መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ   »   bs Javni lokalni saobraćaj

36 [ሰላሳንሽዱሽተን]

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

36 [trideset i šest]

Javni lokalni saobraćaj

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቦዝንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ቡስ ስቴሽን ኣበይ ኣሎ? Gdj--j--aut-b-sk--s----ca? G___ j_ a________ s_______ G-j- j- a-t-b-s-a s-a-i-a- -------------------------- Gdje je autobuska stanica? 0
ኣየናይ ቡስ ኢዩ ናብ ማእከል ከተማ ዝኸይድ? K-ji-a-to-u--voz- --centar? K___ a______ v___ u c______ K-j- a-t-b-s v-z- u c-n-a-? --------------------------- Koji autobus vozi u centar? 0
ኣየናይ መስመር ቡስ ክወስድ ኣለኒ? Koju --n--u ---a- uzeti? K___ l_____ m____ u_____ K-j- l-n-j- m-r-m u-e-i- ------------------------ Koju liniju moram uzeti? 0
ምጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? Mo-am l--p-------t-? M____ l_ p__________ M-r-m l- p-e-j-d-t-? -------------------- Moram li presjedati? 0
ኣበይ ኢየ ክቕይር ዘለኒ? G------r-m-pr-s--st-? G___ m____ p_________ G-j- m-r-m p-e-j-s-i- --------------------- Gdje moram presjesti? 0
ሓደ ቲከት ክንደይ ዋግኡ? K--ik--ko-t- k--ta? K_____ k____ k_____ K-l-k- k-š-a k-r-a- ------------------- Koliko košta karta? 0
ክንደይ ፌርማታታት ኢዮም ክሳብ ማእከል ከተማ ? K-liko -tan-c--i-a do ---tr-? K_____ s______ i__ d_ c______ K-l-k- s-a-i-a i-a d- c-n-r-? ----------------------------- Koliko stanica ima do centra? 0
ኣብዚ ክትወርዱ ኣለኩም። M--ate -v-j- ---ći. M_____ o____ i_____ M-r-t- o-d-e i-a-i- ------------------- Morate ovdje izaći. 0
ብ ድሕሪት ክትወርዱ ኣለኩም። M---te i--ći--az-d. M_____ i____ n_____ M-r-t- i-a-i n-z-d- ------------------- Morate izaći nazad. 0
ብሕጂ ዘሎ „ኡ-ባን“(ትራም) ኣብ 5 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። Slje-e-i metr- ---az- -- ---i-ut-. S_______ m____ d_____ z_ 5 m______ S-j-d-ć- m-t-o d-l-z- z- 5 m-n-t-. ---------------------------------- Sljedeći metro dolazi za 5 minuta. 0
ብሕጂ ዘሎ ትራም(ናይ ጽርግያ) ኣብ 10 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። S-jed----tr-mva- ----zi -a -0-m-n---. S_______ t______ d_____ z_ 1_ m______ S-j-d-ć- t-a-v-j d-l-z- z- 1- m-n-t-. ------------------------------------- Sljedeći tramvaj dolazi za 10 minuta. 0
ብሕጂ ዘሎ ቡስ ኣብ 15 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። S-j--e---a--o-us--olaz--za -5--inuta. S_______ a______ d_____ z_ 1_ m______ S-j-d-ć- a-t-b-s d-l-z- z- 1- m-n-t-. ------------------------------------- Sljedeći autobus dolazi za 15 minuta. 0
እታ ናይ መወዳእታ ትራም መዓስ ኣላ ? Ka------- z-d--i metr-? K___ v___ z_____ m_____ K-d- v-z- z-d-j- m-t-o- ----------------------- Kada vozi zadnji metro? 0
እቲ መወዳእታ ትራም(ናይ ጽርግያ) መዓስ ክኸይድ ኢያ? K--a-v--- za---i tra-vaj? K___ v___ z_____ t_______ K-d- v-z- z-d-j- t-a-v-j- ------------------------- Kada vozi zadnji tramvaj? 0
እቲ መጨረሽታ ቡስ መዓስ ክኸይድ ኢያ? K----vo-i ---n-i-a-t--us? K___ v___ z_____ a_______ K-d- v-z- z-d-j- a-t-b-s- ------------------------- Kada vozi zadnji autobus? 0
ቲከት ኣለኩም ዶ? Ima-- l- v-zn--ka---? I____ l_ v____ k_____ I-a-e l- v-z-u k-r-u- --------------------- Imate li voznu kartu? 0
ቲከት ? ኖ፣ የብለይን። V--n---a-tu?-– -e,-nema-. V____ k_____ – N__ n_____ V-z-u k-r-u- – N-, n-m-m- ------------------------- Voznu kartu? – Ne, nemam. 0
እሞ መቕጻዕቲ ክትከፍሉ ኣለኩም። O-d--mo--te pl--i-i-ka-n-. O___ m_____ p______ k_____ O-d- m-r-t- p-a-i-i k-z-u- -------------------------- Onda morate platiti kaznu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -