పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు அடிகே ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు А -ущ-Iэр ---з-уры-орэ-. А г______ к_____________ А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
A gu--hyIj-- ky---ryI-r---. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు А гущыI-у--г-э-----згу-ы-орэ-. А г____________ к_____________ А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
A--ush-yIje-hygj-- kyz--r-Iorj--. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు Ащ----х-а-э-къ---у-ы---э-. А_ и_______ к_____________ А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
Ashh--------nj--k---ur-I---e-. A___ i_________ k_____________ A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
అధ్యాపకుడు кIэлэе--ад- (хъ-л-ф---) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 0
k--el-eega-zh-----fy-) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? К-эл--г-ад-э- -----рэр -ъыбг--э---? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
K-j-l---g-d-hje- kyI---er---b--------? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది А-ы- дэгъ-у къы-гурэIо. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
Ary, --e-o-----g-rj-I-. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
అధ్యాపకురాలు кIэл-ег---- (--ы-ъф-гъ) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 0
k---l-----dz- (b-y-fyg) k____________ (________ k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-) ----------------------- kIjeljeegadzh (bzylfyg)
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? К-эл-ег--д-э- ---Iорэ---ъыб-ур-Iуа? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
K--el-----dzhj-m kyI-rj-- ---g--j-Iu-? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది А--- -эгъоу--ъыз-урэIо. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A--, dje--u --zgur-e-o. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
మనుషులు цI--хэр ц______ ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
cI-f-jer c_______ c-y-h-e- -------- cIyfhjer
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? ЦI--мэ -ъаI-р-р---ы-гу-----? Ц_____ к_______ к___________ Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
C--fmje -a--rjer-kybg--je-ua? C______ k_______ k___________ C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- ----------------------------- CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు Х-ау- ------к-а----- икъоу къы-г---Iорэ-. Х____ а____ к_______ и____ к_____________ Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
H-au, -h--mj- -a--rj-r --ou-ky------or---. H____ a______ k_______ i___ k_____________ H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------------------ H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
స్నేహితురాలు п--эшъ-гъу п_________ п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
psh---h-egu p__________ p-h-e-h-e-u ----------- pshjeshjegu
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? Пшъ--ъэгъу -и--? П_________ у____ П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
Pshj--hj-g--uiIa? P__________ u____ P-h-e-h-e-u u-I-? ----------------- Pshjeshjegu uiIa?
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది Ар-, -иI. А___ с___ А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
Ar---siI. A___ s___ A-y- s-I- --------- Ary, siI.
కూతురు пш-а-ъэ-/ п-ъу п______ / п___ п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
ps-ashje / p-u p_______ / p__ p-h-s-j- / p-u -------------- pshashje / phu
మీకు కూతురు ఉన్నదా? Пш---ъ- -и--? П______ у____ П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
Psh--h-e--iIa? P_______ u____ P-h-s-j- u-I-? -------------- Pshashje uiIa?
లేదు, నాకు కూతురు లేదు Хьау, п-ъ-шъэ ---э-. Х____ п______ с_____ Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
H'--, --ha-hje-si-je-. H____ p_______ s______ H-a-, p-h-s-j- s-I-e-. ---------------------- H'au, pshashje siIjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -