వ్రాయడం
ल-हि-े
लि__
ल-ह-ण-
------
लिहिणे
0
l---ṇē
l_____
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
त्याने ए- --्र---हिल-.
त्__ ए_ प__ लि___
त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-.
----------------------
त्याने एक पत्र लिहिले.
0
tyānē -k- p-tra l----ē.
t____ ē__ p____ l______
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
त्याने एक पत्र लिहिले.
tyānē ēka patra lihilē.
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
त--- एक--ा--ड लिह-ल-.
ति_ ए_ का__ लि___
त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-.
---------------------
तिने एक कार्ड लिहिले.
0
Tin--ēk- ---ḍ- ----lē.
T___ ē__ k____ l______
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
तिने एक कार्ड लिहिले.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
చదవడం
व---े
वा__
व-च-े
-----
वाचणे
0
V----ē
V_____
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
त्--न- -- न-य-क-लि- वा--े.
त्__ ए_ नि_____ वा___
त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े-
--------------------------
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
0
t--n- ēk--niya---āl-k---ā----.
t____ ē__ n___________ v______
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
आणि त-ने-ए--पु-----व--ले.
आ_ ति_ ए_ पु___ वा___
आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े-
-------------------------
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
0
Āṇi ---- ē-a-pus---a v-c---.
Ā__ t___ ē__ p______ v______
Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-.
----------------------------
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
తీసుకోవడం
घ--े
घे_
घ-ण-
----
घेणे
0
Gh-ṇē
G____
G-ē-ē
-----
Ghēṇē
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
त्या------सिग---ट घ--ली.
त्__ ए_ सि___ घे___
त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी-
------------------------
त्याने एक सिगारेट घेतली.
0
t-ā-ē ē-a --gā--ṭa ghēt-l-.
t____ ē__ s_______ g_______
t-ā-ē ē-a s-g-r-ṭ- g-ē-a-ī-
---------------------------
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
त्याने एक सिगारेट घेतली.
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
त--े --कल---- -क तुकड- घे--ा.
ति_ चॉ____ ए_ तु__ घे___
त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा-
-----------------------------
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
0
Ti-ē cŏ---ēṭ-c- --- --k--ā-g-ē-alā.
T___ c_________ ē__ t_____ g_______
T-n- c-k-l-ṭ-c- ē-a t-k-ḍ- g-ē-a-ā-
-----------------------------------
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
त----ईमा--ह-त-------- प्--म-ण---ह--ी.
तो बे___ हो__ प_ ती प्____ हो__
त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-.
-------------------------------------
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
0
Tō b--īmā-a h-t-----ṇa-t-----m-ṇ--a-hō-ī.
T_ b_______ h____ p___ t_ p________ h____
T- b-'-m-n- h-t-, p-ṇ- t- p-ā-ā-i-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
त- आळश- हो-ा--प- ती -े--त- होती.
तो आ__ हो__ प_ ती मे___ हो__
त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-.
--------------------------------
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
0
T---ḷa-------- -a-- -ī --han--ī--ōtī.
T_ ā____ h____ p___ t_ m_______ h____
T- ā-a-ī h-t-, p-ṇ- t- m-h-n-t- h-t-.
-------------------------------------
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
तो ग-ी- ह---,-पण--ी--्र---त---त-.
तो ग__ हो__ प_ ती श्___ हो__
त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-.
---------------------------------
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
0
T---a-----------pa-a-t--ś-ī-ant--hōtī.
T_ g_____ h____ p___ t_ ś_______ h____
T- g-r-b- h-t-, p-ṇ- t- ś-ī-a-t- h-t-.
--------------------------------------
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
त्-----ा-ड--पै-- नव--ते- --्त-क-्- हो-े.
त्_____ पै_ न____ फ__ क__ हो__
त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-.
----------------------------------------
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
0
Tyā--āk-ḍē pai-- -a-h---, --a--a-k--ja ---ē.
T_________ p____ n_______ p_____ k____ h____
T-ā-y-k-ḍ- p-i-ē n-v-a-ē- p-a-t- k-r-a h-t-.
--------------------------------------------
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
त्--च-य-----स--ैव ---ह--- --्त ---्दैव ह---.
त्_____ सु__ न____ फ__ दु___ हो__
त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-.
--------------------------------------------
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
0
T---yā-aḍē s--ai-a---vh--ē- -h--t---urda--a hōt-.
T_________ s______ n_______ p_____ d_______ h____
T-ā-y-k-ḍ- s-d-i-a n-v-a-ē- p-a-t- d-r-a-v- h-t-.
-------------------------------------------------
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
त्-ा---ाकडे----नव्-ते----्--अप---ह-ते.
त्_____ य_ न____ फ__ अ___ हो__
त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-.
--------------------------------------
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
0
Ty-cy---ḍē -----navh-tē--phakt---p-yaśa ----.
T_________ y___ n_______ p_____ a______ h____
T-ā-y-k-ḍ- y-ś- n-v-a-ē- p-a-t- a-a-a-a h-t-.
---------------------------------------------
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
तो संत-ष-ट नव्-त-, -र--स--ुष्- ह---.
तो सं___ न____ त_ अ____ हो__
त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-.
------------------------------------
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
0
Tō -an------n-v-a--- tara---a---ṣ-a ---ā.
T_ s_______ n_______ t___ a________ h____
T- s-n-u-ṭ- n-v-a-ā- t-r- a-a-t-ṣ-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
तो आन-द- --्ह-ा---र -द-स-ह-ता.
तो आ__ न____ त_ उ__ हो__
त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-.
------------------------------
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
0
Tō ----d-----h---, tar--udāsa-h-tā.
T_ ā_____ n_______ t___ u____ h____
T- ā-a-d- n-v-a-ā- t-r- u-ā-a h-t-.
-----------------------------------
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
तो-म---र-पू--ण नव्-त-, तर व---ाव--- होता.
तो मै_____ न____ त_ वै____ हो__
त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-.
-----------------------------------------
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
0
Tō -ait-ī-ūrṇ- n-v----- -----v---a---vāc------.
T_ m__________ n_______ t___ v___________ h____
T- m-i-r-p-r-a n-v-a-ā- t-r- v-i-a-h-v-c- h-t-.
-----------------------------------------------
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.