คู่มือสนทนา

th คำวิเศษณ์   »   tl Pang-abay

100 [หนึ่งร้อย]

คำวิเศษณ์

คำวิเศษณ์

100 [isandaan]

Pang-abay

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาตากาล็อก เล่น มากกว่า
เคย – ยังไม่เคย n----h-nd--pa n_ – h____ p_ n- – h-n-i p- ------------- na – hindi pa 0
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? Na-ap-nt- -a-n---- sa-B-rli-? N________ k_ n_ b_ s_ B______ N-k-p-n-a k- n- b- s- B-r-i-? ----------------------------- Nakapunta ka na ba sa Berlin? 0
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ Hin-i,---ndi -a- - H-n-i--wa---pa. H_____ h____ p__ / H_____ w___ p__ H-n-i- h-n-i p-. / H-n-i- w-l- p-. ---------------------------------- Hindi, hindi pa. / Hindi, wala pa. 0
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน kah---si-o - w--ang-si--m-n k____ s___ – w_____ s______ k-h-t s-n- – w-l-n- s-n-m-n --------------------------- kahit sino – walang sinuman 0
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? M---ki--l------a d--o? M__ k_____ k_ b_ d____ M-y k-l-l- k- b- d-t-? ---------------------- May kilala ka ba dito? 0
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ H-ndi,-wa-a--ko-g --l----g --h-t s--- ----. H_____ w___ a____ k_______ k____ s___ d____ H-n-i- w-l- a-o-g k-l-l-n- k-h-t s-n- d-t-. ------------------------------------------- Hindi, wala akong kilalang kahit sino dito. 0
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว] pa –--a-a na --p- / -a-rin – --l--na p_ – w___ n_ / p_ / p_ r__ – w___ n_ p- – w-l- n- / p- / p- r-n – w-l- n- ------------------------------------ pa – wala na / pa / pa rin – wala na 0
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? M---g-- k- pa -a ---o? M______ k_ p_ b_ d____ M-t-g-l k- p- b- d-t-? ---------------------- Matagal ka pa ba dito? 0
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ Hind-- ---di n- ak- ---t--a----pa--it-. H_____ h____ n_ a__ m_________ p_ d____ H-n-i- h-n-i n- a-o m-g-a-a-a- p- d-t-. --------------------------------------- Hindi, hindi na ako magtatagal pa dito. 0
อะไรอีก – ไม่(่...]อีกแล้ว i-a-p- –--al-ng--ba i__ p_ – w_____ i__ i-a p- – w-l-n- i-a ------------------- iba pa – walang iba 0
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? G-s-- -o-p------- ib--g --um-n? G____ m_ p_ b_ n_ i____ i______ G-s-o m- p- b- n- i-a-g i-u-i-? ------------------------------- Gusto mo pa ba ng ibang inumin? 0
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ Hi-di---y--- -a-n-----i----o. H_____ a____ n_ n_ k____ a___ H-n-i- a-o-o n- n- k-h-t a-o- ----------------------------- Hindi, ayoko na ng kahit ano. 0
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย mero- na --hind---a m____ n_ – h____ p_ m-r-n n- – h-n-i p- ------------------- meron na – hindi pa 0
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? K----- ka ---b-? K_____ k_ n_ b__ K-m-i- k- n- b-? ---------------- Kumain ka na ba? 0
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ Hi-d-, ---di -- --- kum-kain. H_____ h____ p_ a__ k________ H-n-i- h-n-i p- a-o k-m-k-i-. ----------------------------- Hindi, hindi pa ako kumakain. 0
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว i--n- t---– --lang -ba i____ t__ – w_____ i__ i-a-g t-o – w-l-n- i-a ---------------------- ibang tao – walang iba 0
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? Ma- iba-pa b--- --y g------g-----? M__ i__ p_ b___ m__ g____ n_ k____ M-y i-a p- b-n- m-y g-s-o n- k-p-? ---------------------------------- May iba pa bang may gusto ng kape? 0
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ Hin--, w--a---. H_____ w___ n__ H-n-i- w-l- n-. --------------- Hindi, wala na. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -