| నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు |
А-----I-- къызг-ры-----.
А г______ к_____________
А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------
А гущыIэр къызгурыIорэп.
0
A g--h----e-----gu-y-orj--.
A g_________ k_____________
A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
|
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
А гущыIэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
|
| నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు |
А-г--ы---хы-ъэ--к------ы--р--.
А г____________ к_____________
А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------------
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
0
A--u-h--Ij---yg----kyz-u--Io--e-.
A g_______________ k_____________
A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------------
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
|
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
|
| నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు |
Ащ-и----а---къ-зг-------п.
А_ и_______ к_____________
А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п-
--------------------------
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
0
As-h ---e--a--- -y--u-y-o-je-.
A___ i_________ k_____________
A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
|
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
|
| అధ్యాపకుడు |
кI-лэ-----ж (-ъулъ---ъ)
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
0
kIj--je--adzh-(-u-fy-)
k____________ (_______
k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g-
----------------------
kIjeljeegadzh (hulfyg)
|
అధ్యాపకుడు
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
kIjeljeegadzh (hulfyg)
|
| అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? |
КIэ-э-г---ж-м---ыI-р-- к--б--рэ-у-?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
KI-el-eeg-dzhj-m -yIorjer--y--u---I-a?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
| అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది |
А--,------- -----у-э-о.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
Ar-- d--go--ky-g--j-I-.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
| అధ్యాపకురాలు |
к-э--е----- (бз---фы--)
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
0
k--e--e---dzh ---ylf-g)
k____________ (________
k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-)
-----------------------
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
|
అధ్యాపకురాలు
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
|
| అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? |
К-элэ-г--дж-- -ъ-I-рэр къыбг-р--уа?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
K--el-ee-ad-h--m-kyI-r-er k-b--r-e-ua?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
| అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది |
А--,-дэ---у---ы----эIо.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
Ary--d-eg-- --z---j--o.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
| మనుషులు |
цIы---р
ц______
ц-ы-х-р
-------
цIыфхэр
0
cIy--j-r
c_______
c-y-h-e-
--------
cIyfhjer
|
|
| మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? |
Ц----- -ъа-о----к---------а?
Ц_____ к_______ к___________
Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а-
----------------------------
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
0
C--f-j---aI--jer--y-g--j-I--?
C______ k_______ k___________
C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
-----------------------------
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
|
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
|
| లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు |
Х---,-ах-мэ--ъаI-р-р ик-о----ы--ур-I--эп.
Х____ а____ к_______ и____ к_____________
Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п-
-----------------------------------------
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
0
H-a-,--h-e--- kaIo--e--ikou -yz---y-orjep.
H____ a______ k_______ i___ k_____________
H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------------------
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
|
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
|
| స్నేహితురాలు |
п-ъ-ш---ъу
п_________
п-ъ-ш-э-ъ-
----------
пшъэшъэгъу
0
p----s---gu
p__________
p-h-e-h-e-u
-----------
pshjeshjegu
|
స్నేహితురాలు
пшъэшъэгъу
pshjeshjegu
|
| మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? |
П-ъ--ъ-г-у уиIа?
П_________ у____
П-ъ-ш-э-ъ- у-I-?
----------------
Пшъэшъэгъу уиIа?
0
P--j--h-e-u-ui--?
P__________ u____
P-h-e-h-e-u u-I-?
-----------------
Pshjeshjegu uiIa?
|
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Пшъэшъэгъу уиIа?
Pshjeshjegu uiIa?
|
| అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది |
А-ы- -иI.
А___ с___
А-ы- с-I-
---------
Ары, сиI.
0
A--,-si-.
A___ s___
A-y- s-I-
---------
Ary, siI.
|
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Ары, сиI.
Ary, siI.
|
| కూతురు |
пш-а-ъэ-- -х-у
п______ / п___
п-ъ-ш-э / п-ъ-
--------------
пшъашъэ / пхъу
0
ps--shj--- -hu
p_______ / p__
p-h-s-j- / p-u
--------------
pshashje / phu
|
కూతురు
пшъашъэ / пхъу
pshashje / phu
|
| మీకు కూతురు ఉన్నదా? |
П-ъ--ъ- ----?
П______ у____
П-ъ-ш-э у-I-?
-------------
Пшъашъэ уиIа?
0
P--a--je-----?
P_______ u____
P-h-s-j- u-I-?
--------------
Pshashje uiIa?
|
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Пшъашъэ уиIа?
Pshashje uiIa?
|
| లేదు, నాకు కూతురు లేదు |
Хь--, --ъ-ш-- -иIэп.
Х____ п______ с_____
Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п-
--------------------
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
0
H-au- --h--hje---I-e-.
H____ p_______ s______
H-a-, p-h-s-j- s-I-e-.
----------------------
H'au, pshashje siIjep.
|
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
H'au, pshashje siIjep.
|