คู่มือสนทนา

th คำวิเศษณ์   »   mr क्रियाविशेषण अव्यय

100 [หนึ่งร้อย]

คำวิเศษณ์

คำวิเศษณ์

१०० [शंभर]

100 [Śambhara]

क्रियाविशेषण अव्यय

kriyāviśēṣaṇa avyaya

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาราฐี เล่น มากกว่า
เคย – ยังไม่เคย या----व--–-अ--न--्-ं- न--ी या___ – अ______ ना_ य-प-र-व- – अ-ू-प-्-ं- न-ह- -------------------------- यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही 0
yā----ī – ajū-apa-y-n-a-n--ī y______ – a____________ n___ y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h- ---------------------------- yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? आ-ण याप--्वी----लिनला--े-ा ---े-्-ा आहात -ा? आ__ या___ ब____ गे_ / गे__ आ__ का_ आ-ण य-प-र-व- ब-्-ि-ल- ग-ल- / ग-ल-य- आ-ा- क-? -------------------------------------------- आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का? 0
ā-aṇa--āp-r-- -ar-i-al----lā/ g--y------a-k-? ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__ ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-? --------------------------------------------- āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ न--ी---जू-पर्यंत-ना-ी. ना__ अ______ ना__ न-ह-, अ-ू-प-्-ं- न-ह-. ---------------------- नाही, अजूनपर्यंत नाही. 0
Nāh-, ---n-par---t--nā-ī. N____ a____________ n____ N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-. ------------------------- Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน को-- - -ोण- -ा-ी को_ – को_ ना_ क-ण- – क-ण- न-ह- ---------------- कोणी – कोणी नाही 0
K-ṇī-– --ṇī-nāhī K___ – k___ n___ K-ṇ- – k-ṇ- n-h- ---------------- Kōṇī – kōṇī nāhī
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? आ-ण-इ-- ---ाल-----ता--ा? आ__ इ_ को__ ओ___ का_ आ-ण इ-े क-ण-ल- ओ-ख-ा क-? ------------------------ आपण इथे कोणाला ओळखता का? 0
āpa-a i-hē-k--āl--ōḷ-k--tā---? ā____ i___ k_____ ō_______ k__ ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-? ------------------------------ āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ ना-ी- -ी-----क--ा-ाह- ---त----ी. ना__ मी इ_ को___ ओ___ ना__ न-ह-, म- इ-े क-ण-ल-ह- ओ-ख- न-ह-. -------------------------------- नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही. 0
Nāh-,--- ith---ō--l--ī ------t---āhī. N____ m_ i___ k_______ ō_______ n____ N-h-, m- i-h- k-ṇ-l-h- ō-a-h-t- n-h-. ------------------------------------- Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว] आण-ी--ो-ा व-ळ-- जास्त वेळ ---ी आ__ थो_ वे_ – जा__ वे_ ना_ आ-ख- थ-ड- व-ळ – ज-स-त व-ळ न-ह- ------------------------------ आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही 0
Ā-akhī-t-ō-ā v--a – jās-a--ēḷa n--ī Ā_____ t____ v___ – j____ v___ n___ Ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- – j-s-a v-ḷ- n-h- ----------------------------------- Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? आ-ण इथे आणख- थ-----ेळ थ---ण-र क-? आ__ इ_ आ__ थो_ वे_ थां___ का_ आ-ण इ-े आ-ख- थ-ड- व-ळ थ-ं-ण-र क-? --------------------------------- आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का? 0
āpaṇ- i-h- ---khī thō-- -ē-- ---m-a--ra -ā? ā____ i___ ā_____ t____ v___ t_________ k__ ā-a-a i-h- ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- k-? ------------------------------------------- āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ नाह-- -ी-इ-े ---्- -े--थ--ब-ार --ह-. ना__ मी इ_ जा__ वे_ थां___ ना__ न-ह-, म- इ-े ज-स-त व-ळ थ-ं-ण-र न-ह-. ------------------------------------ नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही. 0
N-hī, ---i--- jā-ta-vēḷa---ā--a--ra nā--. N____ m_ i___ j____ v___ t_________ n____ N-h-, m- i-h- j-s-a v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- n-h-. ----------------------------------------- Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
อะไรอีก – ไม่(่...]อีกแล้ว आ--- -ाह- –--णखी -------ही आ__ का_ – आ__ का_ ना_ आ-ख- क-ह- – आ-ख- क-ह- न-ह- -------------------------- आणखी काही – आणखी काही नाही 0
Āṇa--ī--ā-- –----kh- --h--nā-ī Ā_____ k___ – ā_____ k___ n___ Ā-a-h- k-h- – ā-a-h- k-h- n-h- ------------------------------ Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? आ-ण --ख- --ह---िण---क-? आ__ आ__ का_ पि__ का_ आ-ण आ-ख- क-ह- प-ण-र क-? ----------------------- आपण आणखी काही पिणार का? 0
ā-----ā-ak-- --hī-piṇ----kā? ā____ ā_____ k___ p_____ k__ ā-a-a ā-a-h- k-h- p-ṇ-r- k-? ---------------------------- āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ ना-ी- -ला--णख- क-ही प्--यचे-नाह-. ना__ म_ आ__ का_ प्___ ना__ न-ह-, म-ा आ-ख- क-ह- प-य-य-े न-ह-. --------------------------------- नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही. 0
N-----m-lā-āṇ-k-ī k-hī-p-āya----āhī. N____ m___ ā_____ k___ p______ n____ N-h-, m-l- ā-a-h- k-h- p-ā-a-ē n-h-. ------------------------------------ Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย अगोद-च क--ी - -ज-----यं- ---- --ही अ____ का_ – अ______ का_ ना_ अ-ो-र- क-ह- – अ-ू-प-्-ं- क-ह- न-ह- ---------------------------------- अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही 0
A---ar--a--ā-ī --a--nap-----ta--āh- nā-ī A________ k___ – a____________ k___ n___ A-ō-a-a-a k-h- – a-ū-a-a-y-n-a k-h- n-h- ---------------------------------------- Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? आ-ण --ो-रच काही---ल्-े--हे --? आ__ अ____ का_ खा__ आ_ का_ आ-ण अ-ो-र- क-ह- ख-ल-ल- आ-े क-? ------------------------------ आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का? 0
āp--a-agōd------k-hī--hāl-- -hē -ā? ā____ a________ k___ k_____ ā__ k__ ā-a-a a-ō-a-a-a k-h- k-ā-l- ā-ē k-? ----------------------------------- āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ न-ही,-म- -जू-पर--ंत-का---ख-------ा-ी. ना__ मी अ______ का_ खा__ ना__ न-ह-, म- अ-ू-प-्-ं- क-ह- ख-ल-ल- न-ह-. ------------------------------------- नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही. 0
N-hī- m--a-ūn-parya-ta -āh--k-ā-lē n-hī. N____ m_ a____________ k___ k_____ n____ N-h-, m- a-ū-a-a-y-n-a k-h- k-ā-l- n-h-. ---------------------------------------- Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว आ--ी ---ा-ा-–-आण-- कोण-ला ---ी आ__ को__ – आ__ को__ ना_ आ-ख- क-ण-ल- – आ-ख- क-ण-ल- न-ह- ------------------------------ आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही 0
Ā---h--k-ṇāl- –-āṇa--ī kō---ā-n--ī Ā_____ k_____ – ā_____ k_____ n___ Ā-a-h- k-ṇ-l- – ā-a-h- k-ṇ-l- n-h- ---------------------------------- Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? आ--ी ----ल---ॉफी-पाह-जे-क-? आ__ को__ कॉ_ पा__ का_ आ-ख- क-ण-ल- क-फ- प-ह-ज- क-? --------------------------- आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का? 0
āṇakhī----ā-- --p---p-hij---ā? ā_____ k_____ k____ p_____ k__ ā-a-h- k-ṇ-l- k-p-ī p-h-j- k-? ------------------------------ āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ ना--, आ--ी--ोण--ा (कॉफी -क- -हे-. ना__ आ__ को__ (__ न_ आ___ न-ह-, आ-ख- क-ण-ल- (-ॉ-ी न-ो आ-े-. --------------------------------- नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे]. 0
Nāhī--āṇak-ī-k-ṇāl- (--p-- ---- --ē-. N____ ā_____ k_____ (_____ n___ ā____ N-h-, ā-a-h- k-ṇ-l- (-ŏ-h- n-k- ā-ē-. ------------------------------------- Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -