మేము సినిమాకి వెళ్ళాలనుకుంటున్నాము
Մե-ք --զու- ե-ք կ--ո-գ-ալ:
Մ___ ո_____ ե__ կ___ գ____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք կ-ն- գ-ա-:
--------------------------
Մենք ուզում ենք կինո գնալ:
0
Me-k’----- -e--- -i---g-al
M____ u___ y____ k___ g___
M-n-’ u-u- y-n-’ k-n- g-a-
--------------------------
Menk’ uzum yenk’ kino gnal
మేము సినిమాకి వెళ్ళాలనుకుంటున్నాము
Մենք ուզում ենք կինո գնալ:
Menk’ uzum yenk’ kino gnal
ఈ రోజు ఒక మంచి సినిమా ఆడుతోంది
Ա-սո- լ----ի-- --լի-ե--ւ:
Ա____ լ__ ֆ___ է լ_______
Ա-ս-ր լ-վ ֆ-լ- է լ-ն-լ-ւ-
-------------------------
Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու:
0
Ay-o- lav--il- - l---lu
A____ l__ f___ e l_____
A-s-r l-v f-l- e l-n-l-
-----------------------
Aysor lav film e linelu
ఈ రోజు ఒక మంచి సినిమా ఆడుతోంది
Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու:
Aysor lav film e linelu
ఈ సినిమా సరి కొత్తది
Ֆ-լ-ը -----:
Ֆ____ ն__ է_
Ֆ-լ-ը ն-ր է-
------------
Ֆիլմը նոր է:
0
Fi-my---- e
F____ n__ e
F-l-y n-r e
-----------
Filmy nor e
ఈ సినిమా సరి కొత్తది
Ֆիլմը նոր է:
Filmy nor e
క్యాష్ రెజిస్టర్ ఎక్కడ ఉంది?
Ո---՞- է տոմ-ա--ղը:
Ո_____ է տ_________
Ո-տ-՞- է տ-մ-ա-կ-ը-
-------------------
Որտե՞ղ է տոմսարկղը:
0
Vort-՞gh - t-m-----hy
V_______ e t_________
V-r-e-g- e t-m-a-k-h-
---------------------
Vorte՞gh e tomsarkghy
క్యాష్ రెజిస్టర్ ఎక్కడ ఉంది?
Որտե՞ղ է տոմսարկղը:
Vorte՞gh e tomsarkghy
సీట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా?
Ազա- տե--ր կ--ն:
Ա___ տ____ կ____
Ա-ա- տ-ղ-ր կ-՞-:
----------------
Ազատ տեղեր կա՞ն:
0
Azat t-g-er k--n
A___ t_____ k___
A-a- t-g-e- k-՞-
----------------
Azat tegher ka՞n
సీట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా?
Ազատ տեղեր կա՞ն:
Azat tegher ka՞n
లోపలికి వెళ్ళే టికట్ల ధర ఎంత ఉంది?
Ի՞-չ--րժե---ուտ-- ---սե--:
Ի___ ա____ մ_____ տ_______
Ի-ն- ա-ժ-ն մ-ւ-ք- տ-մ-ե-ը-
--------------------------
Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը:
0
I՞-ch’-arz----mut-’- ----ery
I_____ a_____ m_____ t______
I-n-h- a-z-e- m-t-’- t-m-e-y
----------------------------
I՞nch’ arzhen mutk’i tomsery
లోపలికి వెళ్ళే టికట్ల ధర ఎంత ఉంది?
Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը:
I՞nch’ arzhen mutk’i tomsery
ఆట ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
Ե-րբ է ս-սվո-մ--եր-ա-ա--ւմ-:
Ե___ է ս______ ն____________
Ե-ր- է ս-ս-ո-մ ն-ր-ա-ա-ո-մ-:
----------------------------
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
0
Ye--b --sk-v-m --r--ya-----y
Y____ e s_____ n____________
Y-՞-b e s-s-u- n-r-a-a-s-u-y
----------------------------
Ye՞rb e sksvum nerkayats’umy
ఆట ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
Ye՞rb e sksvum nerkayats’umy
సినిమా ఎంత సేపు ఆడుతుంది?
Ո--ա՞ն----իլ-ի-տ-ողո--յու--:
Ո_____ է ֆ____ տ____________
Ո-ք-՞- է ֆ-լ-ի տ-ո-ո-թ-ո-ն-:
----------------------------
Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը:
0
V--k’-՞----fil-- t--og-u--y--y
V_______ e f____ t____________
V-r-’-՞- e f-l-i t-v-g-u-’-u-y
------------------------------
Vork’a՞n e filmi tevoghut’yuny
సినిమా ఎంత సేపు ఆడుతుంది?
Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը:
Vork’a՞n e filmi tevoghut’yuny
మనం టికెట్లను బుక్ చేసుకోవచ్చా?
Հ--ր-վո՞ր-- տոմս---պա----ե-:
Հ________ է տ_____ պ________
Հ-ա-ա-ո-ր է տ-մ-ե- պ-տ-ի-ե-:
----------------------------
Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել:
0
Hn-ravo-r-----mse- ------el
H________ e t_____ p_______
H-a-a-o-r e t-m-e- p-t-i-e-
---------------------------
Hnaravo՞r e tomser patvirel
మనం టికెట్లను బుక్ చేసుకోవచ్చా?
Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել:
Hnaravo՞r e tomser patvirel
నేను చివరిన కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
Ես --ն-ան-ւմ-ե- վե---ւմ --տել:
Ե_ ց________ ե_ վ______ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- վ-ր-ո-մ ն-տ-լ-
------------------------------
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
0
Yes-ts’-n---u- -e- v-rjum n-tel
Y__ t_________ y__ v_____ n____
Y-s t-’-n-a-u- y-m v-r-u- n-t-l
-------------------------------
Yes ts’ankanum yem verjum nstel
నేను చివరిన కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
Yes ts’ankanum yem verjum nstel
నేను ముందర కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
Ես --ն-անո----մ--ռ--ո---ն----:
Ե_ ց________ ե_ ա______ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- ա-ջ-ո-մ ն-տ-լ-
------------------------------
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
0
Ye- t-’a---n-- yem-a-r-evu- -s--l
Y__ t_________ y__ a_______ n____
Y-s t-’-n-a-u- y-m a-r-e-u- n-t-l
---------------------------------
Yes ts’ankanum yem arrjevum nstel
నేను ముందర కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
Yes ts’ankanum yem arrjevum nstel
నేను మధ్యలో కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
Ե---ա-կ-ն-ւ- -մ ----- մաս--մ--ս-ե-:
Ե_ ց________ ե_ մ____ մ_____ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- մ-ջ-ն մ-ս-ւ- ն-տ-լ-
-----------------------------------
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
0
Ye---s’---------em----in--a--- -s--l
Y__ t_________ y__ m____ m____ n____
Y-s t-’-n-a-u- y-m m-j-n m-s-m n-t-l
------------------------------------
Yes ts’ankanum yem mijin masum nstel
నేను మధ్యలో కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
Yes ts’ankanum yem mijin masum nstel
సినిమా చాలా ఉత్తేజకరంగా ఉంది
Ֆ-----հ-տա--------:
Ֆ____ հ________ է__
Ֆ-լ-ը հ-տ-ք-ք-ր է-:
-------------------
Ֆիլմը հետաքրքիր էր:
0
Fil-----ta--rk-i- er
F____ h__________ e_
F-l-y h-t-k-r-’-r e-
--------------------
Filmy hetak’rk’ir er
సినిమా చాలా ఉత్తేజకరంగా ఉంది
Ֆիլմը հետաքրքիր էր:
Filmy hetak’rk’ir er
సినిమా విసుగ్గా లేదు
Ֆի-մ- -ա-ձ-ալի --ր:
Ֆ____ ձ_______ չ___
Ֆ-լ-ը ձ-ն-ր-լ- չ-ր-
-------------------
Ֆիլմը ձանձրալի չէր:
0
F-lmy---and---l--c-’-r
F____ d_________ c____
F-l-y d-a-d-r-l- c-’-r
----------------------
Filmy dzandzrali ch’er
సినిమా విసుగ్గా లేదు
Ֆիլմը ձանձրալի չէր:
Filmy dzandzrali ch’er
కానీ ఏ పుస్తకం పై ఆధారపడి ఈ సినిమా తీయబడిందో అది చాలా బాగుంది
Բ-յ- --րքը ----- ------ր- -ա--ֆիլ-ը:
Բ___ գ____ ա____ լ___ է__ ք__ ֆ_____
Բ-յ- գ-ր-ը ա-ե-ի լ-վ- է-, ք-ն ֆ-լ-ը-
------------------------------------
Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը:
0
Bayts’ --r-’y--v--i--av--e-, --a--fil-y
B_____ g_____ a____ l___ e__ k___ f____
B-y-s- g-r-’- a-e-i l-v- e-, k-a- f-l-y
---------------------------------------
Bayts’ girk’y aveli lavn er, k’an filmy
కానీ ఏ పుస్తకం పై ఆధారపడి ఈ సినిమా తీయబడిందో అది చాలా బాగుంది
Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը:
Bayts’ girk’y aveli lavn er, k’an filmy
మ్యూజిక్ ఎలా ఉంది?
Ի----՞- էր -րաժշտու-յո-նը:
Ի______ է_ ե______________
Ի-չ-ե-ս է- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն-:
--------------------------
Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը:
0
I-c-’-e՞s-er y----hs-t-t---ny
I________ e_ y_______________
I-c-’-e-s e- y-r-z-s-t-t-y-n-
-----------------------------
Inch’pe՞s er yerazhshtut’yuny
మ్యూజిక్ ఎలా ఉంది?
Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը:
Inch’pe՞s er yerazhshtut’yuny
నటీనటులు ఎలా ఉన్నారు?
Ին-պե----ին ---ո---դե-ա--ններ-:
Ի______ է__ խ_____ դ___________
Ի-չ-ե-ս է-ն խ-ղ-ւ- դ-ր-ս-ն-ե-ը-
-------------------------------
Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները:
0
I-c--pe՞s -i--k-ag-u- d-r-sa--e-y
I________ e__ k______ d__________
I-c-’-e-s e-n k-a-h-m d-r-s-n-e-y
---------------------------------
Inch’pe՞s ein khaghum derasannery
నటీనటులు ఎలా ఉన్నారు?
Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները:
Inch’pe՞s ein khaghum derasannery
ఇందులో ఇంగ్లీషు సబ్-టైటిల్ లు ఉన్నాయా?
Անգ----ն լեզվով-են-ավե--ագիր-կա՞ր:
Ա_______ լ_____ ե___________ կ____
Ա-գ-ե-ե- լ-զ-ո- ե-թ-վ-ր-ա-ի- կ-՞-:
----------------------------------
Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր:
0
A-gl--en -ezvov yent’ave-nagi----՞r
A_______ l_____ y_____________ k___
A-g-e-e- l-z-o- y-n-’-v-r-a-i- k-՞-
-----------------------------------
Angleren lezvov yent’avernagir ka՞r
ఇందులో ఇంగ్లీషు సబ్-టైటిల్ లు ఉన్నాయా?
Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր:
Angleren lezvov yent’avernagir ka՞r