| వ్రాయడం |
пишува
п_____
п-ш-в-
------
пишува
0
pis---va
p_______
p-s-o-v-
--------
pishoova
|
|
| ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు |
То--нап--- --но-писм-.
Т__ н_____ е___ п_____
Т-ј н-п-ш- е-н- п-с-о-
----------------------
Тој напиша едно писмо.
0
Toј-na-i--a ye--- --s--.
T__ n______ y____ p_____
T-ј n-p-s-a y-d-o p-s-o-
------------------------
Toј napisha yedno pismo.
|
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
Тој напиша едно писмо.
Toј napisha yedno pismo.
|
| ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు |
А та- н--иша----- к-р-----.
А т__ н_____ е___ к________
А т-а н-п-ш- е-н- к-р-и-к-.
---------------------------
А таа напиша една картичка.
0
A -aa--a----a y-------rt-c-ka.
A t__ n______ y____ k_________
A t-a n-p-s-a y-d-a k-r-i-h-a-
------------------------------
A taa napisha yedna kartichka.
|
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
А таа напиша една картичка.
A taa napisha yedna kartichka.
|
| చదవడం |
ч--а
ч___
ч-т-
----
чита
0
ch-ta
c____
c-i-a
-----
chita
|
|
| ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు |
Т-- --та---ед-о----са-ие.
Т__ ч_____ е___ с________
Т-ј ч-т-ш- е-н- с-и-а-и-.
-------------------------
Тој читаше едно списание.
0
Toј-c-it----e-yedno s--san--e.
T__ c________ y____ s_________
T-ј c-i-a-h-e y-d-o s-i-a-i-e-
------------------------------
Toј chitashye yedno spisaniye.
|
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
Тој читаше едно списание.
Toј chitashye yedno spisaniye.
|
| అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది |
А --- ---а-- -д---кн---.
А т__ ч_____ е___ к_____
А т-а ч-т-ш- е-н- к-и-а-
------------------------
А таа читаше една книга.
0
A-t----hi--s----y-d-a kn-gua.
A t__ c________ y____ k______
A t-a c-i-a-h-e y-d-a k-i-u-.
-----------------------------
A taa chitashye yedna knigua.
|
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
А таа читаше една книга.
A taa chitashye yedna knigua.
|
| తీసుకోవడం |
зема
з___
з-м-
----
зема
0
z-ema
z____
z-e-a
-----
zyema
|
|
| ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు |
Т-ј зед---д--------а.
Т__ з___ е___ ц______
Т-ј з-д- е-н- ц-г-р-.
---------------------
Тој зеде една цигара.
0
T----y--ye -e-n- -z-gua--.
T__ z_____ y____ t________
T-ј z-e-y- y-d-a t-i-u-r-.
--------------------------
Toј zyedye yedna tziguara.
|
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
Тој зеде една цигара.
Toј zyedye yedna tziguara.
|
| ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది |
Таа--еде е--- п---- чоко--д-.
Т__ з___ е___ п____ ч________
Т-а з-д- е-н- п-р-е ч-к-л-д-.
-----------------------------
Таа зеде едно парче чоколадо.
0
Ta--zyedy- ye-no -a-c--e ch-k--ado.
T__ z_____ y____ p______ c_________
T-a z-e-y- y-d-o p-r-h-e c-o-o-a-o-
-----------------------------------
Taa zyedye yedno parchye chokolado.
|
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
Таа зеде едно парче чоколадо.
Taa zyedye yedno parchye chokolado.
|
| ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు |
То--беше--ев-ре-,-но--аа-б-ш- ве-н-.
Т__ б___ н_______ н_ т__ б___ в_____
Т-ј б-ш- н-в-р-н- н- т-а б-ш- в-р-а-
------------------------------------
Тој беше неверен, но таа беше верна.
0
Toј ----h-- ny------e-- n--taa-b-e---- ---r-a.
T__ b______ n__________ n_ t__ b______ v______
T-ј b-e-h-e n-e-y-r-e-, n- t-a b-e-h-e v-e-n-.
----------------------------------------------
Toј byeshye nyevyeryen, no taa byeshye vyerna.
|
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
Тој беше неверен, но таа беше верна.
Toј byeshye nyevyeryen, no taa byeshye vyerna.
|
| ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి |
Т-ј--е-- -р--лив- -о---а б--е--редн-.
Т__ б___ м_______ н_ т__ б___ в______
Т-ј б-ш- м-з-л-в- н- т-а б-ш- в-е-н-.
-------------------------------------
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна.
0
T------sh-e m-zy--iv--no--aa--y-shy- v---d-a.
T__ b______ m________ n_ t__ b______ v_______
T-ј b-e-h-e m-z-e-i-, n- t-a b-e-h-e v-y-d-a-
---------------------------------------------
Toј byeshye mrzyeliv, no taa byeshye vryedna.
|
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна.
Toј byeshye mrzyeliv, no taa byeshye vryedna.
|
| ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు |
То- б-ше---ро--ш-н---о т-а ---е-б-г-та.
Т__ б___ с_________ н_ т__ б___ б______
Т-ј б-ш- с-р-м-ш-н- н- т-а б-ш- б-г-т-.
---------------------------------------
Тој беше сиромашен, но таа беше богата.
0
T-ј --es--e---rom--hyen-------a-byes-ye--o----a.
T__ b______ s___________ n_ t__ b______ b_______
T-ј b-e-h-e s-r-m-s-y-n- n- t-a b-e-h-e b-g-a-a-
------------------------------------------------
Toј byeshye siromashyen, no taa byeshye boguata.
|
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
Тој беше сиромашен, но таа беше богата.
Toј byeshye siromashyen, no taa byeshye boguata.
|
| ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి |
Т-ј --м-----ар-- ---- д-лг-ви.
Т__ н_____ п____ т___ д_______
Т-ј н-м-ш- п-р-, т-к- д-л-о-и-
------------------------------
Тој немаше пари, туку долгови.
0
Toј -y-ma------a------o-oo----g-ovi.
T__ n________ p____ t_____ d________
T-ј n-e-a-h-e p-r-, t-o-o- d-l-u-v-.
------------------------------------
Toј nyemashye pari, tookoo dolguovi.
|
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
Тој немаше пари, туку долгови.
Toј nyemashye pari, tookoo dolguovi.
|
| ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది |
Т----------с-еќ-- -у-- -ал-р.
Т__ н_____ с_____ т___ м_____
Т-ј н-м-ш- с-е-а- т-к- м-л-р-
-----------------------------
Тој немаше среќа, туку малер.
0
T-ј-n---as--e---y--ja, t-ok---mal-e-.
T__ n________ s_______ t_____ m______
T-ј n-e-a-h-e s-y-k-a- t-o-o- m-l-e-.
-------------------------------------
Toј nyemashye sryekja, tookoo malyer.
|
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
Тој немаше среќа, туку малер.
Toј nyemashye sryekja, tookoo malyer.
|
| ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది |
Т-ј-нема----с---- ту---н--спе-.
Т__ н_____ у_____ т___ н_______
Т-ј н-м-ш- у-п-х- т-к- н-у-п-х-
-------------------------------
Тој немаше успех, туку неуспех.
0
T-- nyem-------o---ek-, to-koo nyeoos--ek-.
T__ n________ o________ t_____ n___________
T-ј n-e-a-h-e o-s-y-k-, t-o-o- n-e-o-p-e-h-
-------------------------------------------
Toј nyemashye oospyekh, tookoo nyeoospyekh.
|
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
Тој немаше успех, туку неуспех.
Toј nyemashye oospyekh, tookoo nyeoospyekh.
|
| ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు |
Т-ј -- б-ше зад--оле-,-ту-у---з-до-ол--.
Т__ н_ б___ з_________ т___ н___________
Т-ј н- б-ш- з-д-в-л-н- т-к- н-з-д-в-л-н-
----------------------------------------
Тој не беше задоволен, туку незадоволен.
0
Toј-----by-shy--za-ovo----,-to---o n-e----vo-yen.
T__ n__ b______ z__________ t_____ n_____________
T-ј n-e b-e-h-e z-d-v-l-e-, t-o-o- n-e-a-o-o-y-n-
-------------------------------------------------
Toј nye byeshye zadovolyen, tookoo nyezadovolyen.
|
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
Тој не беше задоволен, туку незадоволен.
Toј nye byeshye zadovolyen, tookoo nyezadovolyen.
|
| ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు |
То---е --ш- --еќ-н,----- неср-ќ--.
Т__ н_ б___ с______ т___ н________
Т-ј н- б-ш- с-е-е-, т-к- н-с-е-е-.
----------------------------------
Тој не беше среќен, туку несреќен.
0
Toј n-e-by-shye --y-kjyen- -o--oo--yesr-e-j---.
T__ n__ b______ s_________ t_____ n____________
T-ј n-e b-e-h-e s-y-k-y-n- t-o-o- n-e-r-e-j-e-.
-----------------------------------------------
Toј nye byeshye sryekjyen, tookoo nyesryekjyen.
|
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
Тој не беше среќен, туку несреќен.
Toј nye byeshye sryekjyen, tookoo nyesryekjyen.
|
| ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు |
Т-ј-н---е---------и-ен,----у не-----т---н.
Т__ н_ б___ с__________ т___ н____________
Т-ј н- б-ш- с-м-а-и-е-, т-к- н-с-м-а-и-е-.
------------------------------------------
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен.
0
T-- n-e ----h-e-simpati---en- to-k----yesi-pat-ch-en.
T__ n__ b______ s____________ t_____ n_______________
T-ј n-e b-e-h-e s-m-a-i-h-e-, t-o-o- n-e-i-p-t-c-y-n-
-----------------------------------------------------
Toј nye byeshye simpatichyen, tookoo nyesimpatichyen.
|
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен.
Toј nye byeshye simpatichyen, tookoo nyesimpatichyen.
|