คู่มือสนทนา

th คำวิเศษณ์   »   pt Advérbios

100 [หนึ่งร้อย]

คำวิเศษณ์

คำวิเศษณ์

100 [cem]

Advérbios

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (PT] เล่น มากกว่า
เคย – ยังไม่เคย j----- alg--- -e--– n---a j_ .__ a_____ v__ – n____ j- .-. a-g-m- v-z – n-n-a ------------------------- já ... alguma vez – nunca 0
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? Já -st--e --guma vez--- Be-li- ? J_ e_____ a_____ v__ e_ B_____ ? J- e-t-v- a-g-m- v-z e- B-r-i- ? -------------------------------- Já esteve alguma vez em Berlim ? 0
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ N-o---u-c-. N___ n_____ N-o- n-n-a- ----------- Não, nunca. 0
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน al-uém --n-ng--m a_____ – n______ a-g-é- – n-n-u-m ---------------- alguém – ninguém 0
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? C--he----q---a--u-m? C______ a___ a______ C-n-e-e a-u- a-g-é-? -------------------- Conhece aqui alguém? 0
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ Nã------ -o---ço-aq-i--i-g---. N___ n__ c______ a___ n_______ N-o- n-o c-n-e-o a-u- n-n-u-m- ------------------------------ Não, não conheço aqui ninguém. 0
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว] um--o-c- m-i--–--ai---ão u_ p____ m___ – m___ n__ u- p-u-o m-i- – m-i- n-o ------------------------ um pouco mais – mais não 0
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? Ai--- f----mui-o--e--- aqui? A____ f___ m____ t____ a____ A-n-a f-c- m-i-o t-m-o a-u-? ---------------------------- Ainda fica muito tempo aqui? 0
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ N-o--eu--ã---ic- -ui-- --is te-p- aqui. N___ e_ n__ f___ m____ m___ t____ a____ N-o- e- n-o f-c- m-i-o m-i- t-m-o a-u-. --------------------------------------- Não, eu não fico muito mais tempo aqui. 0
อะไรอีก – ไม่(่...]อีกแล้ว mais -lguma --isa-–----s-n--a m___ a_____ c____ – m___ n___ m-i- a-g-m- c-i-a – m-i- n-d- ----------------------------- mais alguma coisa – mais nada 0
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? Q----b---r -------g--a-c----? Q___ b____ m___ a_____ c_____ Q-e- b-b-r m-i- a-g-m- c-i-a- ----------------------------- Quer beber mais alguma coisa? 0
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ Nã---e--n----u--o-m-is na--. N___ e_ n__ q____ m___ n____ N-o- e- n-o q-e-o m-i- n-d-. ---------------------------- Não, eu não quero mais nada. 0
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย já-...-a-g--- -o--a-– a--d----- -.. --da j_ .__ a_____ c____ – a____ n__ .__ n___ j- .-. a-g-m- c-i-a – a-n-a n-o .-. n-d- ---------------------------------------- já ... alguma coisa – ainda não ... nada 0
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? J- --m-u -lg--- -oisa? J_ c____ a_____ c_____ J- c-m-u a-g-m- c-i-a- ---------------------- Já comeu alguma coisa? 0
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ N--, -u-ain---nã- comi---da. N___ e_ a____ n__ c___ n____ N-o- e- a-n-a n-o c-m- n-d-. ---------------------------- Não, eu ainda não comi nada. 0
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว ma-----gu---- ma-s -i-g--m m___ a_____ – m___ n______ m-i- a-g-é- – m-i- n-n-u-m -------------------------- mais alguém – mais ninguém 0
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? Mais----ué---u-r------fé? M___ a_____ q___ u_ c____ M-i- a-g-é- q-e- u- c-f-? ------------------------- Mais alguém quer um café? 0
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ N-------s -in-u-m. N___ m___ n_______ N-o- m-i- n-n-u-m- ------------------ Não, mais ninguém. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -