ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ?
И-а--- т-к-ди-к-те--?
И__ л_ т__ д_________
И-а л- т-к д-с-о-е-а-
---------------------
Има ли тук дискотека?
0
I-a-l- tuk dis-otek-?
I__ l_ t__ d_________
I-a l- t-k d-s-o-e-a-
---------------------
Ima li tuk diskoteka?
ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ?
Има ли тук дискотека?
Ima li tuk diskoteka?
ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ?
Им- -и-ту- н-щ----лу-?
И__ л_ т__ н____ к____
И-а л- т-к н-щ-н к-у-?
----------------------
Има ли тук нощен клуб?
0
I-a ---t-k--osh-h-n ----?
I__ l_ t__ n_______ k____
I-a l- t-k n-s-c-e- k-u-?
-------------------------
Ima li tuk noshchen klub?
ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ?
Има ли тук нощен клуб?
Ima li tuk noshchen klub?
ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ?
Има-ли-тук -ръчма?
И__ л_ т__ к______
И-а л- т-к к-ъ-м-?
------------------
Има ли тук кръчма?
0
I-a li --- k-ych-a?
I__ l_ t__ k_______
I-a l- t-k k-y-h-a-
-------------------
Ima li tuk krychma?
ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ?
Има ли тук кръчма?
Ima li tuk krychma?
ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ?
К---- -- -г-ае та-и в---р-в--еа-ъ-а?
К____ с_ и____ т___ в____ в т_______
К-к-о с- и-р-е т-з- в-ч-р в т-а-ъ-а-
------------------------------------
Какво се играе тази вечер в театъра?
0
K-k-o--e----ae-t-zi v-ch-r-v-tea--r-?
K____ s_ i____ t___ v_____ v t_______
K-k-o s- i-r-e t-z- v-c-e- v t-a-y-a-
-------------------------------------
Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ?
Какво се играе тази вечер в театъра?
Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ?
Какъв-ф-л- да--т та-и--е-ер --к-но-о?
К____ ф___ д____ т___ в____ в к______
К-к-в ф-л- д-в-т т-з- в-ч-р в к-н-т-?
-------------------------------------
Какъв филм дават тази вечер в киното?
0
K---v-film---v-t t-z---ech---- -i-o--?
K____ f___ d____ t___ v_____ v k______
K-k-v f-l- d-v-t t-z- v-c-e- v k-n-t-?
--------------------------------------
Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ?
Какъв филм дават тази вечер в киното?
Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ?
К-----и-а -а-и--е-ер----т-ле----ята?
К____ и__ т___ в____ п_ т___________
К-к-о и-а т-з- в-ч-р п- т-л-в-з-я-а-
------------------------------------
Какво има тази вечер по телевизията?
0
Ka-v--i-a---z- v----- -- ----vizi-a--?
K____ i__ t___ v_____ p_ t____________
K-k-o i-a t-z- v-c-e- p- t-l-v-z-y-t-?
--------------------------------------
Kakvo ima tazi vecher po televiziyata?
ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ?
Какво има тази вечер по телевизията?
Kakvo ima tazi vecher po televiziyata?
ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
Има--и-о---б-лети--а----т--а?
И__ л_ о__ б_____ з_ т_______
И-а л- о-е б-л-т- з- т-а-ъ-а-
-----------------------------
Има ли още билети за театъра?
0
Im- li o--ch--bi-e-i z--t--t---?
I__ l_ o_____ b_____ z_ t_______
I-a l- o-h-h- b-l-t- z- t-a-y-a-
--------------------------------
Ima li oshche bileti za teatyra?
ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
Има ли още билети за театъра?
Ima li oshche bileti za teatyra?
ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
Има-л- о-е-би---и-за---н-то?
И__ л_ о__ б_____ з_ к______
И-а л- о-е б-л-т- з- к-н-т-?
----------------------------
Има ли още билети за киното?
0
I-a--i-oshch- bil-ti-za -i---o?
I__ l_ o_____ b_____ z_ k______
I-a l- o-h-h- b-l-t- z- k-n-t-?
-------------------------------
Ima li oshche bileti za kinoto?
ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
Има ли още билети за киното?
Ima li oshche bileti za kinoto?
ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ?
И-- л- о----и---и за --тб-лни--м--?
И__ л_ о__ б_____ з_ ф________ м___
И-а л- о-е б-л-т- з- ф-т-о-н-я м-ч-
-----------------------------------
Има ли още билети за футболния мач?
0
Im- -i o-h-he ---et- za ----ol--ya -ach?
I__ l_ o_____ b_____ z_ f_________ m____
I-a l- o-h-h- b-l-t- z- f-t-o-n-y- m-c-?
----------------------------------------
Ima li oshche bileti za futbolniya mach?
ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ?
Има ли още билети за футболния мач?
Ima li oshche bileti za futbolniya mach?
ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ።
Би- иск-л - и--ал---а -едя най-о--ад.
Б__ и____ / и_____ д_ с___ н_________
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-й-о-з-д-
-------------------------------------
Бих искал / искала да седя най-отзад.
0
B-kh --ka------kala-da-s--y- --y-ot--d.
B___ i____ / i_____ d_ s____ n_________
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a n-y-o-z-d-
---------------------------------------
Bikh iskal / iskala da sedya nay-otzad.
ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ።
Бих искал / искала да седя най-отзад.
Bikh iskal / iskala da sedya nay-otzad.
ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ።
Б-х----ал-------л- -- сед- -як-д- --средата.
Б__ и____ / и_____ д_ с___ н_____ в с_______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-к-д- в с-е-а-а-
--------------------------------------------
Бих искал / искала да седя някъде в средата.
0
Bik- i-ka- /--s-a---d- -edy-----k----- s---a--.
B___ i____ / i_____ d_ s____ n______ v s_______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a n-a-y-e v s-e-a-a-
-----------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da sedya nyakyde v sredata.
ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ።
Бих искал / искала да седя някъде в средата.
Bikh iskal / iskala da sedya nyakyde v sredata.
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ።
Би- ис-ал / и--ала-д---е-я--------ред.
Б__ и____ / и_____ д_ с___ н__________
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-й-о-п-е-.
--------------------------------------
Бих искал / искала да седя най-отпред.
0
Bi---i-kal---isk-la--a -edy- -------r-d.
B___ i____ / i_____ d_ s____ n__________
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a n-y-o-p-e-.
----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da sedya nay-otpred.
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ።
Бих искал / искала да седя най-отпред.
Bikh iskal / iskala da sedya nay-otpred.
ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ?
Мо---е л--да ----ре-оръ-ат- --що?
М_____ л_ д_ м_ п__________ н____
М-ж-т- л- д- м- п-е-о-ъ-а-е н-щ-?
---------------------------------
Можете ли да ми препоръчате нещо?
0
Moz-et---i -a mi-p--pory--ate ne-hcho?
M______ l_ d_ m_ p___________ n_______
M-z-e-e l- d- m- p-e-o-y-h-t- n-s-c-o-
--------------------------------------
Mozhete li da mi preporychate neshcho?
ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ?
Можете ли да ми препоръчате нещо?
Mozhete li da mi preporychate neshcho?
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር?
К-г- за---в- --е--т-в--н---о?
К___ з______ п_______________
К-г- з-п-ч-а п-е-с-а-л-н-е-о-
-----------------------------
Кога започва представлението?
0
K--- --p-c-va-----stavl----t-?
K___ z_______ p_______________
K-g- z-p-c-v- p-e-s-a-l-n-e-o-
------------------------------
Koga zapochva predstavlenieto?
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር?
Кога започва представлението?
Koga zapochva predstavlenieto?
ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ?
М-ж-те ----а-ми-вз-м-те б---т?
М_____ л_ д_ м_ в______ б_____
М-ж-т- л- д- м- в-е-е-е б-л-т-
------------------------------
Можете ли да ми вземете билет?
0
M-z-e-- ---da----vz----- b--e-?
M______ l_ d_ m_ v______ b_____
M-z-e-e l- d- m- v-e-e-e b-l-t-
-------------------------------
Mozhete li da mi vzemete bilet?
ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ?
Можете ли да ми вземете билет?
Mozhete li da mi vzemete bilet?
ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
И----и --к набл--- --л--и--и--?
И__ л_ т__ н______ г___________
И-а л- т-к н-б-и-о г-л---г-и-е-
-------------------------------
Има ли тук наблизо голф-игрище?
0
I-a -- --- ---l-z---o-f-igris-che?
I__ l_ t__ n______ g______________
I-a l- t-k n-b-i-o g-l---g-i-h-h-?
----------------------------------
Ima li tuk nablizo golf-igrishche?
ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
Има ли тук наблизо голф-игрище?
Ima li tuk nablizo golf-igrishche?
ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
Им---и тук-н----зо и---ще--а-тен-с?
И__ л_ т__ н______ и_____ з_ т_____
И-а л- т-к н-б-и-о и-р-щ- з- т-н-с-
-----------------------------------
Има ли тук наблизо игрище за тенис?
0
I-- l---uk --b--zo--gr----h- -a--en-s?
I__ l_ t__ n______ i________ z_ t_____
I-a l- t-k n-b-i-o i-r-s-c-e z- t-n-s-
--------------------------------------
Ima li tuk nablizo igrishche za tenis?
ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
Има ли тук наблизо игрище за тенис?
Ima li tuk nablizo igrishche za tenis?
ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ?
Има ли -у---аб---- за--и- б--ейн?
И__ л_ т__ н______ з_____ б______
И-а л- т-к н-б-и-о з-к-и- б-с-й-?
---------------------------------
Има ли тук наблизо закрит басейн?
0
I----- tu- ------o -a-r-- b-se-n?
I__ l_ t__ n______ z_____ b______
I-a l- t-k n-b-i-o z-k-i- b-s-y-?
---------------------------------
Ima li tuk nablizo zakrit baseyn?
ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ?
Има ли тук наблизо закрит басейн?
Ima li tuk nablizo zakrit baseyn?