| เคย – ยังไม่เคย |
бу-------- –--- --чан
б___ ч____ – э_ к____
б-г- ч-й-н – э- к-ч-н
---------------------
буга чейин – эч качан
0
bu----e--n - -ç -a--n
b___ ç____ – e_ k____
b-g- ç-y-n – e- k-ç-n
---------------------
buga çeyin – eç kaçan
|
เคย – ยังไม่เคย
буга чейин – эч качан
buga çeyin – eç kaçan
|
| คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? |
С-з--у-а--ей-н--ер--нд- б-лг-нсу-бу?
С__ б___ ч____ Б_______ б___________
С-з б-г- ч-й-н Б-р-и-д- б-л-о-с-з-у-
------------------------------------
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
0
S-z --ga çey----er-ind- bol--n--zbu?
S__ b___ ç____ B_______ b___________
S-z b-g- ç-y-n B-r-i-d- b-l-o-s-z-u-
------------------------------------
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
| ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ |
Жок,-эч-к---н.
Ж___ э_ к_____
Ж-к- э- к-ч-н-
--------------
Жок, эч качан.
0
J-k- ----aç--.
J___ e_ k_____
J-k- e- k-ç-n-
--------------
Jok, eç kaçan.
|
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Жок, эч качан.
Jok, eç kaçan.
|
| ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน |
к--д-р -ирө- – э- -им
к_____ б____ – э_ к__
к-м-и- б-р-ө – э- к-м
---------------------
кимдир бирөө – эч ким
0
kim--r--iröö –--- kim
k_____ b____ – e_ k__
k-m-i- b-r-ö – e- k-m
---------------------
kimdir biröö – eç kim
|
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
кимдир бирөө – эч ким
kimdir biröö – eç kim
|
| คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? |
Сиз-бу- -ер---бирөө-- --аны--ы-бы?
С__ б__ ж____ б______ т___________
С-з б-л ж-р-е б-р-ө-ү т-а-ы-с-з-ы-
----------------------------------
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
0
S-----l---rd--b--öönü-taa-ı--ı--ı?
S__ b__ j____ b______ t___________
S-z b-l j-r-e b-r-ö-ü t-a-ı-s-z-ı-
----------------------------------
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
| ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ |
Жо-, -е- -у---е--- -- кимди-т---ыб----н.
Ж___ м__ б__ ж____ э_ к____ т___________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е э- к-м-и т-а-ы-а-м-н-
----------------------------------------
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
0
J-k,--en-bul j--d- -- --md- t---ı--y--n.
J___ m__ b__ j____ e_ k____ t___________
J-k- m-n b-l j-r-e e- k-m-i t-a-ı-a-m-n-
----------------------------------------
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
| ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว] |
д-гы-- --нда--а-ы
д___ – м_____ а__
д-г- – м-н-а- а-ы
-----------------
дагы – мындан ары
0
d-gı-–----da- --ı
d___ – m_____ a__
d-g- – m-n-a- a-ı
-----------------
dagı – mından arı
|
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว]
дагы – мындан ары
dagı – mından arı
|
| คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? |
Б-------е -а-ы-көп-ө-тур-с-з--?
Б__ ж____ д___ к____ т_________
Б-л ж-р-е д-г- к-п-ө т-р-с-з-ы-
-------------------------------
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
0
Bu--j--d--dagı --p-ö tu-asız--?
B__ j____ d___ k____ t_________
B-l j-r-e d-g- k-p-ö t-r-s-z-ı-
-------------------------------
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
| ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ |
Ж--,---н бул-жер-е-мы-д---а-ы----к- -а--айм-н.
Ж___ м__ б__ ж____ м_____ а__ к____ к_________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е м-н-а- а-ы к-п-ө к-л-а-м-н-
----------------------------------------------
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
0
Jok--m-n-bu--j-r-e--ı------r---ö-k- ---ba----.
J___ m__ b__ j____ m_____ a__ k____ k_________
J-k- m-n b-l j-r-e m-n-a- a-ı k-p-ö k-l-a-m-n-
----------------------------------------------
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
| อะไรอีก – ไม่(่...]อีกแล้ว |
даг--б---не-се-- ----а--ч н-рсе
д___ б__ н____ – б____ э_ н____
д-г- б-р н-р-е – б-ш-а э- н-р-е
-------------------------------
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
0
dag---i- ner-- - b---a--ç nerse
d___ b__ n____ – b____ e_ n____
d-g- b-r n-r-e – b-ş-a e- n-r-e
-------------------------------
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
อะไรอีก – ไม่(่...]อีกแล้ว
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
| คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? |
Д-гы-б----е--- ичүүнү---а---с--б-?
Д___ б__ н____ и_____ к___________
Д-г- б-р н-р-е и-ү-н- к-а-а-с-з-ы-
----------------------------------
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
0
D--- -ir -e--- i--ü-ü kaal--s-z-ı?
D___ b__ n____ i_____ k___________
D-g- b-r n-r-e i-ü-n- k-a-a-s-z-ı-
----------------------------------
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
| ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ |
Ж----м-н -аш-а------р-е---ала---м--.
Ж___ м__ б____ э_ н____ к___________
Ж-к- м-н б-ш-а э- н-р-е к-а-а-а-м-н-
------------------------------------
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
0
J-k, m-----şk---ç -erse k---a--y---.
J___ m__ b____ e_ n____ k___________
J-k- m-n b-ş-a e- n-r-e k-a-a-a-m-n-
------------------------------------
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
| อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย |
бу-- -ей-- б-р-н--се-- -з-ры-ч--эч не--е
б___ ч____ б__ н____ – а_______ э_ н____
б-г- ч-й-н б-р н-р-е – а-ы-ы-ч- э- н-р-е
----------------------------------------
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
0
b-g- ç--in--i- --r-e-– a-ı-ınç--eç --r-e
b___ ç____ b__ n____ – a_______ e_ n____
b-g- ç-y-n b-r n-r-e – a-ı-ı-ç- e- n-r-e
----------------------------------------
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
| คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? |
Си- -уг------н-б-- --р-- -еди--з--ел-?
С__ б___ ч____ б__ н____ ж______ б____
С-з б-г- ч-й-н б-р н-р-е ж-д-ң-з б-л-?
--------------------------------------
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
0
Si---u-----y-----r-n-r----e-i----b---?
S__ b___ ç____ b__ n____ j______ b____
S-z b-g- ç-y-n b-r n-r-e j-d-ŋ-z b-l-?
--------------------------------------
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
| ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ |
Жо-,-----а-ы---ча--- н-----ж-ге--жо--ун.
Ж___ м__ а_______ э_ н____ ж____ ж______
Ж-к- м-н а-ы-ы-ч- э- н-р-е ж-г-н ж-к-у-.
----------------------------------------
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
0
Jok, me- -zı--nç--eç n------egen-jokmun.
J___ m__ a_______ e_ n____ j____ j______
J-k- m-n a-ı-ı-ç- e- n-r-e j-g-n j-k-u-.
----------------------------------------
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
| มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว |
д-г--бирө- - б-----э---им
д___ б____ – б____ э_ к__
д-г- б-р-ө – б-ш-а э- к-м
-------------------------
дагы бирөө – башка эч ким
0
da-ı bir-ö----a-k- -ç-kim
d___ b____ – b____ e_ k__
d-g- b-r-ö – b-ş-a e- k-m
-------------------------
dagı biröö – başka eç kim
|
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
дагы бирөө – башка эч ким
dagı biröö – başka eç kim
|
| มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? |
Даг--б--ө----ф- ич--нү -аала-б-?
Д___ б____ к___ и_____ к________
Д-г- б-р-ө к-ф- и-ү-н- к-а-а-б-?
--------------------------------
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
0
Da-ı bi--- -o----ç-ünü k--l--bı?
D___ b____ k___ i_____ k________
D-g- b-r-ö k-f- i-ü-n- k-a-a-b-?
--------------------------------
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
| ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ |
Ж--, б--ка-----им.
Ж___ б____ э_ к___
Ж-к- б-ш-а э- к-м-
------------------
Жок, башка эч ким.
0
Jok,-başk---ç ki-.
J___ b____ e_ k___
J-k- b-ş-a e- k-m-
------------------
Jok, başka eç kim.
|
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Жок, башка эч ким.
Jok, başka eç kim.
|