పదబంధం పుస్తకం

te సంబధబోధక సర్వనామములు 2   »   ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [అరవై ఏడు]

సంబధబోధక సర్వనామములు 2

సంబధబోధక సర్వనామములు 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

67 [tIokIishhrje blyrje]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

Eh'ylIjegje cIjepapkIjehjer 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు அடிகே ప్లే చేయండి మరింత
కళ్ళద్దాలు нэ----джэр н_________ н-г-у-д-э- ---------- нэгъунджэр 0
nj--un-zh-er n___________ n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
ఆయన తన కళ్ళద్దాలు మర్చిపోయారు А- --ъу-ъфыгъ]-инэ-ъ--д-э къ-щ-г-упша--. А_ (__________ и_________ к_____________ А- (-ъ-л-ф-г-] и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ- ---------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. 0
As---(h---yg) in----nd-hje--ys-h--u-s-ag. A___ (_______ i___________ k_____________ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
ఆయన తన కళ్ళద్దాలని ఎక్కడ పెట్టారు? Ащ----у-ъ-ыг---инэгъ----э-т--- щ--? А_ (__________ и_________ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-] и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I- ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI? 0
A--h--hul-yg------g-nd-hj- t-dj---h---? A___ (_______ i___________ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
గడియారం с-хьатыр с_______ с-х-а-ы- -------- сыхьатыр 0
s-h--t-r s_______ s-h-a-y- -------- syh'atyr
ఆయన గడియారం పనిచేయడం లేదు И-ы-ь-т ------ъэ. И______ к________ И-ы-ь-т к-у-а-ъ-. ----------------- Исыхьат къутагъэ. 0
I-y-'-- ku-a-j-. I______ k_______ I-y-'-t k-t-g-e- ---------------- Isyh'at kutagje.
గడియారం గోడ మీద వేలాడుతోంది Сых-а-ыр -э-къ-м п---а-ъ. С_______ д______ п_______ С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ- ------------------------- Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. 0
S-h'-ty- d----y--py-ag. S_______ d______ p_____ S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g- ----------------------- Syh'atyr djepkym pylag.
పాస్ పోర్ట్ п-с---т п______ п-с-о-т ------- паспорт 0
pasp-rt p______ p-s-o-t ------- pasport
ఆయన తన పాస్ పోర్ట్ పోగొట్టుకున్నారు А--(-ъ-лъ-ыг-- -п-с-о-- -ъы-Iинаг-. А_ (__________ и_______ к__________ А- (-ъ-л-ф-г-] и-а-п-р- к-ы-I-н-г-. ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ. 0
A--h (hul-y-- i-a-por---y----n-g. A___ (_______ i_______ k_________ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
అలాగైతే, ఆయన పాస్ పోర్ట్ ఎక్కడ ఉంది? Ащ---ъул-----] -п-спорт-ты----ыI? А_ (__________ и_______ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-] и-а-п-р- т-д- щ-I- --------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI? 0
As---(h-lf--) ipa-p--t --dj--s-h-I? A___ (_______ i_______ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I- ----------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
వాళ్ళు-వాళ్ళ / తమ а-эр-----эм-яй а___ – а___ я_ а-э- – а-э- я- -------------- ахэр – ахэм яй 0
ah--- – --j-m--aj a____ – a____ j__ a-j-r – a-j-m j-j ----------------- ahjer – ahjem jaj
పిల్లలకి తమ తల్లి-దండ్రులు ఎక్కడ ఉన్నారో తెలియడంలేదు К--л-ц-ы--у------э--т-х-р-агъ-т---рэ-. К_____________ я_________ а___________ К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п- -------------------------------------- КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. 0
KI-e-jecIyk---j---j-n-e-j---e--e--a---yzh'rj-p. K________________ j______________ a____________ K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-. ----------------------------------------------- KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
ఇదిగోండి, వాళ్ళ తల్లి-దండ్రులు వస్తుంన్నారు! М----а ахэ-- --э---эх-р---эк-о-ьых! М_____ а____ я_________ к__________ М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-! ----------------------------------- Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! 0
M-r-----hj---- j-nj-----j---e---jekIozh--h! M_____ a______ j______________ k___________ M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h- ------------------------------------------- Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
నువ్వు మీరు-నీది మీది о-----й о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
o - ouj o – o__ o – o-j ------- o – ouj
మీ యాత్ర ఎలా ఉండింది, మిల్లర్ గారు? У-з-к--н--ы---щтэ- -----э-I--I----,-з----ьан-у-Мюлле-? У_______ с________ р_______________ з_________ М______ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-? ------------------------------------------------------ УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? 0
UizekI-- syd--ush----u -e-gj--Iok-y--, -------n--u -jul-e-? U_______ s____________ r______________ z__________ M_______ U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r- ----------------------------------------------------------- UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
మీ భార్య ఎక్కడ ఉన్నారు, మిల్లర్ గారు? Уишъх---ъу-- ---э---I--зи-схь-н-у -ю--е-? У___________ т___ щ___ з_________ М______ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-? ----------------------------------------- Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? 0
U---h'-gu-j---yd-e-shh-----i-s--an-e- ---l-er? U___________ t____ s_____ z__________ M_______ U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r- ---------------------------------------------- Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
నువ్వు మీరు-నీది మీది о-- оуй о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
o ---uj o – o__ o – o-j ------- o – ouj
మీ యాత్ర ఎలా ఉండింది, శ్రీమతి స్మిత్ గారు? Уизе---- с-д--щтэ- ре-----Iо--ыгъ-------------д-? У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------------------- УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? 0
U--ek-----yd-e-shh-j-u re-gj--I-kI-----gu-s----u -h-i-t? U_______ s____________ r______________ g________ S______ U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-? -------------------------------------------------------- UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
మీ భర్త ఎక్కడ ఉన్నారు, శ్రీమతి స్మిత్ గారు? У-шъхь-г-----т--- -ы-- --ащэу --идт? У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------ Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? 0
Ui---'ag-sje----je s-hyI,-g--s---eu S--id-? U___________ t____ s_____ g________ S______ U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-? ------------------------------------------- Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -