పదబంధం పుస్తకం

te ఇంటి చుట్టూ   »   sr У кући

17 [పదిహేడు]

ఇంటి చుట్టూ

ఇంటి చుట్టూ

17 [седамнаест]

17 [sedamnaest]

У кући

U kući

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు సెర్బియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది О-де-је-н-ш- -у-а. О___ ј_ н___ к____ О-д- ј- н-ш- к-ћ-. ------------------ Овде је наша кућа. 0
O-d--je n-ša-k-c-a. O___ j_ n___ k____ O-d- j- n-š- k-c-a- ------------------- Ovde je naša kuća.
కప్పు పైన ఉంది Го-- је--р--. Г___ ј_ к____ Г-р- ј- к-о-. ------------- Горе је кров. 0
Go-- je-k---. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov.
అడుగు మట్టము కింద ఉంది Доле ј---о---м. Д___ ј_ п______ Д-л- ј- п-д-у-. --------------- Доле је подрум. 0
Do----e ------. D___ j_ p______ D-l- j- p-d-u-. --------------- Dole je podrum.
ఇంటి వెనుక ఒక తోట ఉంది Иза--у-е -- -рт. И__ к___ ј_ в___ И-а к-ћ- ј- в-т- ---------------- Иза куће је врт. 0
I-a k-----je v--. I__ k___ j_ v___ I-a k-c-e j- v-t- ----------------- Iza kuće je vrt.
ఇంటి ముందు వీధీ లేదు Пр------ом н--а-----е. П___ к____ н___ у_____ П-е- к-ћ-м н-м- у-и-е- ---------------------- Пред кућом нема улице. 0
P--- k-ć-m--e-a--l-c-. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-c-o- n-m- u-i-e- ----------------------- Pred kućom nema ulice.
ఇంటి పక్కన చెట్లు ఉన్నాయి По--д --ћ--је -рве-е. П____ к___ ј_ д______ П-р-д к-ћ- ј- д-в-ћ-. --------------------- Поред куће је дрвеће. 0
P-re- k-c-- j- -rvec-e. P____ k___ j_ d______ P-r-d k-c-e j- d-v-c-e- ----------------------- Pored kuće je drveće.
నా అపార్ట్ మెంట్ ఇక్కడ ఉంది О-д--је ------а-. О___ ј_ м__ с____ О-д- ј- м-ј с-а-. ----------------- Овде је мој стан. 0
O--e-je-moj-stan. O___ j_ m__ s____ O-d- j- m-j s-a-. ----------------- Ovde je moj stan.
వంటగది మరియు స్నానాలగది ఇక్కడ ఉన్నాయి О--е--у----и-а и куп--и-о. О___ с_ к_____ и к________ О-д- с- к-х-њ- и к-п-т-л-. -------------------------- Овде су кухиња и купатило. 0
O--e-su k-hinj- ----p---lo. O___ s_ k______ i k________ O-d- s- k-h-n-a i k-p-t-l-. --------------------------- Ovde su kuhinja i kupatilo.
లివింగ్ రూమ్ మరియు పడకటి ఇల్లు అక్కడ ఉన్నాయి Та------д-е----с-б--- с--ва-а----а. Т___ ј_ д_____ с___ и с______ с____ Т-м- ј- д-е-н- с-б- и с-а-а-а с-б-. ----------------------------------- Тамо је дневна соба и спаваћа соба. 0
Ta-o j- -----a -ob- i sp-v-c-a---ba. T___ j_ d_____ s___ i s______ s____ T-m- j- d-e-n- s-b- i s-a-a-́- s-b-. ------------------------------------ Tamo je dnevna soba i spavaća soba.
ముందు తలుపు మూసి ఉంది Вр-та-к--- с- -атворе-а. В____ к___ с_ з_________ В-а-а к-ћ- с- з-т-о-е-а- ------------------------ Врата куће су затворена. 0
Vr--a ----- su-za-vo--n-. V____ k___ s_ z_________ V-a-a k-c-e s- z-t-o-e-a- ------------------------- Vrata kuće su zatvorena.
కానీ కిటికీలు తెరిచి ఉన్నాయి Али -ро--р- -- о--ор-ни. А__ п______ с_ о________ А-и п-о-о-и с- о-в-р-н-. ------------------------ Али прозори су отворени. 0
A-i-pr--o-i-s--o----en-. A__ p______ s_ o________ A-i p-o-o-i s- o-v-r-n-. ------------------------ Ali prozori su otvoreni.
ఈరోజు వేడిగా ఉంది Д-----ј--вру--. Д____ ј_ в_____ Д-н-с ј- в-у-е- --------------- Данас је вруће. 0
D---s----v-uć-. D____ j_ v_____ D-n-s j- v-u-́-. ---------------- Danas je vruće.
మేము లివింగ్ రూమ్ కి వెళ్తున్నాము Ми и-ем--у-дн---- со-у. М_ и____ у д_____ с____ М- и-е-о у д-е-н- с-б-. ----------------------- Ми идемо у дневну собу. 0
Mi --e---------nu---b-. M_ i____ u d_____ s____ M- i-e-o u d-e-n- s-b-. ----------------------- Mi idemo u dnevnu sobu.
అక్కడ ఒక సోఫా మరియు ఒక కుర్చీ ఉన్నాయి Т--- с------ и ф-т-ља. Т___ с_ с___ и ф______ Т-м- с- с-ф- и ф-т-љ-. ---------------------- Тамо су софа и фотеља. 0
Tam-----s-f--- -o-e-ja. T___ s_ s___ i f_______ T-m- s- s-f- i f-t-l-a- ----------------------- Tamo su sofa i fotelja.
దయచేసి కూర్చోండి! Се-н--е! С_______ С-д-и-е- -------- Седните! 0
S--n-te! S_______ S-d-i-e- -------- Sednite!
అక్కడ నా కంప్యూటర్ ఉంది Т--о ----- мо---о------р. Т___ с____ м__ к_________ Т-м- с-о-и м-ј к-м-ј-т-р- ------------------------- Тамо стоји мој компјутер. 0
T--o --o---mo---o--j---r. T___ s____ m__ k_________ T-m- s-o-i m-j k-m-j-t-r- ------------------------- Tamo stoji moj kompjuter.
అక్కడ నా స్టీరియో ఉంది Т-мо--т-ји моја м-зич---ли-и-а. Т___ с____ м___ м______ л______ Т-м- с-о-и м-ј- м-з-ч-а л-н-ј-. ------------------------------- Тамо стоји моја музичка линија. 0
Tam----oji moj- --z-č---l----a. T___ s____ m___ m______ l______ T-m- s-o-i m-j- m-z-č-a l-n-j-. ------------------------------- Tamo stoji moja muzička linija.
టీవీ సెట్ సరి కొత్తది Телев-зо--ј- -отп----но-. Т________ ј_ п______ н___ Т-л-в-з-р ј- п-т-у-о н-в- ------------------------- Телевизор је потпуно нов. 0
T-l-vi-o- -e po-pu-o-no-. T________ j_ p______ n___ T-l-v-z-r j- p-t-u-o n-v- ------------------------- Televizor je potpuno nov.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -