ግድን ዲዩ ኣምቡላንስ ክትጽውዕ ዘለካ ?
Т--бваше--- да --к-- л-н-й-а?
Т_______ л_ д_ в____ л_______
Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-н-й-а-
-----------------------------
Трябваше ли да викаш линейка?
0
T-----as----i -a -ik----li-e--a?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lineyka?
ግድን ዲዩ ኣምቡላንስ ክትጽውዕ ዘለካ ?
Трябваше ли да викаш линейка?
Tryabvashe li da vikash lineyka?
ግድን ሓደ ሓኪም ክትጽውዕ ዘለካ?
Тр-б--ше л- -а ------л--а-я?
Т_______ л_ д_ в____ л______
Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-к-р-?
----------------------------
Трябваше ли да викаш лекаря?
0
T-yab-ash---i--a vika-h-lek---a?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lekarya?
ግድን ሓደ ሓኪም ክትጽውዕ ዘለካ?
Трябваше ли да викаш лекаря?
Tryabvashe li da vikash lekarya?
ግድን ንፖሊስ ክትጽውዕ ?
Т-яб-а-- ---д----ка- п-лиц--та?
Т_______ л_ д_ в____ п_________
Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш п-л-ц-я-а-
-------------------------------
Трябваше ли да викаш полицията?
0
Try-b-as-- -i -a--i-a-h-p-lit-iy--a?
T_________ l_ d_ v_____ p___________
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a-
------------------------------------
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
ግድን ንፖሊስ ክትጽውዕ ?
Трябваше ли да викаш полицията?
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
እቲ ቁጽሪ ተለፎን ኣለኩም ዶ? ክሳብ ሕጂ ኔሩኒ ።
Им--- -и те-ефонн-я номе-- Т-----го вз-х.
И____ л_ т_________ н_____ Т____ г_ в____
И-а-е л- т-л-ф-н-и- н-м-р- Т-к-о г- в-е-.
-----------------------------------------
Имате ли телефонния номер? Тъкмо го взех.
0
I--te -i--el-f---i-a n--er?--yk-o--- -z-kh.
I____ l_ t__________ n_____ T____ g_ v_____
I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h-
-------------------------------------------
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
እቲ ቁጽሪ ተለፎን ኣለኩም ዶ? ክሳብ ሕጂ ኔሩኒ ።
Имате ли телефонния номер? Тъкмо го взех.
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
እቲ ኣድራሻ ኣለኩም ዶ? ክሳብ ሕጂ ኔሩኒ ።
И--т---и-а------ ----о--о--зе-.
И____ л_ а______ Т____ г_ в____
И-а-е л- а-р-с-? Т-к-о г- в-е-.
-------------------------------
Имате ли адреса? Тъкмо го взех.
0
Im----li-ad--sa- T---- ---vzekh.
I____ l_ a______ T____ g_ v_____
I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h-
--------------------------------
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
እቲ ኣድራሻ ኣለኩም ዶ? ክሳብ ሕጂ ኔሩኒ ።
Имате ли адреса? Тъкмо го взех.
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
እቲ ፕላን ናይ ከተማ ኣለኩም ዶ? ክሳብ ሕጂ ኔሩኒ ።
Имат--ли карт- на--рад-? -ъ--- я взе-.
И____ л_ к____ н_ г_____ Т____ я в____
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а- Т-к-о я в-е-.
--------------------------------------
Имате ли карта на града? Тъкмо я взех.
0
I-a----i ---t--n--g---a--Tyk---y---ze-h.
I____ l_ k____ n_ g_____ T____ y_ v_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- T-k-o y- v-e-h-
----------------------------------------
Imate li karta na grada? Tykmo ya vzekh.
እቲ ፕላን ናይ ከተማ ኣለኩም ዶ? ክሳብ ሕጂ ኔሩኒ ።
Имате ли карта на града? Тъкмо я взех.
Imate li karta na grada? Tykmo ya vzekh.
ኣብ ሰዓቱ ድዩ መጺኡ? ኣብሰዓቱ ክመጽእ ኣይከኣለን።
Т----а--ем- л- --й-е--Т-- ---мож- -а----д------еме.
Т__ н______ л_ д_____ Т__ н_ м___ д_ д____ н_______
Т-й н-в-е-е л- д-й-е- Т-й н- м-ж- д- д-й-е н-в-е-е-
---------------------------------------------------
Той навреме ли дойде? Той не можа да дойде навреме.
0
T-y nav--me-l---oy-e? T-- n- mozh- d--d---e-n----me.
T__ n______ l_ d_____ T__ n_ m____ d_ d____ n_______
T-y n-v-e-e l- d-y-e- T-y n- m-z-a d- d-y-e n-v-e-e-
----------------------------------------------------
Toy navreme li doyde? Toy ne mozha da doyde navreme.
ኣብ ሰዓቱ ድዩ መጺኡ? ኣብሰዓቱ ክመጽእ ኣይከኣለን።
Той навреме ли дойде? Той не можа да дойде навреме.
Toy navreme li doyde? Toy ne mozha da doyde navreme.
እቲ መገዲ ረኺቡዎ ዶ? ንሱ እቲ መገዲ ክረኽቦ ኣይከኣለን።
То- н-м--- л--п-т-?-Т----- можа-д- -а--р- пъ--.
Т__ н_____ л_ п____ Т__ н_ м___ д_ н_____ п____
Т-й н-м-р- л- п-т-? Т-й н- м-ж- д- н-м-р- п-т-.
-----------------------------------------------
Той намери ли пътя? Той не можа да намери пътя.
0
T-y---meri ----y--a?-Toy -- m------- --m-r--py--a.
T__ n_____ l_ p_____ T__ n_ m____ d_ n_____ p_____
T-y n-m-r- l- p-t-a- T-y n- m-z-a d- n-m-r- p-t-a-
--------------------------------------------------
Toy nameri li pytya? Toy ne mozha da nameri pytya.
እቲ መገዲ ረኺቡዎ ዶ? ንሱ እቲ መገዲ ክረኽቦ ኣይከኣለን።
Той намери ли пътя? Той не можа да намери пътя.
Toy nameri li pytya? Toy ne mozha da nameri pytya.
ንሱ ተረዲኡካ ዶ?ንሱ ንዓይ ክርድኣኒ ኣይከኣለን።
Т---разбр- -и т-? Т-- -е----------е р-з-е--.
Т__ р_____ л_ т__ Т__ н_ м___ д_ м_ р_______
Т-й р-з-р- л- т-? Т-й н- м-ж- д- м- р-з-е-е-
--------------------------------------------
Той разбра ли те? Той не можа да ме разбере.
0
Toy----br- li t-? -oy n---o-ha--a--e razb--e.
T__ r_____ l_ t__ T__ n_ m____ d_ m_ r_______
T-y r-z-r- l- t-? T-y n- m-z-a d- m- r-z-e-e-
---------------------------------------------
Toy razbra li te? Toy ne mozha da me razbere.
ንሱ ተረዲኡካ ዶ?ንሱ ንዓይ ክርድኣኒ ኣይከኣለን።
Той разбра ли те? Той не можа да ме разбере.
Toy razbra li te? Toy ne mozha da me razbere.
ስለምንታይ ብሰዓቱ ክትመጽእ ዘይከኣልካ?
Защ- н--м-жа -а д-й-еш ---р-ме?
З___ н_ м___ д_ д_____ н_______
З-щ- н- м-ж- д- д-й-е- н-в-е-е-
-------------------------------
Защо не можа да дойдеш навреме?
0
Z-shc-o-n----zha -a-d---e---na--e--?
Z______ n_ m____ d_ d______ n_______
Z-s-c-o n- m-z-a d- d-y-e-h n-v-e-e-
------------------------------------
Zashcho ne mozha da doydesh navreme?
ስለምንታይ ብሰዓቱ ክትመጽእ ዘይከኣልካ?
Защо не можа да дойдеш навреме?
Zashcho ne mozha da doydesh navreme?
ስለምንታይ መገዲ ክትረኽቦ ዘይከኣልካ?
За-- -----ж- да -ам--и- п-т-?
З___ н_ м___ д_ н______ п____
З-щ- н- м-ж- д- н-м-р-ш п-т-?
-----------------------------
Защо не можа да намериш пътя?
0
Za----o-n- mo-h- da --mer----p--ya?
Z______ n_ m____ d_ n_______ p_____
Z-s-c-o n- m-z-a d- n-m-r-s- p-t-a-
-----------------------------------
Zashcho ne mozha da namerish pytya?
ስለምንታይ መገዲ ክትረኽቦ ዘይከኣልካ?
Защо не можа да намериш пътя?
Zashcho ne mozha da namerish pytya?
ስለምንታይ ንዕኡ ክትርድኦ ዘይከኣልካ?
Защо -- мож- да го --з--реш?
З___ н_ м___ д_ г_ р________
З-щ- н- м-ж- д- г- р-з-е-е-?
----------------------------
Защо не можа да го разбереш?
0
Za-h-ho-ne m-z-a da-g- r--b-re-h?
Z______ n_ m____ d_ g_ r_________
Z-s-c-o n- m-z-a d- g- r-z-e-e-h-
---------------------------------
Zashcho ne mozha da go razberesh?
ስለምንታይ ንዕኡ ክትርድኦ ዘይከኣልካ?
Защо не можа да го разбереш?
Zashcho ne mozha da go razberesh?
ቡስ ስለዘይነብረ ኣብሰዓተይ ክመጽእ ኣይከኣልኩን።
Н- -ож-- -- д--д- -ав-еме--за-о---ня-а-е-авто-у-.
Н_ м____ д_ д____ н_______ з_____ н_____ а_______
Н- м-ж-х д- д-й-а н-в-е-е- з-щ-т- н-м-ш- а-т-б-с-
-------------------------------------------------
Не можах да дойда навреме, защото нямаше автобус.
0
N---ozh-k--d- doy-a-n--r-m-- z---choto--y--ashe--v-----.
N_ m______ d_ d____ n_______ z________ n_______ a_______
N- m-z-a-h d- d-y-a n-v-e-e- z-s-c-o-o n-a-a-h- a-t-b-s-
--------------------------------------------------------
Ne mozhakh da doyda navreme, zashchoto nyamashe avtobus.
ቡስ ስለዘይነብረ ኣብሰዓተይ ክመጽእ ኣይከኣልኩን።
Не можах да дойда навреме, защото нямаше автобус.
Ne mozhakh da doyda navreme, zashchoto nyamashe avtobus.
ፕላን ናይ ከተማ ስለዘይነበረኒመገዲ ክረክብ ኣይከኣልኩን።
Не--------а--ам-ря---тя- защ-т- --мах к-рт- на-----а.
Н_ м____ д_ н_____ п____ з_____ н____ к____ н_ г_____
Н- м-ж-х д- н-м-р- п-т-, з-щ-т- н-м-х к-р-а н- г-а-а-
-----------------------------------------------------
Не можах да намеря пътя, защото нямах карта на града.
0
Ne m----k---a n--erya-p--y-,-z-sh-------y--a-h k-r-- n--gr---.
N_ m______ d_ n______ p_____ z________ n______ k____ n_ g_____
N- m-z-a-h d- n-m-r-a p-t-a- z-s-c-o-o n-a-a-h k-r-a n- g-a-a-
--------------------------------------------------------------
Ne mozhakh da namerya pytya, zashchoto nyamakh karta na grada.
ፕላን ናይ ከተማ ስለዘይነበረኒመገዲ ክረክብ ኣይከኣልኩን።
Не можах да намеря пътя, защото нямах карта на града.
Ne mozhakh da namerya pytya, zashchoto nyamakh karta na grada.
ሙዚቃ ዓው ኢሉ ስለ ዝነበረ ንዕኡ ክርድኦ ኣይከኣልኩን ።
Н--мо-ах--- -о р--бе-а- з--о-о--узикат- бе----но-- -илна.
Н_ м____ д_ г_ р_______ з_____ м_______ б___ м____ с_____
Н- м-ж-х д- г- р-з-е-а- з-щ-т- м-з-к-т- б-ш- м-о-о с-л-а-
---------------------------------------------------------
Не можах да го разбера, защото музиката беше много силна.
0
N--mo--akh d--g--r-zb--a--z----ho-- muzik-t- b--he ----o silna.
N_ m______ d_ g_ r_______ z________ m_______ b____ m____ s_____
N- m-z-a-h d- g- r-z-e-a- z-s-c-o-o m-z-k-t- b-s-e m-o-o s-l-a-
---------------------------------------------------------------
Ne mozhakh da go razbera, zashchoto muzikata beshe mnogo silna.
ሙዚቃ ዓው ኢሉ ስለ ዝነበረ ንዕኡ ክርድኦ ኣይከኣልኩን ።
Не можах да го разбера, защото музиката беше много силна.
Ne mozhakh da go razbera, zashchoto muzikata beshe mnogo silna.
ሓደ ታክሲ ክወስድ ኔሩኒ።
Тря--а-е-за в-е---т----.
Т_______ з_ в____ т_____
Т-я-в-ш- з- в-е-а т-к-и-
------------------------
Трябваше за взема такси.
0
Tr-a-v-she -- v---a t-ksi.
T_________ z_ v____ t_____
T-y-b-a-h- z- v-e-a t-k-i-
--------------------------
Tryabvashe za vzema taksi.
ሓደ ታክሲ ክወስድ ኔሩኒ።
Трябваше за взема такси.
Tryabvashe za vzema taksi.
ሓደ ፕላን ናይ ከተማ ክገዝእ ኔሩኒ።
Т-я-ваше -а--у-я -а--а на -ра-а.
Т_______ д_ к___ к____ н_ г_____
Т-я-в-ш- д- к-п- к-р-а н- г-а-а-
--------------------------------
Трябваше да купя карта на града.
0
T-yabvas---d----p-a--------- grad-.
T_________ d_ k____ k____ n_ g_____
T-y-b-a-h- d- k-p-a k-r-a n- g-a-a-
-----------------------------------
Tryabvashe da kupya karta na grada.
ሓደ ፕላን ናይ ከተማ ክገዝእ ኔሩኒ።
Трябваше да купя карта на града.
Tryabvashe da kupya karta na grada.
እቲ ሬድዮ ከጥፍኦ ኔሩኒ።
Т-----ш--за-и-к-ю-а ра-иото.
Т_______ з_ и______ р_______
Т-я-в-ш- з- и-к-ю-а р-д-о-о-
----------------------------
Трябваше за изключа радиото.
0
T----v-she za-izk----h----di--o.
T_________ z_ i________ r_______
T-y-b-a-h- z- i-k-y-c-a r-d-o-o-
--------------------------------
Tryabvashe za izklyucha radioto.
እቲ ሬድዮ ከጥፍኦ ኔሩኒ።
Трябваше за изключа радиото.
Tryabvashe za izklyucha radioto.