เคย – ยังไม่เคย
ве---- о-е--е
в___ – о__ н_
в-ч- – о-е н-
-------------
вече – още не
0
v-c-e---osh-----e
v____ – o_____ n_
v-c-e – o-h-h- n-
-----------------
veche – oshche ne
เคย – ยังไม่เคย
вече – още не
veche – oshche ne
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
Б--и-л- с-е--еч- в Бер-и-?
Б___ л_ с__ в___ в Б______
Б-л- л- с-е в-ч- в Б-р-и-?
--------------------------
Били ли сте вече в Берлин?
0
B-l- l--s-e ---h- ----rlin?
B___ l_ s__ v____ v B______
B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-?
---------------------------
Bili li ste veche v Berlin?
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
Били ли сте вече в Берлин?
Bili li ste veche v Berlin?
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Н-, о---не.
Н__ о__ н__
Н-, о-е н-.
-----------
Не, още не.
0
Ne,--sh-h- -e.
N__ o_____ n__
N-, o-h-h- n-.
--------------
Ne, oshche ne.
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Не, още не.
Ne, oshche ne.
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
н-к-й –-ник-й
н____ – н____
н-к-й – н-к-й
-------------
някой – никой
0
ny--oy-– ni--y
n_____ – n____
n-a-o- – n-k-y
--------------
nyakoy – nikoy
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
някой – никой
nyakoy – nikoy
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
П---ава-е ---няк-г- ту-?
П________ л_ н_____ т___
П-з-а-а-е л- н-к-г- т-к-
------------------------
Познавате ли някого тук?
0
P------te-l- ---k-go-tu-?
P________ l_ n______ t___
P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k-
-------------------------
Poznavate li nyakogo tuk?
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
Познавате ли някого тук?
Poznavate li nyakogo tuk?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Не, не -о--------и-ого т--.
Н__ н_ п_______ н_____ т___
Н-, н- п-з-а-а- н-к-г- т-к-
---------------------------
Не, не познавам никого тук.
0
Ne,--e p---a-----ik-g--tuk.
N__ n_ p_______ n_____ t___
N-, n- p-z-a-a- n-k-g- t-k-
---------------------------
Ne, ne poznavam nikogo tuk.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Не, не познавам никого тук.
Ne, ne poznavam nikogo tuk.
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว)
ощ- -----а
о__ – н___
о-е – н-м-
----------
още – няма
0
oshc-e-–-----a
o_____ – n____
o-h-h- – n-a-a
--------------
oshche – nyama
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว)
още – няма
oshche – nyama
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
Щ--о--а---- л- -щ----лго ту-?
Щ_ о_______ л_ о__ д____ т___
Щ- о-т-н-т- л- о-е д-л-о т-к-
-----------------------------
Ще останете ли още дълго тук?
0
Sh--e---t-ne---l- -sh-h----l-- -u-?
S____ o_______ l_ o_____ d____ t___
S-c-e o-t-n-t- l- o-h-h- d-l-o t-k-
-----------------------------------
Shche ostanete li oshche dylgo tuk?
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
Ще останете ли още дълго тук?
Shche ostanete li oshche dylgo tuk?
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Н-- -я-а д- -стан-----го ту-.
Н__ н___ д_ о_____ д____ т___
Н-, н-м- д- о-т-н- д-л-о т-к-
-----------------------------
Не, няма да остана дълго тук.
0
Ne- ---m--da-o-t-n- dylgo--u-.
N__ n____ d_ o_____ d____ t___
N-, n-a-a d- o-t-n- d-l-o t-k-
------------------------------
Ne, nyama da ostana dylgo tuk.
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Не, няма да остана дълго тук.
Ne, nyama da ostana dylgo tuk.
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
още-не------ищ--п-в-че
о__ н___ – н___ п_____
о-е н-щ- – н-щ- п-в-ч-
----------------------
още нещо – нищо повече
0
os-c-- -e-hc-o-–--is-------v--he
o_____ n______ – n______ p______
o-h-h- n-s-c-o – n-s-c-o p-v-c-e
--------------------------------
oshche neshcho – nishcho poveche
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
още нещо – нищо повече
oshche neshcho – nishcho poveche
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Жела-----и -ще н----за--иен-?
Ж______ л_ о__ н___ з_ п_____
Ж-л-е-е л- о-е н-щ- з- п-е-е-
-----------------------------
Желаете ли още нещо за пиене?
0
Zhel-ete--i -s-c-----sh--- za p-ene?
Z_______ l_ o_____ n______ z_ p_____
Z-e-a-t- l- o-h-h- n-s-c-o z- p-e-e-
------------------------------------
Zhelaete li oshche neshcho za piene?
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Желаете ли още нещо за пиене?
Zhelaete li oshche neshcho za piene?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Не- -е -ел-я нищ---ове--.
Н__ н_ ж____ н___ п______
Н-, н- ж-л-я н-щ- п-в-ч-.
-------------------------
Не, не желая нищо повече.
0
N----e z----y--n-s---o---vec--.
N__ n_ z______ n______ p_______
N-, n- z-e-a-a n-s-c-o p-v-c-e-
-------------------------------
Ne, ne zhelaya nishcho poveche.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Не, не желая нищо повече.
Ne, ne zhelaya nishcho poveche.
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
ве---н-------ще--и-о
в___ н___ – о__ н___
в-ч- н-щ- – о-е н-щ-
--------------------
вече нещо – още нищо
0
v-c-- --s--h--– osh-he----h-ho
v____ n______ – o_____ n______
v-c-e n-s-c-o – o-h-h- n-s-c-o
------------------------------
veche neshcho – oshche nishcho
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
вече нещо – още нищо
veche neshcho – oshche nishcho
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Ядо--е ли-вече н--о?
Я_____ л_ в___ н____
Я-о-т- л- в-ч- н-щ-?
--------------------
Ядохте ли вече нещо?
0
Y-do-h-e -- v---e -es-c-o?
Y_______ l_ v____ n_______
Y-d-k-t- l- v-c-e n-s-c-o-
--------------------------
Yadokhte li veche neshcho?
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Ядохте ли вече нещо?
Yadokhte li veche neshcho?
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Н-, о-е ни-о не-с-- ял.
Н__ о__ н___ н_ с__ я__
Н-, о-е н-щ- н- с-м я-.
-----------------------
Не, още нищо не съм ял.
0
Ne-----ch---ishc-o ne-sym---l.
N__ o_____ n______ n_ s__ y___
N-, o-h-h- n-s-c-o n- s-m y-l-
------------------------------
Ne, oshche nishcho ne sym yal.
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Не, още нищо не съм ял.
Ne, oshche nishcho ne sym yal.
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
ощ--н-ко- –---ко- повече
о__ н____ – н____ п_____
о-е н-к-й – н-к-й п-в-ч-
------------------------
още някой – никой повече
0
os--h- -y-k------i--y pov-c-e
o_____ n_____ – n____ p______
o-h-h- n-a-o- – n-k-y p-v-c-e
-----------------------------
oshche nyakoy – nikoy poveche
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
още някой – никой повече
oshche nyakoy – nikoy poveche
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Ж-ла--ли-о---ня--й-ка-е?
Ж____ л_ о__ н____ к____
Ж-л-е л- о-е н-к-й к-ф-?
------------------------
Желае ли още някой кафе?
0
Z-e--- -i--s-c-- n--ko--k--e?
Z_____ l_ o_____ n_____ k____
Z-e-a- l- o-h-h- n-a-o- k-f-?
-----------------------------
Zhelae li oshche nyakoy kafe?
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Желае ли още някой кафе?
Zhelae li oshche nyakoy kafe?
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Н-,-н-кой.
Н__ н_____
Н-, н-к-й-
----------
Не, никой.
0
N------o-.
N__ n_____
N-, n-k-y-
----------
Ne, nikoy.
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Не, никой.
Ne, nikoy.