คู่มือสนทนา

th การเรียนภาษาต่างชาติ   »   tl Pag-aaral ng mga wikang banyaga

23 [ยี่สิบสาม]

การเรียนภาษาต่างชาติ

การเรียนภาษาต่างชาติ

23 [dalawampu’t tatlo]

Pag-aaral ng mga wikang banyaga

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาตากาล็อก เล่น มากกว่า
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ? Saa- ------uto-n---sp--y--? S___ k_ n_____ n_ E________ S-a- k- n-t-t- n- E-p-n-o-? --------------------------- Saan ka natuto ng Espanyol? 0
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ? Mar--o---k--r-n ba ----or-uge-? M_______ k_ r__ b_ n_ P________ M-r-n-n- k- r-n b- n- P-r-u-e-? ------------------------------- Marunong ka rin ba ng Portuges? 0
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย O-, -t-----ka-----l-ta-rin--ko n- --ti-g ----yano. O__ a_ n______________ r__ a__ n_ o_____ I________ O-, a- n-k-k-p-g-a-i-a r-n a-o n- o-t-n- I-a-y-n-. -------------------------------------------------- Oo, at nakakapagsalita rin ako ng onting Italyano. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก Sa-tin-----o, a-g --ling mo--- ma-sa--ta. S_ t_____ k__ a__ g_____ m_ n_ m_________ S- t-n-i- k-, a-g g-l-n- m- n- m-g-a-i-a- ----------------------------------------- Sa tingin ko, ang galing mo ng magsalita. 0
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก An--mga-wi-- ay-h---s--a---tu-a-. A__ m__ w___ a_ h____ m__________ A-g m-a w-k- a- h-l-s m-g-a-u-a-. --------------------------------- Ang mga wika ay halos magkatulad. 0
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี N-iin-----ha---- s-la----a-u--. N____________ k_ s_____ m______ N-i-n-i-d-h-n k- s-l-n- m-b-t-. ------------------------------- Naiintindihan ko silang mabuti. 0
แต่การพูดและการเขียนมันยาก Ngunit-a-g --gs-s--it- a--pa-su-ula- a------r--. N_____ a__ p__________ a_ p_________ a_ m_______ N-u-i- a-g p-g-a-a-i-a a- p-g-u-u-a- a- m-h-r-p- ------------------------------------------------ Ngunit ang pagsasalita at pagsusulat ay mahirap. 0
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก Marami--a--in -kon- p--kak-ma--. M_____ p_ r__ a____ p___________ M-r-m- p- r-n a-o-g p-g-a-a-a-i- -------------------------------- Marami pa rin akong pagkakamali. 0
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ Kung m---i -y-------mo---o. K___ m____ a_ i____ m_ a___ K-n- m-a-i a- i-a-a m- a-o- --------------------------- Kung maari ay itama mo ako. 0
การออกเสียงของคุณดีมาก A-- --l--g n- -agbig------. A__ g_____ n_ p________ m__ A-g g-l-n- n- p-g-i-k-s m-. --------------------------- Ang galing ng pagbigkas mo. 0
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย Mayr--n -ang -a-a---n- -----. M______ k___ b________ p_____ M-y-o-n k-n- b-h-g-a-g p-n-o- ----------------------------- Mayroon kang bahagyang punto. 0
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน Maaa---g ma-abi --n- sa-n-ka--angga-in-- M_______ m_____ k___ s___ k_ n__________ M-a-r-n- m-s-b- k-n- s-a- k- n-n-g-l-n-. ----------------------------------------- Maaaring masabi kung saan ka nanggaling. 0
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ? Ano-a-- iyo---k-t-tu--ng--ik-? A__ a__ i____ k_________ w____ A-o a-g i-o-g k-t-t-b-n- w-k-? ------------------------------ Ano ang iyong katutubong wika? 0
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ? K-m-k-h- k---- n- -ur--ng----a? K_______ k_ b_ n_ k______ w____ K-m-k-h- k- b- n- k-r-o-g w-k-? ------------------------------- Kumukuha ka ba ng kursong wika? 0
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ? A---- -kla--an- gin-ga--t --? A____ a____ a__ g________ m__ A-i-g a-l-t a-g g-n-g-m-t m-? ----------------------------- Aling aklat ang ginagamit mo? 0
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ? H-nd- ko ma-l--a--a ---y--,--ung ano -ng-----g. H____ k_ m______ s_ n______ k___ a__ a__ t_____ H-n-i k- m-a-a-a s- n-a-o-, k-n- a-o a-g t-w-g- ----------------------------------------------- Hindi ko maalala sa ngayon, kung ano ang tawag. 0
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ Hindi -- ma-l------- -a--g--. H____ k_ m______ a__ p_______ H-n-i k- m-a-a-a a-g p-m-g-t- ----------------------------- Hindi ko maalala ang pamagat. 0
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ Nakal---ta- k--n---a-. N__________ k_ n_ y___ N-k-l-m-t-n k- n- y-n- ---------------------- Nakalimutan ko na yan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -