మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
आ-ण-क----त-ना--?
आ__ का ये_ ना__
आ-ण क- य-त न-ह-?
----------------
आपण का येत नाही?
0
ā-aṇ- -ā-yēt- n--ī?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
आपण का येत नाही?
āpaṇa kā yēta nāhī?
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు
ह--म-न ख-- खर-ब -ह-.
ह___ खू_ ख__ आ__
ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
--------------------
हवामान खूप खराब आहे.
0
H--āmā---kh--a --arā-- --ē.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు
हवामान खूप खराब आहे.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు
मी--े- नाही ---ण-हव-मान -ूप ख--ब --े.
मी ये_ ना_ का__ ह___ खू_ ख__ आ__
म- य-त न-ह- क-र- ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
-------------------------------------
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
0
Mī----- ---ī--ār-ṇ- -avāmā------p----ar-ba ā--.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు
त- का य-त न-ही?
तो का ये_ ना__
त- क- य-त न-ह-?
---------------
तो का येत नाही?
0
Tō--- -ēta nā--?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు
तो का येत नाही?
Tō kā yēta nāhī?
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు
त---ल- आ-----ित क---ल- -ाही.
त्__ आ____ के__ ना__
त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
----------------------------
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
Tyāl- ā-a---ita-kēl-lē n-h-.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు
तो -ेत -ाही---रण----ा---आमंत-र-त --ल--े न-ह-.
तो ये_ ना_ का__ त्__ आ____ के__ ना__
त- य-त न-ह- क-र- त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
---------------------------------------------
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
Tō y-ta -ā-------ṇ- -yā-ā---a--r-t- k--ēlē nā-ī.
T_ y___ n___ k_____ t____ ā________ k_____ n____
T- y-t- n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
------------------------------------------------
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
तू -ा-य-त--ा--स?
तू का ये_ ना___
त- क- य-त न-ह-स-
----------------
तू का येत नाहीस?
0
T------ēta -āhī--?
T_ k_ y___ n______
T- k- y-t- n-h-s-?
------------------
Tū kā yēta nāhīsa?
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
तू का येत नाहीस?
Tū kā yēta nāhīsa?
నా వద్ద తీరిక లేదు
म-झ्य---े --ळ नाही.
मा____ वे_ ना__
म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
-------------------
माझ्याकडे वेळ नाही.
0
Mā-hy-k--ē -ēḷ- n-hī.
M_________ v___ n____
M-j-y-k-ḍ- v-ḷ- n-h-.
---------------------
Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
నా వద్ద తీరిక లేదు
माझ्याकडे वेळ नाही.
Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు
म- येत -ाह----रण ------क-- -े----ह-.
मी ये_ ना_ का__ मा____ वे_ ना__
म- य-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
------------------------------------
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
0
Mī----- -āh- -āra-a--āj--ā---- v-ḷ------.
M_ y___ n___ k_____ m_________ v___ n____
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- v-ḷ- n-h-.
-----------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు?
तू-थां---का नाह-स?
तू थां__ का ना___
त- थ-ं-त क- न-ह-स-
------------------
तू थांबत का नाहीस?
0
T- -hā-b-t- -- ---īsa?
T_ t_______ k_ n______
T- t-ā-b-t- k- n-h-s-?
----------------------
Tū thāmbata kā nāhīsa?
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు?
तू थांबत का नाहीस?
Tū thāmbata kā nāhīsa?
నాకు ఇంకా పని ఉంది
मल-------काम -र--च--आ--.
म_ अ__ का_ क___ आ__
म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
------------------------
मला अजून काम करायचे आहे.
0
Malā-a--n- k-ma ---āya-ē--h-.
M___ a____ k___ k_______ ā___
M-l- a-ū-a k-m- k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------
Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
నాకు ఇంకా పని ఉంది
मला अजून काम करायचे आहे.
Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు
म- थां-त---ह- --रण --ा--जून--ाम--र--च- आ-े.
मी थां__ ना_ का__ म_ अ__ का_ क___ आ__
म- थ-ं-त न-ह- क-र- म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
0
M--thāmb-t--nāh- -ār---------aj-n----ma k-rā--cē-āh-.
M_ t_______ n___ k_____ m___ a____ k___ k_______ ā___
M- t-ā-b-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- a-ū-a k-m- k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------------------
Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
आप--आत---क--जा--?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Āpa---āt--- -ā jāt-?
Ā____ ā____ k_ j____
Ā-a-a ā-ā-a k- j-t-?
--------------------
Āpaṇa ātāca kā jātā?
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
आपण आताच का जाता?
Āpaṇa ātāca kā jātā?
నేను అలిసిపోయాను
मी--कल--/-थ--े -ह-.
मी थ__ / थ__ आ__
म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-------------------
मी थकलो / थकले आहे.
0
Mī th--al-/ -hakalē āh-.
M_ t_______ t______ ā___
M- t-a-a-ō- t-a-a-ē ā-ē-
------------------------
Mī thakalō/ thakalē āhē.
నేను అలిసిపోయాను
मी थकलो / थकले आहे.
Mī thakalō/ thakalē āhē.
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
मी --- -ह- -ार--मी--क-- - थकल- आ-े.
मी जा_ आ_ का__ मी थ__ / थ__ आ__
म- ज-त आ-े क-र- म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-----------------------------------
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
0
M- -āta-āh---āra-a--- -h-ka-ō- -h-k--ē ā--.
M_ j___ ā__ k_____ m_ t_______ t______ ā___
M- j-t- ā-ē k-r-ṇ- m- t-a-a-ō- t-a-a-ē ā-ē-
-------------------------------------------
Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
आप---त-च--- जात-?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Ā-a-a ā---a-k--j---?
Ā____ ā____ k_ j____
Ā-a-a ā-ā-a k- j-t-?
--------------------
Āpaṇa ātāca kā jātā?
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
आपण आताच का जाता?
Āpaṇa ātāca kā jātā?
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది
अ-ोदर--------ा-ा--ह-.
अ____ उ__ झा_ आ__
अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
---------------------
अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
Ag-da-aca -śī-- --ālā--h-.
A________ u____ j____ ā___
A-ō-a-a-a u-ī-a j-ā-ā ā-ē-
--------------------------
Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది
अगोदरच उशीर झाला आहे.
Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
म- -ात-आ-े-का-ण अ-ोदर- ---र -ा---आ-े.
मी जा_ आ_ का__ अ____ उ__ झा_ आ__
म- ज-त आ-े क-र- अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
-------------------------------------
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
Mī -āta āh- --raṇ--a-ō--ra---u-īr- j-ālā ā--.
M_ j___ ā__ k_____ a________ u____ j____ ā___
M- j-t- ā-ē k-r-ṇ- a-ō-a-a-a u-ī-a j-ā-ā ā-ē-
---------------------------------------------
Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.