| నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు |
Ме--б-- --здү---шүн--- жатамы-.
М__ б__ с____ т_______ ж_______
М-н б-л с-з-ү т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
-------------------------------
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
0
Me- -u- -öz-ü t-ş-nb-y jat--ı-.
M__ b__ s____ t_______ j_______
M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n-
-------------------------------
Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
|
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
|
| నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు |
Ме- сү---м----ү-ү--өй ж---мын.
М__ с_______ т_______ ж_______
М-н с-й-ө-д- т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
------------------------------
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
0
M-- sü-l-m-ü-tü-ün--- j--a--n.
M__ s_______ t_______ j_______
M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n-
------------------------------
Men süylömdü tüşünböy jatamın.
|
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
Men süylömdü tüşünböy jatamın.
|
| నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు |
Мен --л -м--н- билд-р---н тү---б---ж--ам-н.
М__ б__ э_____ б_________ т_______ ж_______
М-н б-л э-н-н- б-л-и-е-и- т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
-------------------------------------------
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
0
Men -u- -mnen- -i-d-rer-n-------ö----t--ın.
M__ b__ e_____ b_________ t_______ j_______
M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n-
-------------------------------------------
Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
|
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
|
| అధ్యాపకుడు |
М--а--м
М______
М-г-л-м
-------
Мугалим
0
M--alim
M______
M-g-l-m
-------
Mugalim
|
అధ్యాపకుడు
Мугалим
Mugalim
|
| అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? |
М-га--м-и түш-н---жа-а----ы?
М________ т______ ж_________
М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
0
Muga----i -ü-ü--- ---as-z--?
M________ t______ j_________
M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
| అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది |
Оо----мен ---(---ек--жак----үшүнү- -атам--.
О____ м__ а_________ ж____ т______ ж_______
О-б-, м-н а-ы-э-к-к- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н-
-------------------------------------------
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
0
O-ba- me- ---(e------j-kşı-tü---ü- ---a-ı-.
O____ m__ a_________ j____ t______ j_______
O-b-, m-n a-ı-e-k-k- j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n-
-------------------------------------------
Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
|
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
|
| అధ్యాపకురాలు |
Му-а--м
М______
М-г-л-м
-------
Мугалим
0
M-g---m
M______
M-g-l-m
-------
Mugalim
|
అధ్యాపకురాలు
Мугалим
Mugalim
|
| అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? |
М---л--д- -үшү-ү- -а-а--з--?
М________ т______ ж_________
М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
0
Mu--li-di---ş-n-p j--a---b-?
M________ t______ j_________
M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
| అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది |
О-б-----н-ан--а--)---к-ы -ү-үн-- -а---ы-.
О____ м__ а_______ ж____ т______ ж_______
О-б-, м-н а-ы-а-л- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н-
-----------------------------------------
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
0
O-ba- -en a-ı-ay-l- ja-----ü----p-j--a---.
O____ m__ a________ j____ t______ j_______
O-b-, m-n a-ı-a-a-) j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n-
------------------------------------------
Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
|
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
|
| మనుషులు |
А---дар
А______
А-а-д-р
-------
Адамдар
0
A---d-r
A______
A-a-d-r
-------
Adamdar
|
|
| మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? |
Адамда--ы ---ү--п ж-----з--?
А________ т______ ж_________
А-а-д-р-ы т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
0
Ad-mda----t------ ja--s-z--?
A________ t______ j_________
A-a-d-r-ı t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
|
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
|
| లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు |
Жок, м----л-рды -а--- түшүн--й -а--м-н.
Ж___ м__ а_____ ж____ т_______ ж_______
Ж-к- м-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
---------------------------------------
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
0
J--- men ----d- ---ş- tü-ü----------ı-.
J___ m__ a_____ j____ t_______ j_______
J-k- m-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-ö- j-t-m-n-
---------------------------------------
Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
|
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
|
| స్నేహితురాలు |
С-й---к-н --з
С________ к__
С-й-ө-к-н к-з
-------------
Сүйлөшкөн кыз
0
Sü-lö-kön-k-z
S________ k__
S-y-ö-k-n k-z
-------------
Süylöşkön kız
|
స్నేహితురాలు
Сүйлөшкөн кыз
Süylöşkön kız
|
| మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? |
С--л--к---кызы-ыз-б-рб-?
С________ к______ б_____
С-й-ө-к-н к-з-ң-з б-р-ы-
------------------------
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
0
S-y-öşkö--k-zıŋ-- --rbı?
S________ k______ b_____
S-y-ö-k-n k-z-ŋ-z b-r-ı-
------------------------
Süylöşkön kızıŋız barbı?
|
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
Süylöşkön kızıŋız barbı?
|
| అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది |
Оо-а, ме-д---ир---б-р.
О____ м____ б____ б___
О-б-, м-н-е б-р-ө б-р-
----------------------
Ооба, менде бирөө бар.
0
O--a,-m--d- -i-ö- -a-.
O____ m____ b____ b___
O-b-, m-n-e b-r-ö b-r-
----------------------
Ooba, mende biröö bar.
|
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Ооба, менде бирөө бар.
Ooba, mende biröö bar.
|
| కూతురు |
кы-ы
к___
к-з-
----
кызы
0
k--ı
k___
k-z-
----
kızı
|
|
| మీకు కూతురు ఉన్నదా? |
С-з-ин кызы--з -а-б-?
С_____ к______ б_____
С-з-и- к-з-ң-з б-р-ы-
---------------------
Сиздин кызыңыз барбы?
0
Si-----kı----z-b-r--?
S_____ k______ b_____
S-z-i- k-z-ŋ-z b-r-ı-
---------------------
Sizdin kızıŋız barbı?
|
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Сиздин кызыңыз барбы?
Sizdin kızıŋız barbı?
|
| లేదు, నాకు కూతురు లేదు |
Ж-к, мен-е ж-к.
Ж___ м____ ж___
Ж-к- м-н-е ж-к-
---------------
Жок, менде жок.
0
J----me-de jok.
J___ m____ j___
J-k- m-n-e j-k-
---------------
Jok, mende jok.
|
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Жок, менде жок.
Jok, mende jok.
|