పదబంధం పుస్తకం

te సినిమా థియేటర్ వద్ద   »   mr चित्रपटगृहात

45 [నలభై ఐదు]

సినిమా థియేటర్ వద్ద

సినిమా థియేటర్ వద్ద

४५ [पंचेचाळीस]

45 [Pan̄cēcāḷīsa]

चित्रपटगृहात

citrapaṭagr̥hāta

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మరాఠీ ప్లే చేయండి మరింత
మేము సినిమాకి వెళ్ళాలనుకుంటున్నాము आम-----ा-च-त्-पटाला--ा--- आह-. आ___ चि_____ जा__ आ__ आ-्-ा-ल- च-त-र-ट-ल- ज-य-े आ-े- ------------------------------ आम्हांला चित्रपटाला जायचे आहे. 0
ām-ānl- cit---a-ā-ā j-y-c- --ē. ā______ c__________ j_____ ā___ ā-h-n-ā c-t-a-a-ā-ā j-y-c- ā-ē- ------------------------------- āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē.
ఈ రోజు ఒక మంచి సినిమా ఆడుతోంది आज एक -ा--ला-----र-- ---. आ_ ए_ चां__ चि____ आ__ आ- ए- च-ं-ल- च-त-र-ट आ-े- ------------------------- आज एक चांगला चित्रपट आहे. 0
Ā-- --a ---ga---c--rapa----hē. Ā__ ē__ c______ c________ ā___ Ā-a ē-a c-ṅ-a-ā c-t-a-a-a ā-ē- ------------------------------ Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē.
ఈ సినిమా సరి కొత్తది च------ ---- -व-- --े. चि____ ए___ न__ आ__ च-त-र-ट ए-द- न-ी- आ-े- ---------------------- चित्रपट एकदम नवीन आहे. 0
C--ra-aṭa ē-a-a----avīna ā-ē. C________ ē______ n_____ ā___ C-t-a-a-a ē-a-a-a n-v-n- ā-ē- ----------------------------- Citrapaṭa ēkadama navīna āhē.
క్యాష్ రెజిస్టర్ ఎక్కడ ఉంది? त--ीट-खिडक- क--े---े? ति__ खि__ कु_ आ__ त-क-ट ख-ड-ी क-ठ- आ-े- --------------------- तिकीट खिडकी कुठे आहे? 0
Ti------hiḍ--ī k-ṭh--ā--? T_____ k______ k____ ā___ T-k-ṭ- k-i-a-ī k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------- Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē?
సీట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? अ------- -पल-्- -हेत क-? अ__ सी_ उ____ आ__ का_ अ-ू- स-ट उ-ल-्- आ-े- क-? ------------------------ अजून सीट उपलब्ध आहेत का? 0
Ajū-a s--a --a--bd------t- k-? A____ s___ u________ ā____ k__ A-ū-a s-ṭ- u-a-a-d-a ā-ē-a k-? ------------------------------ Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā?
లోపలికి వెళ్ళే టికట్ల ధర ఎంత ఉంది? प-रव-श --क--ा-ी क--मत-कि-ी -हे? प्___ ति___ किं__ कि_ आ__ प-र-े- त-क-ट-च- क-ं-त क-त- आ-े- ------------------------------- प्रवेश तिकीटाची किंमत किती आहे? 0
P--vēśa t--ī-ā-- kimm-t-----ī---ē? P______ t_______ k______ k___ ā___ P-a-ē-a t-k-ṭ-c- k-m-a-a k-t- ā-ē- ---------------------------------- Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē?
ఆట ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? प्-य-- -धी -ुरू-ह---र? प्___ क_ सु_ हो___ प-र-ो- क-ी स-र- ह-ण-र- ---------------------- प्रयोग कधी सुरू होणार? 0
Pr--ō-a --dh---u---h---ra? P______ k____ s___ h______ P-a-ō-a k-d-ī s-r- h-ṇ-r-? -------------------------- Prayōga kadhī surū hōṇāra?
సినిమా ఎంత సేపు ఆడుతుంది? च-त्-प- क-ती---- च-ल-ल? चि____ कि_ वे_ चा___ च-त-र-ट क-त- व-ळ च-ल-ल- ----------------------- चित्रपट किती वेळ चालेल? 0
Citra--ṭ--------ēḷ--cā--l-? C________ k___ v___ c______ C-t-a-a-a k-t- v-ḷ- c-l-l-? --------------------------- Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla?
మనం టికెట్లను బుక్ చేసుకోవచ్చా? तिक-ट-चे-आर-्षण--ध- -ोत---ा? ति___ आ____ आ_ हो_ का_ त-क-ट-च- आ-क-ष- आ-ी ह-त- क-? ---------------------------- तिकीटाचे आरक्षण आधी होते का? 0
T-kīṭ--ē -----aṇa ā--ī hō---k-? T_______ ā_______ ā___ h___ k__ T-k-ṭ-c- ā-a-ṣ-ṇ- ā-h- h-t- k-? ------------------------------- Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā?
నేను చివరిన కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను मला -----बसाय-े --े. म_ मा_ ब___ आ__ म-ा म-ग- ब-ा-च- आ-े- -------------------- मला मागे बसायचे आहे. 0
Ma---m-g--b---ya-ē ā--. M___ m___ b_______ ā___ M-l- m-g- b-s-y-c- ā-ē- ----------------------- Malā māgē basāyacē āhē.
నేను ముందర కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను म---प----बसाय-े ---. म_ पु_ ब___ आ__ म-ा प-ढ- ब-ा-च- आ-े- -------------------- मला पुढे बसायचे आहे. 0
M--- --ḍ-ē b---y-cē--h-. M___ p____ b_______ ā___ M-l- p-ḍ-ē b-s-y-c- ā-ē- ------------------------ Malā puḍhē basāyacē āhē.
నేను మధ్యలో కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను म-ा-मध्----सा--े आ--. म_ म__ ब___ आ__ म-ा म-्-े ब-ा-च- आ-े- --------------------- मला मध्ये बसायचे आहे. 0
M-l---a-hy- ---āya-ē ---. M___ m_____ b_______ ā___ M-l- m-d-y- b-s-y-c- ā-ē- ------------------------- Malā madhyē basāyacē āhē.
సినిమా చాలా ఉత్తేజకరంగా ఉంది च-त्-प--अगद- --ल-----हो-ा. चि____ अ__ दि____ हो__ च-त-र-ट अ-द- द-ल-े-क ह-त-. -------------------------- चित्रपट अगदी दिलखेचक होता. 0
C--r-paṭa ----ī--il-k--ca-a -ō--. C________ a____ d__________ h____ C-t-a-a-a a-a-ī d-l-k-ē-a-a h-t-. --------------------------------- Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā.
సినిమా విసుగ్గా లేదు च----प----ट--व--- ---हत-. चि____ कं____ न____ च-त-र-ट क-ट-ळ-ा-ा न-्-त-. ------------------------- चित्रपट कंटाळवाणा नव्हता. 0
C------ṭ--k-ṇ-ā--v-ṇ- navh---. C________ k__________ n_______ C-t-a-a-a k-ṇ-ā-a-ā-ā n-v-a-ā- ------------------------------ Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā.
కానీ ఏ పుస్తకం పై ఆధారపడి ఈ సినిమా తీయబడిందో అది చాలా బాగుంది पण -ि------ज--ा--य-वर-आधा-ि---ो---त- पुस-त---ा-्त --ं--- --ते. प_ चि____ ज्_____ आ___ हो_ ते पु___ जा__ चां__ हो__ प- च-त-र-ट ज-य-च-य-व- आ-ा-ि- ह-त- त- प-स-त- ज-स-त च-ं-ल- ह-त-. -------------------------------------------------------------- पण चित्रपट ज्याच्यावर आधारित होता ते पुस्तक जास्त चांगले होते. 0
Paṇa --tra-a-- -yācy-v------h---ta--ōtā -ē -ust--a--āsta-cāṅgal- h---. P___ c________ j_________ ā_______ h___ t_ p______ j____ c______ h____ P-ṇ- c-t-a-a-a j-ā-y-v-r- ā-h-r-t- h-t- t- p-s-a-a j-s-a c-ṅ-a-ē h-t-. ---------------------------------------------------------------------- Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē.
మ్యూజిక్ ఎలా ఉంది? स-ग-त कसे----े? सं__ क_ हो__ स-ग-त क-े ह-त-? --------------- संगीत कसे होते? 0
Saṅ-ī-- k----hō--? S______ k___ h____ S-ṅ-ī-a k-s- h-t-? ------------------ Saṅgīta kasē hōtē?
నటీనటులు ఎలా ఉన్నారు? क-ाक-- कस---ो--? क___ क_ हो__ क-ा-ा- क-े ह-त-? ---------------- कलाकार कसे होते? 0
K--ā-ā---ka-- hōtē? K_______ k___ h____ K-l-k-r- k-s- h-t-? ------------------- Kalākāra kasē hōtē?
ఇందులో ఇంగ్లీషు సబ్-టైటిల్ లు ఉన్నాయా? इ-ग-रजी------्--े ह-त- का? इं___ उ_____ हो_ का_ इ-ग-र-ी उ-श-र-ष-े ह-त- क-? -------------------------- इंग्रजी उपशीर्षके होती का? 0
Iṅ--a---up----ṣa-- hōt--kā? I______ u_________ h___ k__ I-g-a-ī u-a-ī-ṣ-k- h-t- k-? --------------------------- Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -