คู่มือสนทนา

th คำวิเศษณ์   »   sk Príslovky

100 [หนึ่งร้อย]

คำวิเศษณ์

คำวิเศษณ์

100 [sto]

Príslovky

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวัก เล่น มากกว่า
เคย – ยังไม่เคย už--az –-e--- nie u_ r__ – e___ n__ u- r-z – e-t- n-e ----------------- už raz – ešte nie 0
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? Bol--st- u- --- ---erlíne? B___ s__ u_ r__ v B_______ B-l- s-e u- r-z v B-r-í-e- -------------------------- Boli ste už raz v Berlíne? 0
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ N--, ešt- ---. N___ e___ n___ N-e- e-t- n-e- -------------- Nie, ešte nie. 0
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน n-ek-- ---ikto n_____ – n____ n-e-t- – n-k-o -------------- niekto – nikto 0
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? Po---te-t--ni-koho? P______ t_ n_______ P-z-á-e t- n-e-o-o- ------------------- Poznáte tu niekoho? 0
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ Nie- ne----á- tu ---oh-. N___ n_______ t_ n______ N-e- n-p-z-á- t- n-k-h-. ------------------------ Nie, nepoznám tu nikoho. 0
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว) e----- už-nie e___ – u_ n__ e-t- – u- n-e ------------- ešte – už nie 0
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? Z-s---et---u-eš-- dlho? Z________ t_ e___ d____ Z-s-a-e-e t- e-t- d-h-? ----------------------- Zostanete tu ešte dlho? 0
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ N-e,---z--t-n----------lho. N___ n_________ t_ u_ d____ N-e- n-z-s-a-e- t- u- d-h-. --------------------------- Nie, nezostanem tu už dlho. 0
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว ešt---i-č--– už nič e___ n____ – u_ n__ e-t- n-e-o – u- n-č ------------------- ešte niečo – už nič 0
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? Chc-t--eš-e ---č-----? C_____ e___ n____ p___ C-c-t- e-t- n-e-o p-ť- ---------------------- Chcete ešte niečo piť? 0
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ Ni-- ---r--ím s- už ni-. N___ n_______ s_ u_ n___ N-e- n-p-o-í- s- u- n-č- ------------------------ Nie, neprosím si už nič. 0
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย už --eč- –-ešt----č u_ n____ – e___ n__ u- n-e-o – e-t- n-č ------------------- už niečo – ešte nič 0
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? Jedl--st- už --e-o? J____ s__ u_ n_____ J-d-i s-e u- n-e-o- ------------------- Jedli ste už niečo? 0
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ Nie,--š---s-m-n-j-d----ič. N___ e___ s__ n______ n___ N-e- e-t- s-m n-j-d-l n-č- -------------------------- Nie, ešte som nejedol nič. 0
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว eš-e ---kto – -----kto e___ n_____ – u_ n____ e-t- n-e-t- – u- n-k-o ---------------------- ešte niekto – už nikto 0
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? Chc- ---e-nie----k---? C___ e___ n_____ k____ C-c- e-t- n-e-t- k-v-? ---------------------- Chce ešte niekto kávu? 0
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ Ni-- už-n-k--. N___ u_ n_____ N-e- u- n-k-o- -------------- Nie, už nikto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -