పదబంధం పుస్తకం

te ఇంటి చుట్టూ   »   sr У кући

17 [పదిహేడు]

ఇంటి చుట్టూ

ఇంటి చుట్టూ

17 [седамнаест]

17 [sedamnaest]

У кући

U kući

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు సెర్బియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది О--- је -а-а---ћа. О___ ј_ н___ к____ О-д- ј- н-ш- к-ћ-. ------------------ Овде је наша кућа. 0
O-de--e -a-a ku-́-. O___ j_ n___ k____ O-d- j- n-š- k-c-a- ------------------- Ovde je naša kuća.
కప్పు పైన ఉంది Гор--је кр--. Г___ ј_ к____ Г-р- ј- к-о-. ------------- Горе је кров. 0
G--e-je -r-v. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov.
అడుగు మట్టము కింద ఉంది Дол- је-подрум. Д___ ј_ п______ Д-л- ј- п-д-у-. --------------- Доле је подрум. 0
Dol-----p-dru-. D___ j_ p______ D-l- j- p-d-u-. --------------- Dole je podrum.
ఇంటి వెనుక ఒక తోట ఉంది Иза к-ћ- је в--. И__ к___ ј_ в___ И-а к-ћ- ј- в-т- ---------------- Иза куће је врт. 0
I---k---- -- ---. I__ k___ j_ v___ I-a k-c-e j- v-t- ----------------- Iza kuće je vrt.
ఇంటి ముందు వీధీ లేదు П-ед-к--о-----а-ул-це. П___ к____ н___ у_____ П-е- к-ћ-м н-м- у-и-е- ---------------------- Пред кућом нема улице. 0
Pred---c-o- -e---uli--. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-c-o- n-m- u-i-e- ----------------------- Pred kućom nema ulice.
ఇంటి పక్కన చెట్లు ఉన్నాయి П-----к-ћ- је-д--е-е. П____ к___ ј_ д______ П-р-д к-ћ- ј- д-в-ћ-. --------------------- Поред куће је дрвеће. 0
P-re- -uc-e-je -r-e--e. P____ k___ j_ d______ P-r-d k-c-e j- d-v-c-e- ----------------------- Pored kuće je drveće.
నా అపార్ట్ మెంట్ ఇక్కడ ఉంది Овд---е-мо-----н. О___ ј_ м__ с____ О-д- ј- м-ј с-а-. ----------------- Овде је мој стан. 0
O-de--e m-j-stan. O___ j_ m__ s____ O-d- j- m-j s-a-. ----------------- Ovde je moj stan.
వంటగది మరియు స్నానాలగది ఇక్కడ ఉన్నాయి О-д- -- к--и-- и -уп-ти--. О___ с_ к_____ и к________ О-д- с- к-х-њ- и к-п-т-л-. -------------------------- Овде су кухиња и купатило. 0
O--- su -u-i-j--- k-p-t-lo. O___ s_ k______ i k________ O-d- s- k-h-n-a i k-p-t-l-. --------------------------- Ovde su kuhinja i kupatilo.
లివింగ్ రూమ్ మరియు పడకటి ఇల్లు అక్కడ ఉన్నాయి Та------д---н---о-- ---п--а-- ---а. Т___ ј_ д_____ с___ и с______ с____ Т-м- ј- д-е-н- с-б- и с-а-а-а с-б-. ----------------------------------- Тамо је дневна соба и спаваћа соба. 0
Ta-- j- -ne--a-soba i-s-av-ć- sob-. T___ j_ d_____ s___ i s______ s____ T-m- j- d-e-n- s-b- i s-a-a-́- s-b-. ------------------------------------ Tamo je dnevna soba i spavaća soba.
ముందు తలుపు మూసి ఉంది Врат- -ућ- -- зат-орена. В____ к___ с_ з_________ В-а-а к-ћ- с- з-т-о-е-а- ------------------------ Врата куће су затворена. 0
Vra-a ---́e su z-tvor-n-. V____ k___ s_ z_________ V-a-a k-c-e s- z-t-o-e-a- ------------------------- Vrata kuće su zatvorena.
కానీ కిటికీలు తెరిచి ఉన్నాయి Ал- -ро-----су от----н-. А__ п______ с_ о________ А-и п-о-о-и с- о-в-р-н-. ------------------------ Али прозори су отворени. 0
Ali--r-zori -----v--en-. A__ p______ s_ o________ A-i p-o-o-i s- o-v-r-n-. ------------------------ Ali prozori su otvoreni.
ఈరోజు వేడిగా ఉంది Д-н-- је --ућ-. Д____ ј_ в_____ Д-н-с ј- в-у-е- --------------- Данас је вруће. 0
D-n-s j- -r-ć-. D____ j_ v_____ D-n-s j- v-u-́-. ---------------- Danas je vruće.
మేము లివింగ్ రూమ్ కి వెళ్తున్నాము М--и-ем----д-ев-у----у. М_ и____ у д_____ с____ М- и-е-о у д-е-н- с-б-. ----------------------- Ми идемо у дневну собу. 0
M--id--- u -n-vnu-so--. M_ i____ u d_____ s____ M- i-e-o u d-e-n- s-b-. ----------------------- Mi idemo u dnevnu sobu.
అక్కడ ఒక సోఫా మరియు ఒక కుర్చీ ఉన్నాయి Т-мо-с- с-ф--и -от--а. Т___ с_ с___ и ф______ Т-м- с- с-ф- и ф-т-љ-. ---------------------- Тамо су софа и фотеља. 0
T--o-su-s-fa-i-f-t----. T___ s_ s___ i f_______ T-m- s- s-f- i f-t-l-a- ----------------------- Tamo su sofa i fotelja.
దయచేసి కూర్చోండి! Се-нит-! С_______ С-д-и-е- -------- Седните! 0
Sednite! S_______ S-d-i-e- -------- Sednite!
అక్కడ నా కంప్యూటర్ ఉంది Та-о--то---м-ј-ком-ј--ер. Т___ с____ м__ к_________ Т-м- с-о-и м-ј к-м-ј-т-р- ------------------------- Тамо стоји мој компјутер. 0
Ta-- s-oj- m-j---mp--t-r. T___ s____ m__ k_________ T-m- s-o-i m-j k-m-j-t-r- ------------------------- Tamo stoji moj kompjuter.
అక్కడ నా స్టీరియో ఉంది Тамо-ст-ји--ој- -узи-к---и---а. Т___ с____ м___ м______ л______ Т-м- с-о-и м-ј- м-з-ч-а л-н-ј-. ------------------------------- Тамо стоји моја музичка линија. 0
T-m- st--- mo-a ----č-a --nija. T___ s____ m___ m______ l______ T-m- s-o-i m-j- m-z-č-a l-n-j-. ------------------------------- Tamo stoji moja muzička linija.
టీవీ సెట్ సరి కొత్తది Т--е--зор--е -о-пун-----. Т________ ј_ п______ н___ Т-л-в-з-р ј- п-т-у-о н-в- ------------------------- Телевизор је потпуно нов. 0
T-leviz-r ----ot--n--n-v. T________ j_ p______ n___ T-l-v-z-r j- p-t-u-o n-v- ------------------------- Televizor je potpuno nov.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -