เคย – ยังไม่เคย
ве-е – още -е
в___ – о__ н_
в-ч- – о-е н-
-------------
вече – още не
0
v---e –-o--c-- ne
v____ – o_____ n_
v-c-e – o-h-h- n-
-----------------
veche – oshche ne
เคย – ยังไม่เคย
вече – още не
veche – oshche ne
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
Били--и -т- в-че в--ерл-н?
Б___ л_ с__ в___ в Б______
Б-л- л- с-е в-ч- в Б-р-и-?
--------------------------
Били ли сте вече в Берлин?
0
Bili li -te -e-he v --rl-n?
B___ l_ s__ v____ v B______
B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-?
---------------------------
Bili li ste veche v Berlin?
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
Били ли сте вече в Берлин?
Bili li ste veche v Berlin?
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Н-----е н-.
Н__ о__ н__
Н-, о-е н-.
-----------
Не, още не.
0
Ne,-os-che ne.
N__ o_____ n__
N-, o-h-h- n-.
--------------
Ne, oshche ne.
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Не, още не.
Ne, oshche ne.
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
някой – --кой
н____ – н____
н-к-й – н-к-й
-------------
някой – никой
0
n-a----– --koy
n_____ – n____
n-a-o- – n-k-y
--------------
nyakoy – nikoy
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
някой – никой
nyakoy – nikoy
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
Поз-а------и н--о------?
П________ л_ н_____ т___
П-з-а-а-е л- н-к-г- т-к-
------------------------
Познавате ли някого тук?
0
P-znavate -i n-a-og-----?
P________ l_ n______ t___
P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k-
-------------------------
Poznavate li nyakogo tuk?
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
Познавате ли някого тук?
Poznavate li nyakogo tuk?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Н---не--о--а-ам -----о-т-к.
Н__ н_ п_______ н_____ т___
Н-, н- п-з-а-а- н-к-г- т-к-
---------------------------
Не, не познавам никого тук.
0
Ne---e-p-z-a--m-n--ogo tuk.
N__ n_ p_______ n_____ t___
N-, n- p-z-a-a- n-k-g- t-k-
---------------------------
Ne, ne poznavam nikogo tuk.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Не, не познавам никого тук.
Ne, ne poznavam nikogo tuk.
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว)
о-е-– --ма
о__ – н___
о-е – н-м-
----------
още – няма
0
o-h----–-----a
o_____ – n____
o-h-h- – n-a-a
--------------
oshche – nyama
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว)
още – няма
oshche – nyama
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
Ще--ста-ете--и -ще дъл-о--ук?
Щ_ о_______ л_ о__ д____ т___
Щ- о-т-н-т- л- о-е д-л-о т-к-
-----------------------------
Ще останете ли още дълго тук?
0
Sh--e-o-ta-----li---hche-----o----?
S____ o_______ l_ o_____ d____ t___
S-c-e o-t-n-t- l- o-h-h- d-l-o t-k-
-----------------------------------
Shche ostanete li oshche dylgo tuk?
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
Ще останете ли още дълго тук?
Shche ostanete li oshche dylgo tuk?
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Н-- ня-а -а о-тан- д-л-о-т-к.
Н__ н___ д_ о_____ д____ т___
Н-, н-м- д- о-т-н- д-л-о т-к-
-----------------------------
Не, няма да остана дълго тук.
0
N-,---a---da -s-----d---o--uk.
N__ n____ d_ o_____ d____ t___
N-, n-a-a d- o-t-n- d-l-o t-k-
------------------------------
Ne, nyama da ostana dylgo tuk.
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Не, няма да остана дълго тук.
Ne, nyama da ostana dylgo tuk.
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
още-не-о - -и-о по-ече
о__ н___ – н___ п_____
о-е н-щ- – н-щ- п-в-ч-
----------------------
още нещо – нищо повече
0
o-hch--n-sh----------c-o p-v-che
o_____ n______ – n______ p______
o-h-h- n-s-c-o – n-s-c-o p-v-c-e
--------------------------------
oshche neshcho – nishcho poveche
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
още нещо – нищо повече
oshche neshcho – nishcho poveche
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Жел--те-л---щ---ещ- з- пие-е?
Ж______ л_ о__ н___ з_ п_____
Ж-л-е-е л- о-е н-щ- з- п-е-е-
-----------------------------
Желаете ли още нещо за пиене?
0
Z----et- l- -sh----ne-h--o----pi---?
Z_______ l_ o_____ n______ z_ p_____
Z-e-a-t- l- o-h-h- n-s-c-o z- p-e-e-
------------------------------------
Zhelaete li oshche neshcho za piene?
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Желаете ли още нещо за пиене?
Zhelaete li oshche neshcho za piene?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Н-, не-ж-----нищо --в--е.
Н__ н_ ж____ н___ п______
Н-, н- ж-л-я н-щ- п-в-ч-.
-------------------------
Не, не желая нищо повече.
0
N-, -e--h-la-a-ni--ch- -o--ch-.
N__ n_ z______ n______ p_______
N-, n- z-e-a-a n-s-c-o p-v-c-e-
-------------------------------
Ne, ne zhelaya nishcho poveche.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Не, не желая нищо повече.
Ne, ne zhelaya nishcho poveche.
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
веч- -----– още -и-о
в___ н___ – о__ н___
в-ч- н-щ- – о-е н-щ-
--------------------
вече нещо – още нищо
0
v--he nes--ho-- o--che-nish-ho
v____ n______ – o_____ n______
v-c-e n-s-c-o – o-h-h- n-s-c-o
------------------------------
veche neshcho – oshche nishcho
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
вече нещо – още нищо
veche neshcho – oshche nishcho
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Я-ох-е -- веч---е--?
Я_____ л_ в___ н____
Я-о-т- л- в-ч- н-щ-?
--------------------
Ядохте ли вече нещо?
0
Y---k--- -- -e-h---es----?
Y_______ l_ v____ n_______
Y-d-k-t- l- v-c-e n-s-c-o-
--------------------------
Yadokhte li veche neshcho?
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Ядохте ли вече нещо?
Yadokhte li veche neshcho?
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Не,-ощ- н--о не с-- ял.
Н__ о__ н___ н_ с__ я__
Н-, о-е н-щ- н- с-м я-.
-----------------------
Не, още нищо не съм ял.
0
N-- o-h-he--is-cho-ne -y- ya-.
N__ o_____ n______ n_ s__ y___
N-, o-h-h- n-s-c-o n- s-m y-l-
------------------------------
Ne, oshche nishcho ne sym yal.
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Не, още нищо не съм ял.
Ne, oshche nishcho ne sym yal.
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
ощ--н--о--– ----- -ове-е
о__ н____ – н____ п_____
о-е н-к-й – н-к-й п-в-ч-
------------------------
още някой – никой повече
0
o-h-he-n-ak---– n--oy-p--eche
o_____ n_____ – n____ p______
o-h-h- n-a-o- – n-k-y p-v-c-e
-----------------------------
oshche nyakoy – nikoy poveche
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
още някой – никой повече
oshche nyakoy – nikoy poveche
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Же--- ли о---н-к-й-к---?
Ж____ л_ о__ н____ к____
Ж-л-е л- о-е н-к-й к-ф-?
------------------------
Желае ли още някой кафе?
0
Z--l-- li-o----e ny------a-e?
Z_____ l_ o_____ n_____ k____
Z-e-a- l- o-h-h- n-a-o- k-f-?
-----------------------------
Zhelae li oshche nyakoy kafe?
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Желае ли още някой кафе?
Zhelae li oshche nyakoy kafe?
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Н---ник-й.
Н__ н_____
Н-, н-к-й-
----------
Не, никой.
0
N-----k--.
N__ n_____
N-, n-k-y-
----------
Ne, nikoy.
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Не, никой.
Ne, nikoy.