เคย – ยังไม่เคย
бұ--н---ң-------қа--н
б__________ – е______
б-р-н-с-ң-ы – е-қ-ш-н
---------------------
бұрын-соңды – ешқашан
0
bu-ın-so--- - e-q---n
b__________ – e______
b-r-n-s-ñ-ı – e-q-ş-n
---------------------
burın-soñdı – eşqaşan
เคย – ยังไม่เคย
бұрын-соңды – ешқашан
burın-soñdı – eşqaşan
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
Бұр-н-со-д--Берли--е-б--ып -а-едің-з/д--?
Б__________ Б_______ б____ п_ е__________
Б-р-н-с-ң-ы Б-р-и-д- б-л-п п- е-і-і-/-е-?
-----------------------------------------
Бұрын-соңды Берлинде болып па едіңіз/дер?
0
Burı------- B-rl-----b-l-p-p- -d--i--/-de-?
B__________ B_______ b____ p_ e_____ / d___
B-r-n-s-ñ-ı B-r-ï-d- b-l-p p- e-i-i- / d-r-
-------------------------------------------
Burın-soñdı Berlïnde bolıp pa ediñiz / der?
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
Бұрын-соңды Берлинде болып па едіңіз/дер?
Burın-soñdı Berlïnde bolıp pa ediñiz / der?
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Ж-қ, еш-а--- бол-ағанм-н.
Ж___ е______ б___________
Ж-қ- е-қ-ш-н б-л-а-а-м-н-
-------------------------
Жоқ, ешқашан болмағанмын.
0
Jo-,-----ş-n--o--a--n---.
J___ e______ b___________
J-q- e-q-ş-n b-l-a-a-m-n-
-------------------------
Joq, eşqaşan bolmağanmın.
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Жоқ, ешқашан болмағанмын.
Joq, eşqaşan bolmağanmın.
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
біре--–-ешк-м
б____ – е____
б-р-у – е-к-м
-------------
біреу – ешкім
0
bire- ---ş-im
b____ – e____
b-r-w – e-k-m
-------------
birew – eşkim
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
біреу – ешкім
birew – eşkim
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
М---- біреу-- т---с-----?
М____ б______ т______ б__
М-н-а б-р-у-і т-н-с-з б-?
-------------------------
Мұнда біреуді танисыз ба?
0
Mu----b---w-- t-n-s-z--a?
M____ b______ t______ b__
M-n-a b-r-w-i t-n-s-z b-?
-------------------------
Munda birewdi tanïsız ba?
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
Мұнда біреуді танисыз ба?
Munda birewdi tanïsız ba?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Ж--, -ен-мұ-да -ш-і--- т-н-------.
Ж___ м__ м____ е______ т__________
Ж-қ- м-н м-н-а е-к-м-і т-н-м-й-ы-.
----------------------------------
Жоқ, мен мұнда ешкімді танымаймын.
0
J-q,-me- mu-da-e---md- tan--a-mı-.
J___ m__ m____ e______ t__________
J-q- m-n m-n-a e-k-m-i t-n-m-y-ı-.
----------------------------------
Joq, men munda eşkimdi tanımaymın.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Жоқ, мен мұнда ешкімді танымаймын.
Joq, men munda eşkimdi tanımaymın.
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว)
та-ы – ен-і
т___ – е___
т-ғ- – е-д-
-----------
тағы – енді
0
ta-- - -n-i
t___ – e___
t-ğ- – e-d-
-----------
tağı – endi
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว)
тағы – енді
tağı – endi
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
Мұ-д- ә----зақ б-ла--- б-?
М____ ә__ ұ___ б______ б__
М-н-а ә-і ұ-а- б-л-с-з б-?
--------------------------
Мұнда әлі ұзақ боласыз ба?
0
Mu-d- -li -z----o-a--- b-?
M____ ä__ u___ b______ b__
M-n-a ä-i u-a- b-l-s-z b-?
--------------------------
Munda äli uzaq bolasız ba?
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
Мұнда әлі ұзақ боласыз ба?
Munda äli uzaq bolasız ba?
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Жоқ- -е- м--да енд- ұз-қ -о-------.
Ж___ м__ м____ е___ ұ___ б_________
Ж-қ- м-н м-н-а е-д- ұ-а- б-л-а-м-н-
-----------------------------------
Жоқ, мен мұнда енді ұзақ болмаймын.
0
Joq,---n---n---en-i-u--q-bol------.
J___ m__ m____ e___ u___ b_________
J-q- m-n m-n-a e-d- u-a- b-l-a-m-n-
-----------------------------------
Joq, men munda endi uzaq bolmaymın.
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Жоқ, мен мұнда енді ұзақ болмаймын.
Joq, men munda endi uzaq bolmaymın.
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
т--- бірд-ң- --ештеңе
т___ б______ – е_____
т-ғ- б-р-е-е – е-т-ң-
---------------------
тағы бірдеңе – ештеңе
0
t--- bi-d--e---eş---e
t___ b______ – e_____
t-ğ- b-r-e-e – e-t-ñ-
---------------------
tağı birdeñe – eşteñe
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
тағы бірдеңе – ештеңе
tağı birdeñe – eşteñe
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Т-ғ- б---е---ішкің-з------е?
Т___ б______ і______ к__ м__
Т-ғ- б-р-е-е і-к-ң-з к-л м-?
----------------------------
Тағы бірдеңе ішкіңіз кел ме?
0
T-ğı bir--ñ- --k---z--el-me?
T___ b______ i______ k__ m__
T-ğ- b-r-e-e i-k-ñ-z k-l m-?
----------------------------
Tağı birdeñe işkiñiz kel me?
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Тағы бірдеңе ішкіңіз кел ме?
Tağı birdeñe işkiñiz kel me?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Ж-қ, енд- -ш--ң--кер-к-ем--.
Ж___ е___ е_____ к____ е____
Ж-қ- е-д- е-т-ң- к-р-к е-е-.
----------------------------
Жоқ, енді ештеңе керек емес.
0
Jo-- --d--eşte---kere----es.
J___ e___ e_____ k____ e____
J-q- e-d- e-t-ñ- k-r-k e-e-.
----------------------------
Joq, endi eşteñe kerek emes.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Жоқ, енді ештеңе керек емес.
Joq, endi eşteñe kerek emes.
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
б--дең--–--л--е-теңе
б______ – ә__ е_____
б-р-е-е – ә-і е-т-ң-
--------------------
бірдеңе – әлі ештеңе
0
bi-d--e-–--l- eşteñe
b______ – ä__ e_____
b-r-e-e – ä-i e-t-ñ-
--------------------
birdeñe – äli eşteñe
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
бірдеңе – әлі ештеңе
birdeñe – äli eşteñe
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Сіз-б--де-- -еп -лдыңыз-б-?
С__ б______ ж__ а______ б__
С-з б-р-е-е ж-п а-д-ң-з б-?
---------------------------
Сіз бірдеңе жеп алдыңыз ба?
0
Si- bi--e-e---p a-dı-ız -a?
S__ b______ j__ a______ b__
S-z b-r-e-e j-p a-d-ñ-z b-?
---------------------------
Siz birdeñe jep aldıñız ba?
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Сіз бірдеңе жеп алдыңыз ба?
Siz birdeñe jep aldıñız ba?
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Жоқ, ме- -л--е--ең----г---ж-қпы-.
Ж___ м__ ә__ е_____ ж____ ж______
Ж-қ- м-н ә-і е-т-ң- ж-г-н ж-қ-ы-.
---------------------------------
Жоқ, мен әлі ештеңе жеген жоқпын.
0
J--, m-n --i -şt-ñ- je--- --q-ın.
J___ m__ ä__ e_____ j____ j______
J-q- m-n ä-i e-t-ñ- j-g-n j-q-ı-.
---------------------------------
Joq, men äli eşteñe jegen joqpın.
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Жоқ, мен әлі ештеңе жеген жоқпын.
Joq, men äli eşteñe jegen joqpın.
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
тағ--бі--у –-е-----шк-м
т___ б____ – е___ е____
т-ғ- б-р-у – е-д- е-к-м
-----------------------
тағы біреу – енді ешкім
0
ta-ı -ir-- –------eş-im
t___ b____ – e___ e____
t-ğ- b-r-w – e-d- e-k-m
-----------------------
tağı birew – endi eşkim
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
тағы біреу – енді ешкім
tağı birew – endi eşkim
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Т-ғы-б---у ко-е-і-----?
Т___ б____ к___ і__ м__
Т-ғ- б-р-у к-ф- і-е м-?
-----------------------
Тағы біреу кофе іше ме?
0
Tağı---r-w ---e--ş- me?
T___ b____ k___ i__ m__
T-ğ- b-r-w k-f- i-e m-?
-----------------------
Tağı birew kofe işe me?
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Тағы біреу кофе іше ме?
Tağı birew kofe işe me?
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Жоқ--е----е---м-ішп--ді.
Ж___ е___ е____ і_______
Ж-қ- е-д- е-к-м і-п-й-і-
------------------------
Жоқ, енді ешкім ішпейді.
0
J-q- ------ş-im-iş---di.
J___ e___ e____ i_______
J-q- e-d- e-k-m i-p-y-i-
------------------------
Joq, endi eşkim işpeydi.
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Жоқ, енді ешкім ішпейді.
Joq, endi eşkim işpeydi.