పదబంధం పుస్తకం

te ప్రశ్నలు అడగటం 1   »   kk Сұрақ қою 1

62 [అరవై రెండు]

ప్రశ్నలు అడగటం 1

ప్రశ్నలు అడగటం 1

62 [алпыс екі]

62 [alpıs eki]

Сұрақ қою 1

Suraq qoyu 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
నేర్చుకోవడం о-у о__ о-у --- оқу 0
o-w o__ o-w --- oqw
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా? О--шы----к-п----ды-ма? О_______ к__ о____ м__ О-у-ы-а- к-п о-и-ы м-? ---------------------- Оқушылар көп оқиды ма? 0
O-wş-lar--öp --ï-ı -a? O_______ k__ o____ m__ O-w-ı-a- k-p o-ï-ı m-? ---------------------- Oqwşılar köp oqïdı ma?
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు Жоқ--о-ар-аз оқ--ы. Ж___ о___ а_ о_____ Ж-қ- о-а- а- о-и-ы- ------------------- Жоқ, олар аз оқиды. 0
J-q--o-ar a--oq-dı. J___ o___ a_ o_____ J-q- o-a- a- o-ï-ı- ------------------- Joq, olar az oqïdı.
అడగటం сұ--қ --ю с____ қ__ с-р-қ қ-ю --------- сұрақ қою 0
s-r-- qo-u s____ q___ s-r-q q-y- ---------- suraq qoyu
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా? С-з м------ге--иі с------о---з -а? С__ м________ ж__ с____ қ_____ б__ С-з м-ғ-л-м-е ж-і с-р-қ қ-я-ы- б-? ---------------------------------- Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба? 0
Si---uğ---mg--jïi-s-r-q q--a-ı- ba? S__ m________ j__ s____ q______ b__ S-z m-ğ-l-m-e j-i s-r-q q-y-s-z b-? ----------------------------------- Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను Ж--,---н--ғ-н--ө- с---- қ-ймай---. Ж___ м__ о___ к__ с____ қ_________ Ж-қ- м-н о-а- к-п с-р-қ қ-й-а-м-н- ---------------------------------- Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын. 0
Joq,--en-oğa----- su--- --y--ymın. J___ m__ o___ k__ s____ q_________ J-q- m-n o-a- k-p s-r-q q-y-a-m-n- ---------------------------------- Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
సమాధానం ఇవ్వడం ж--а-----у ж____ б___ ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
j--ap-berw j____ b___ j-w-p b-r- ---------- jawap berw
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి Ө--н-мі-- ж-уа---ері---. Ө________ ж____ б_______ Ө-і-е-і-, ж-у-п б-р-ң-з- ------------------------ Өтінемін, жауап беріңіз. 0
Öt-n---n- jaw-p -e--ñ--. Ö________ j____ b_______ Ö-i-e-i-, j-w-p b-r-ñ-z- ------------------------ Ötinemin, jawap beriñiz.
నేను సమాధానం ఇస్తాను М-- ------б---мін. М__ ж____ б_______ М-н ж-у-п б-р-м-н- ------------------ Мен жауап беремін. 0
M-n jaw-- ---e---. M__ j____ b_______ M-n j-w-p b-r-m-n- ------------------ Men jawap beremin.
పని చేయడం жұ-ыс -стеу ж____ і____ ж-м-с і-т-у ----------- жұмыс істеу 0
j---s --tew j____ i____ j-m-s i-t-w ----------- jumıs istew
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా? Қ--ір-о----мыс --т-п жа------? Қ____ о_ ж____ і____ ж____ м__ Қ-з-р о- ж-м-с і-т-п ж-т-р м-? ------------------------------ Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма? 0
Qa-i---l--um---iste---at-- ma? Q____ o_ j____ i____ j____ m__ Q-z-r o- j-m-s i-t-p j-t-r m-? ------------------------------ Qazir ol jumıs istep jatır ma?
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు И---о----з-р-ж-мыс і-т-п-ж--ыр. И__ о_ қ____ ж____ і____ ж_____ И-, о- қ-з-р ж-м-с і-т-п ж-т-р- ------------------------------- Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр. 0
Ïy-,--l -a-ir--um-- i-te--jat--. Ï___ o_ q____ j____ i____ j_____ Ï-a- o- q-z-r j-m-s i-t-p j-t-r- -------------------------------- Ïya, ol qazir jumıs istep jatır.
రావడం келу к___ к-л- ---- келу 0
kelw k___ k-l- ---- kelw
మీరు వస్తున్నారా? С---е- -е-е-іздер м-? С_____ к_________ м__ С-з-е- к-л-с-з-е- м-? --------------------- Сіздер келесіздер ме? 0
S--d----ele-----r m-? S_____ k_________ m__ S-z-e- k-l-s-z-e- m-? --------------------- Sizder kelesizder me?
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము Ия--б-з---з---к--е--з. И__ б__ қ____ к_______ И-, б-з қ-з-р к-л-м-з- ---------------------- Ия, біз қазір келеміз. 0
Ïya,-bi---a-i--kele-i-. Ï___ b__ q____ k_______ Ï-a- b-z q-z-r k-l-m-z- ----------------------- Ïya, biz qazir kelemiz.
ఉండటం т-ру т___ т-р- ---- тұру 0
t--w t___ t-r- ---- turw
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా? С----ерли----тұ--с-- -а? С__ Б_______ т______ б__ С-з Б-р-и-д- т-р-с-з б-? ------------------------ Сіз Берлинде тұрасыз ба? 0
S-z --rl-nde -u-a-ız-b-? S__ B_______ t______ b__ S-z B-r-ï-d- t-r-s-z b-? ------------------------ Siz Berlïnde turasız ba?
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను И-- -е--Б-рлин-е ---а-ын. И__ м__ Б_______ т_______ И-, м-н Б-р-и-д- т-р-м-н- ------------------------- Иә, мен Берлинде тұрамын. 0
Ïä, ----B-rlïn-e tu--m-n. Ï__ m__ B_______ t_______ Ï-, m-n B-r-ï-d- t-r-m-n- ------------------------- Ïä, men Berlïnde turamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -