ግድን ዲዩ ኣምቡላንስ ክትጽውዕ ዘለካ ? |
Т-ябв-ше л- да --каш----ейка?
Т_______ л_ д_ в____ л_______
Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-н-й-а-
-----------------------------
Трябваше ли да викаш линейка?
0
T-ya-va-----i -a-v---sh-lin---a?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lineyka?
|
ግድን ዲዩ ኣምቡላንስ ክትጽውዕ ዘለካ ?
Трябваше ли да викаш линейка?
Tryabvashe li da vikash lineyka?
|
ግድን ሓደ ሓኪም ክትጽውዕ ዘለካ? |
Тр-б---е----д- в---ш--екаря?
Т_______ л_ д_ в____ л______
Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-к-р-?
----------------------------
Трябваше ли да викаш лекаря?
0
T-yabva-he -i ----ikash-le--r--?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lekarya?
|
ግድን ሓደ ሓኪም ክትጽውዕ ዘለካ?
Трябваше ли да викаш лекаря?
Tryabvashe li da vikash lekarya?
|
ግድን ንፖሊስ ክትጽውዕ ? |
Тр--в--- -- д---ик----ол-ц--та?
Т_______ л_ д_ в____ п_________
Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш п-л-ц-я-а-
-------------------------------
Трябваше ли да викаш полицията?
0
Tr---va-he-l--da -ik--h-p-lit-iya--?
T_________ l_ d_ v_____ p___________
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a-
------------------------------------
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
|
ግድን ንፖሊስ ክትጽውዕ ?
Трябваше ли да викаш полицията?
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
|
እቲ ቁጽሪ ተለፎን ኣለኩም ዶ? ክሳብ ሕጂ ኔሩኒ ። |
И--те -- те-е-о-ни--но-ер----км- го взе-.
И____ л_ т_________ н_____ Т____ г_ в____
И-а-е л- т-л-ф-н-и- н-м-р- Т-к-о г- в-е-.
-----------------------------------------
Имате ли телефонния номер? Тъкмо го взех.
0
Im-t--li t--efo------n-m--? Ty-m--go---e--.
I____ l_ t__________ n_____ T____ g_ v_____
I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h-
-------------------------------------------
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
|
እቲ ቁጽሪ ተለፎን ኣለኩም ዶ? ክሳብ ሕጂ ኔሩኒ ።
Имате ли телефонния номер? Тъкмо го взех.
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
|
እቲ ኣድራሻ ኣለኩም ዶ? ክሳብ ሕጂ ኔሩኒ ። |
Им-т- -и а--е-а- --к-о г- ----.
И____ л_ а______ Т____ г_ в____
И-а-е л- а-р-с-? Т-к-о г- в-е-.
-------------------------------
Имате ли адреса? Тъкмо го взех.
0
I---e l- --re--?-Tyk-o g- -z---.
I____ l_ a______ T____ g_ v_____
I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h-
--------------------------------
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
|
እቲ ኣድራሻ ኣለኩም ዶ? ክሳብ ሕጂ ኔሩኒ ።
Имате ли адреса? Тъкмо го взех.
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
|
እቲ ፕላን ናይ ከተማ ኣለኩም ዶ? ክሳብ ሕጂ ኔሩኒ ። |
Има-е ----а--а -а--ра--- Тъкмо-- ---х.
И____ л_ к____ н_ г_____ Т____ я в____
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а- Т-к-о я в-е-.
--------------------------------------
Имате ли карта на града? Тъкмо я взех.
0
I---e--i ----- na g----?---km- ya---ekh.
I____ l_ k____ n_ g_____ T____ y_ v_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- T-k-o y- v-e-h-
----------------------------------------
Imate li karta na grada? Tykmo ya vzekh.
|
እቲ ፕላን ናይ ከተማ ኣለኩም ዶ? ክሳብ ሕጂ ኔሩኒ ።
Имате ли карта на града? Тъкмо я взех.
Imate li karta na grada? Tykmo ya vzekh.
|
ኣብ ሰዓቱ ድዩ መጺኡ? ኣብሰዓቱ ክመጽእ ኣይከኣለን። |
Т---н-в---- -- д--де? --й н- мож- -а--ой-е--а-ре--.
Т__ н______ л_ д_____ Т__ н_ м___ д_ д____ н_______
Т-й н-в-е-е л- д-й-е- Т-й н- м-ж- д- д-й-е н-в-е-е-
---------------------------------------------------
Той навреме ли дойде? Той не можа да дойде навреме.
0
Toy-nav---- ----oyde? --y-ne m-z-a -a-doyd- n-vr---.
T__ n______ l_ d_____ T__ n_ m____ d_ d____ n_______
T-y n-v-e-e l- d-y-e- T-y n- m-z-a d- d-y-e n-v-e-e-
----------------------------------------------------
Toy navreme li doyde? Toy ne mozha da doyde navreme.
|
ኣብ ሰዓቱ ድዩ መጺኡ? ኣብሰዓቱ ክመጽእ ኣይከኣለን።
Той навреме ли дойде? Той не можа да дойде навреме.
Toy navreme li doyde? Toy ne mozha da doyde navreme.
|
እቲ መገዲ ረኺቡዎ ዶ? ንሱ እቲ መገዲ ክረኽቦ ኣይከኣለን። |
Т-- наме-и ли--ъ-я? Т-- не --жа да нам-----ъ-я.
Т__ н_____ л_ п____ Т__ н_ м___ д_ н_____ п____
Т-й н-м-р- л- п-т-? Т-й н- м-ж- д- н-м-р- п-т-.
-----------------------------------------------
Той намери ли пътя? Той не можа да намери пътя.
0
T----ame-i -i-py-y-- T-y-ne-moz-a -a-na---i p---a.
T__ n_____ l_ p_____ T__ n_ m____ d_ n_____ p_____
T-y n-m-r- l- p-t-a- T-y n- m-z-a d- n-m-r- p-t-a-
--------------------------------------------------
Toy nameri li pytya? Toy ne mozha da nameri pytya.
|
እቲ መገዲ ረኺቡዎ ዶ? ንሱ እቲ መገዲ ክረኽቦ ኣይከኣለን።
Той намери ли пътя? Той не можа да намери пътя.
Toy nameri li pytya? Toy ne mozha da nameri pytya.
|
ንሱ ተረዲኡካ ዶ?ንሱ ንዓይ ክርድኣኒ ኣይከኣለን። |
То- разб-- ---те?-Той-не можа-д- -е--а-б-р-.
Т__ р_____ л_ т__ Т__ н_ м___ д_ м_ р_______
Т-й р-з-р- л- т-? Т-й н- м-ж- д- м- р-з-е-е-
--------------------------------------------
Той разбра ли те? Той не можа да ме разбере.
0
To----z-r- l--te--To--ne-m---a d---e --z--re.
T__ r_____ l_ t__ T__ n_ m____ d_ m_ r_______
T-y r-z-r- l- t-? T-y n- m-z-a d- m- r-z-e-e-
---------------------------------------------
Toy razbra li te? Toy ne mozha da me razbere.
|
ንሱ ተረዲኡካ ዶ?ንሱ ንዓይ ክርድኣኒ ኣይከኣለን።
Той разбра ли те? Той не можа да ме разбере.
Toy razbra li te? Toy ne mozha da me razbere.
|
ስለምንታይ ብሰዓቱ ክትመጽእ ዘይከኣልካ? |
За-о н----жа ---д---еш -ав--ме?
З___ н_ м___ д_ д_____ н_______
З-щ- н- м-ж- д- д-й-е- н-в-е-е-
-------------------------------
Защо не можа да дойдеш навреме?
0
Zash-h- -e-mozha ---do-de-- -a-r--e?
Z______ n_ m____ d_ d______ n_______
Z-s-c-o n- m-z-a d- d-y-e-h n-v-e-e-
------------------------------------
Zashcho ne mozha da doydesh navreme?
|
ስለምንታይ ብሰዓቱ ክትመጽእ ዘይከኣልካ?
Защо не можа да дойдеш навреме?
Zashcho ne mozha da doydesh navreme?
|
ስለምንታይ መገዲ ክትረኽቦ ዘይከኣልካ? |
Защо не м----да---ме-иш-пъ--?
З___ н_ м___ д_ н______ п____
З-щ- н- м-ж- д- н-м-р-ш п-т-?
-----------------------------
Защо не можа да намериш пътя?
0
Zas-cho ne -o--a--a---meris----t-a?
Z______ n_ m____ d_ n_______ p_____
Z-s-c-o n- m-z-a d- n-m-r-s- p-t-a-
-----------------------------------
Zashcho ne mozha da namerish pytya?
|
ስለምንታይ መገዲ ክትረኽቦ ዘይከኣልካ?
Защо не можа да намериш пътя?
Zashcho ne mozha da namerish pytya?
|
ስለምንታይ ንዕኡ ክትርድኦ ዘይከኣልካ? |
З----не---жа ----о ----е-еш?
З___ н_ м___ д_ г_ р________
З-щ- н- м-ж- д- г- р-з-е-е-?
----------------------------
Защо не можа да го разбереш?
0
Zash--o ne -ozh---a-g- -azb---sh?
Z______ n_ m____ d_ g_ r_________
Z-s-c-o n- m-z-a d- g- r-z-e-e-h-
---------------------------------
Zashcho ne mozha da go razberesh?
|
ስለምንታይ ንዕኡ ክትርድኦ ዘይከኣልካ?
Защо не можа да го разбереш?
Zashcho ne mozha da go razberesh?
|
ቡስ ስለዘይነብረ ኣብሰዓተይ ክመጽእ ኣይከኣልኩን። |
Н------- -а д-й-а-на-ре--,------о-н--аш- -в--бу-.
Н_ м____ д_ д____ н_______ з_____ н_____ а_______
Н- м-ж-х д- д-й-а н-в-е-е- з-щ-т- н-м-ш- а-т-б-с-
-------------------------------------------------
Не можах да дойда навреме, защото нямаше автобус.
0
N---oz-a----- ---d--na-r---,-zas--hot- -y--ashe--vto--s.
N_ m______ d_ d____ n_______ z________ n_______ a_______
N- m-z-a-h d- d-y-a n-v-e-e- z-s-c-o-o n-a-a-h- a-t-b-s-
--------------------------------------------------------
Ne mozhakh da doyda navreme, zashchoto nyamashe avtobus.
|
ቡስ ስለዘይነብረ ኣብሰዓተይ ክመጽእ ኣይከኣልኩን።
Не можах да дойда навреме, защото нямаше автобус.
Ne mozhakh da doyda navreme, zashchoto nyamashe avtobus.
|
ፕላን ናይ ከተማ ስለዘይነበረኒመገዲ ክረክብ ኣይከኣልኩን። |
Не--ож-х-да н--еря-път-,--а--то няма- к-рта н- г---а.
Н_ м____ д_ н_____ п____ з_____ н____ к____ н_ г_____
Н- м-ж-х д- н-м-р- п-т-, з-щ-т- н-м-х к-р-а н- г-а-а-
-----------------------------------------------------
Не можах да намеря пътя, защото нямах карта на града.
0
Ne-m-zhakh d- n-me--- pyt-a, z-sh--ot--nyama-h -a-ta na gr-da.
N_ m______ d_ n______ p_____ z________ n______ k____ n_ g_____
N- m-z-a-h d- n-m-r-a p-t-a- z-s-c-o-o n-a-a-h k-r-a n- g-a-a-
--------------------------------------------------------------
Ne mozhakh da namerya pytya, zashchoto nyamakh karta na grada.
|
ፕላን ናይ ከተማ ስለዘይነበረኒመገዲ ክረክብ ኣይከኣልኩን።
Не можах да намеря пътя, защото нямах карта на града.
Ne mozhakh da namerya pytya, zashchoto nyamakh karta na grada.
|
ሙዚቃ ዓው ኢሉ ስለ ዝነበረ ንዕኡ ክርድኦ ኣይከኣልኩን ። |
Н----жа- -а го--азб---, -----о м-з--а-- б--е -но---си-на.
Н_ м____ д_ г_ р_______ з_____ м_______ б___ м____ с_____
Н- м-ж-х д- г- р-з-е-а- з-щ-т- м-з-к-т- б-ш- м-о-о с-л-а-
---------------------------------------------------------
Не можах да го разбера, защото музиката беше много силна.
0
Ne-mo--a----a go--azb-r----a-----t- -u-----a-b--h---n-go -ilna.
N_ m______ d_ g_ r_______ z________ m_______ b____ m____ s_____
N- m-z-a-h d- g- r-z-e-a- z-s-c-o-o m-z-k-t- b-s-e m-o-o s-l-a-
---------------------------------------------------------------
Ne mozhakh da go razbera, zashchoto muzikata beshe mnogo silna.
|
ሙዚቃ ዓው ኢሉ ስለ ዝነበረ ንዕኡ ክርድኦ ኣይከኣልኩን ።
Не можах да го разбера, защото музиката беше много силна.
Ne mozhakh da go razbera, zashchoto muzikata beshe mnogo silna.
|
ሓደ ታክሲ ክወስድ ኔሩኒ። |
Т--б-----з----е-а-так-и.
Т_______ з_ в____ т_____
Т-я-в-ш- з- в-е-а т-к-и-
------------------------
Трябваше за взема такси.
0
T-yabv-sh---a---ema---k-i.
T_________ z_ v____ t_____
T-y-b-a-h- z- v-e-a t-k-i-
--------------------------
Tryabvashe za vzema taksi.
|
ሓደ ታክሲ ክወስድ ኔሩኒ።
Трябваше за взема такси.
Tryabvashe za vzema taksi.
|
ሓደ ፕላን ናይ ከተማ ክገዝእ ኔሩኒ። |
Т--бваш- ----у-----р-а -- г-а-а.
Т_______ д_ к___ к____ н_ г_____
Т-я-в-ш- д- к-п- к-р-а н- г-а-а-
--------------------------------
Трябваше да купя карта на града.
0
Tr----a-he da-k-py----r-a -- --a-a.
T_________ d_ k____ k____ n_ g_____
T-y-b-a-h- d- k-p-a k-r-a n- g-a-a-
-----------------------------------
Tryabvashe da kupya karta na grada.
|
ሓደ ፕላን ናይ ከተማ ክገዝእ ኔሩኒ።
Трябваше да купя карта на града.
Tryabvashe da kupya karta na grada.
|
እቲ ሬድዮ ከጥፍኦ ኔሩኒ። |
Т--б--ш---- из-л--- радиото.
Т_______ з_ и______ р_______
Т-я-в-ш- з- и-к-ю-а р-д-о-о-
----------------------------
Трябваше за изключа радиото.
0
Try--vas-e--a i-kl----- ---io-o.
T_________ z_ i________ r_______
T-y-b-a-h- z- i-k-y-c-a r-d-o-o-
--------------------------------
Tryabvashe za izklyucha radioto.
|
እቲ ሬድዮ ከጥፍኦ ኔሩኒ።
Трябваше за изключа радиото.
Tryabvashe za izklyucha radioto.
|