| నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు |
А-г--ыI-р-къы------о---.
А г______ к_____________
А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------
А гущыIэр къызгурыIорэп.
0
A--u-h---jer -yz---yIor---.
A g_________ k_____________
A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
|
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
А гущыIэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
|
| నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు |
А гу---эух-г--р-къ---ур-Iорэп.
А г____________ к_____________
А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------------
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
0
A----hh-Ijeuhyg--- -yz-u-yI--jep.
A g_______________ k_____________
A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------------
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
|
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
|
| నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు |
Ащ имэх---- -------ыI--э-.
А_ и_______ к_____________
А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п-
--------------------------
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
0
A--h--m-eh'a-je ky-g---Io-j-p.
A___ i_________ k_____________
A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
|
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
|
| అధ్యాపకుడు |
к---э-гъа-ж--хъ-лъ-ыгъ)
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
0
k----------zh----lf-g)
k____________ (_______
k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g-
----------------------
kIjeljeegadzh (hulfyg)
|
అధ్యాపకుడు
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
kIjeljeegadzh (hulfyg)
|
| అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? |
К--л-ег-----м--ъы-о-э- к--бгу-эI-а?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
K-j----ega--h-em--yI-r-e---y--u-j--u-?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
| అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది |
А--- -э-----к--з-урэIо.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
A--- djeg-u k-z-u-j-Io.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
| అధ్యాపకురాలు |
к--лэе-ъ-д- --з-лъфыг-)
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
0
kIj--je-g--zh (---l-yg)
k____________ (________
k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-)
-----------------------
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
|
అధ్యాపకురాలు
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
|
| అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? |
КIэлэегъ-д-эм-къ---р----ъыбг-р--у-?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
K--e-je---d-h-e- k-I-r--r ky--u-je-u-?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
| అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది |
А-ы----гъо--къ--гур-I-.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
A--, djegou -y-gu---I-.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
| మనుషులు |
цIы-хэр
ц______
ц-ы-х-р
-------
цIыфхэр
0
c-yfhj-r
c_______
c-y-h-e-
--------
cIyfhjer
|
|
| మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? |
Ц----э ---Iо--р ----г-р-I-а?
Ц_____ к_______ к___________
Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а-
----------------------------
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
0
CI--m-- --Io-je- ---g-------?
C______ k_______ k___________
C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
-----------------------------
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
|
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
|
| లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు |
Хь--, ахэмэ къа--рэр -к--у-к-ыз-ур-I--эп.
Х____ а____ к_______ и____ к_____________
Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п-
-----------------------------------------
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
0
H'-u,-ahjem-e k--orj-r-i-ou ----uryIor-e-.
H____ a______ k_______ i___ k_____________
H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------------------
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
|
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
|
| స్నేహితురాలు |
пшъэ----ъу
п_________
п-ъ-ш-э-ъ-
----------
пшъэшъэгъу
0
pshje---e-u
p__________
p-h-e-h-e-u
-----------
pshjeshjegu
|
స్నేహితురాలు
пшъэшъэгъу
pshjeshjegu
|
| మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? |
П-ъ----г-у ----?
П_________ у____
П-ъ-ш-э-ъ- у-I-?
----------------
Пшъэшъэгъу уиIа?
0
P-h--shj-gu ---a?
P__________ u____
P-h-e-h-e-u u-I-?
-----------------
Pshjeshjegu uiIa?
|
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Пшъэшъэгъу уиIа?
Pshjeshjegu uiIa?
|
| అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది |
Ар-,-си-.
А___ с___
А-ы- с-I-
---------
Ары, сиI.
0
A-y- siI.
A___ s___
A-y- s-I-
---------
Ary, siI.
|
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Ары, сиI.
Ary, siI.
|
| కూతురు |
п----ъ--/-п-ъу
п______ / п___
п-ъ-ш-э / п-ъ-
--------------
пшъашъэ / пхъу
0
p--as-j- ----u
p_______ / p__
p-h-s-j- / p-u
--------------
pshashje / phu
|
కూతురు
пшъашъэ / пхъу
pshashje / phu
|
| మీకు కూతురు ఉన్నదా? |
П-ъ--ъ- -и-а?
П______ у____
П-ъ-ш-э у-I-?
-------------
Пшъашъэ уиIа?
0
P-h----- -i-a?
P_______ u____
P-h-s-j- u-I-?
--------------
Pshashje uiIa?
|
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Пшъашъэ уиIа?
Pshashje uiIa?
|
| లేదు, నాకు కూతురు లేదు |
Х-ау, -шъ--ъ--с----.
Х____ п______ с_____
Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п-
--------------------
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
0
H'----ps-ashj--s--j-p.
H____ p_______ s______
H-a-, p-h-s-j- s-I-e-.
----------------------
H'au, pshashje siIjep.
|
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
H'au, pshashje siIjep.
|