మీరు ఎందుకు రాలేదు?
तू-का आला-/ आली-ना---?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस?
0
tū-k--ā-ā/ -l- -----a?
t_ k_ ā___ ā__ n______
t- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
तू का आला / आली नाहीस?
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
मी--ज----हो-ो--- --त-.
मी आ__ हो__ / हो__
म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-.
----------------------
मी आजारी होतो. / होते.
0
M---jārī--ō-ō.-/-H-t-.
M_ ā____ h____ / H____
M- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
----------------------
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
मी आजारी होतो. / होते.
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
म- आल- -ा-ी का-- म--आ---- ह-त-- ---ो-े.
मी आ_ ना_ का__ मी आ__ हो__ / हो__
म- आ-ो न-ह- क-र- म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-.
---------------------------------------
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
0
Mī-ālō--ā-ī --ra-a -ī ā---- h-t-- /---t-.
M_ ā__ n___ k_____ m_ ā____ h____ / H____
M- ā-ō n-h- k-r-ṇ- m- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
-----------------------------------------
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
ती क- आल--ना--?
ती का आ_ ना__
त- क- आ-ी न-ह-?
---------------
ती का आली नाही?
0
T-----ālī -āh-?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ī n-h-?
---------------
Tī kā ālī nāhī?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
ती का आली नाही?
Tī kā ālī nāhī?
ఆమె అలిసిపోయింది
त--द--ी--ोत-.
ती द__ हो__
त- द-ल- ह-त-.
-------------
ती दमली होती.
0
T--d-malī --tī.
T_ d_____ h____
T- d-m-l- h-t-.
---------------
Tī damalī hōtī.
ఆమె అలిసిపోయింది
ती दमली होती.
Tī damalī hōtī.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
ती -ली--ा-- कारण--ी-दम-ी-होती.
ती आ_ ना_ का__ ती द__ हो__
त- आ-ी न-ह- क-र- त- द-ल- ह-त-.
------------------------------
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
0
Tī ālī n-h- kār--- tī--ama----ōt-.
T_ ā__ n___ k_____ t_ d_____ h____
T- ā-ī n-h- k-r-ṇ- t- d-m-l- h-t-.
----------------------------------
Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.
అతను ఎందుకు రాలేదు?
त- का-----नाह-?
तो का आ_ ना__
त- क- आ-ा न-ह-?
---------------
तो का आला नाही?
0
Tō -ā -lā n--ī?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ā n-h-?
---------------
Tō kā ālā nāhī?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
तो का आला नाही?
Tō kā ālā nāhī?
అతనికి ఆసక్తి లేదు
त----- --च--नव-हत-.
त्__ रू_ न____
त-य-ल- र-च- न-्-त-.
-------------------
त्याला रूची नव्हती.
0
Ty----r-cī-na-hat-.
T____ r___ n_______
T-ā-ā r-c- n-v-a-ī-
-------------------
Tyālā rūcī navhatī.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
त्याला रूची नव्हती.
Tyālā rūcī navhatī.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
त--आला ना-- -ा-ण-त्य--- रू-ी नव्---.
तो आ_ ना_ का__ त्__ रू_ न____
त- आ-ा न-ह- क-र- त-य-ल- र-च- न-्-त-.
------------------------------------
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
0
Tō ā-ā --h--kā---- tyā-ā-r-cī-na---tī.
T_ ā__ n___ k_____ t____ r___ n_______
T- ā-ā n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā r-c- n-v-a-ī-
--------------------------------------
Tō ālā nāhī kāraṇa tyālā rūcī navhatī.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
Tō ālā nāhī kāraṇa tyālā rūcī navhatī.
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
त--्ह- का---- -ा--त?
तु__ का आ_ ना___
त-म-ह- क- आ-ा न-ह-त-
--------------------
तुम्ही का आला नाहीत?
0
Tu-h- ------ -āhī-a?
T____ k_ ā__ n______
T-m-ī k- ā-ā n-h-t-?
--------------------
Tumhī kā ālā nāhīta?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
तुम्ही का आला नाहीत?
Tumhī kā ālā nāhīta?
మా కార్ చెడిపోయింది
आम-ी क-र -िघ--ी-आहे.
आ__ का_ बि___ आ__
आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े-
--------------------
आमची कार बिघडली आहे.
0
Ā-ac- --r---ig-a--lī----.
Ā____ k___ b________ ā___
Ā-a-ī k-r- b-g-a-a-ī ā-ē-
-------------------------
Āmacī kāra bighaḍalī āhē.
మా కార్ చెడిపోయింది
आमची कार बिघडली आहे.
Āmacī kāra bighaḍalī āhē.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
आम--- ना---आल- कारण आ-ची --र--िघडल--आ-े.
आ__ ना_ आ_ का__ आ__ का_ बि___ आ__
आ-्-ी न-ह- आ-ो क-र- आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े-
----------------------------------------
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
0
Ām------- -lō kā------m--- kār--bigh-ḍ--ī -h-.
Ā___ n___ ā__ k_____ ā____ k___ b________ ā___
Ā-h- n-h- ā-ō k-r-ṇ- ā-a-ī k-r- b-g-a-a-ī ā-ē-
----------------------------------------------
Āmhī nāhī ālō kāraṇa āmacī kāra bighaḍalī āhē.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
Āmhī nāhī ālō kāraṇa āmacī kāra bighaḍalī āhē.
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
ल-क -ा ---ी -ले?
लो_ का ना_ आ__
ल-क क- न-ह- आ-े-
----------------
लोक का नाही आले?
0
L--- kā--ā-- ---?
L___ k_ n___ ā___
L-k- k- n-h- ā-ē-
-----------------
Lōka kā nāhī ālē?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
लोक का नाही आले?
Lōka kā nāhī ālē?
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
त--ा------रेन --कल-.
त्__ ट्__ चु___
त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी-
--------------------
त्यांची ट्रेन चुकली.
0
T-ān-cī ----a ------.
T_____ ṭ____ c______
T-ā-̄-ī ṭ-ē-a c-k-l-.
---------------------
Tyān̄cī ṭrēna cukalī.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
त्यांची ट्रेन चुकली.
Tyān̄cī ṭrēna cukalī.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
ते न-ह- -ल- -----त्य-ं-ी-ट-र---चुकल-.
ते ना_ आ_ का__ त्__ ट्__ चु___
त- न-ह- आ-े क-र- त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी-
-------------------------------------
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
0
T-----ī -l- k-raṇ------̄-- --ēna--u-al-.
T_ n___ ā__ k_____ t_____ ṭ____ c______
T- n-h- ā-ē k-r-ṇ- t-ā-̄-ī ṭ-ē-a c-k-l-.
----------------------------------------
Tē nāhī ālē kāraṇa tyān̄cī ṭrēna cukalī.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
Tē nāhī ālē kāraṇa tyān̄cī ṭrēna cukalī.
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
तू -ा-आ-ा-/--ली-ना-ीस?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस?
0
T---- ---- --ī n-hī-a?
T_ k_ ā___ ā__ n______
T- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
Tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
तू का आला / आली नाहीस?
Tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
నన్ను రానీయలేదు
मला -े-्--ची प-व---ी -व्-ती.
म_ ये___ प____ न____
म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
----------------------------
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
0
Ma----ēṇ---- -ar-v--agī --vh--ī.
M___ y______ p_________ n_______
M-l- y-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- n-v-a-ī-
--------------------------------
Malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
నన్ను రానీయలేదు
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
मी --ो-/ आ-- -ा----ारण म-ा येण्य--ी पर-ा-गी-नव्---.
मी आ_ / आ_ ना_ का__ म_ ये___ प____ न____
म- आ-ो / आ-े न-ह- क-र- म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
---------------------------------------------------
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
0
M- ---/-----n--- kār--a-malā yē-yācī------ānag--na-ha-ī.
M_ ā___ ā__ n___ k_____ m___ y______ p_________ n_______
M- ā-ō- ā-ē n-h- k-r-ṇ- m-l- y-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- n-v-a-ī-
--------------------------------------------------------
Mī ālō/ ālē nāhī kāraṇa malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Mī ālō/ ālē nāhī kāraṇa malā yēṇyācī paravānagī navhatī.