መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ገዛ   »   bg Вкъщи

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

ኣብ ገዛ

ኣብ ገዛ

17 [седемнайсет]

17 [sedemnayset]

Вкъщи

[Vkyshchi]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቡልጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ገዛና ኣብዚ ኢዩ። Ту- ---а---- к---. Т__ е н_____ к____ Т-к е н-ш-т- к-щ-. ------------------ Тук е нашата къща. 0
T----e ---ha-a kyshc-a. T__ y_ n______ k_______ T-k y- n-s-a-a k-s-c-a- ----------------------- Tuk ye nashata kyshcha.
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። Го-е е п-кр-въ-. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-ъ-. ---------------- Горе е покривът. 0
Gore -----k--vyt. G___ y_ p________ G-r- y- p-k-i-y-. ----------------- Gore ye pokrivyt.
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። Д--у-е м--ет-. Д___ е м______ Д-л- е м-з-т-. -------------- Долу е мазето. 0
D--u y- ---eto. D___ y_ m______ D-l- y- m-z-t-. --------------- Dolu ye mazeto.
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። За--къщ-та---а----дина. З__ к_____ и__ г_______ З-д к-щ-т- и-а г-а-и-а- ----------------------- Зад къщата има градина. 0
Za- -y--c--ta--m--g--d-n-. Z__ k________ i__ g_______ Z-d k-s-c-a-a i-a g-a-i-a- -------------------------- Zad kyshchata ima gradina.
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። П--------та-ням- у--ц-. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-щ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред къщата няма улица. 0
P-ed k--hc---- ny--a u-i-sa. P___ k________ n____ u______ P-e- k-s-c-a-a n-a-a u-i-s-. ---------------------------- Pred kyshchata nyama ulitsa.
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። Д--к--а-- има-д--в-та. Д_ к_____ и__ д_______ Д- к-щ-т- и-а д-р-е-а- ---------------------- До къщата има дървета. 0
D--k--h-h-ta ima dy---t-. D_ k________ i__ d_______ D- k-s-c-a-a i-a d-r-e-a- ------------------------- Do kyshchata ima dyrveta.
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። Т---е--оет- жил---. Т__ е м____ ж______ Т-к е м-е-о ж-л-щ-. ------------------- Тук е моето жилище. 0
Tuk--e m-et---h--i-h--e. T__ y_ m____ z__________ T-k y- m-e-o z-i-i-h-h-. ------------------------ Tuk ye moeto zhilishche.
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። Ту- --------та-- бан-т-. Т__ с_ к______ и б______ Т-к с- к-х-я-а и б-н-т-. ------------------------ Тук са кухнята и банята. 0
T-k s--kuk--y-t--- -a-ya--. T__ s_ k________ i b_______ T-k s- k-k-n-a-a i b-n-a-a- --------------------------- Tuk sa kukhnyata i banyata.
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። Т-м-са вс----н--ната - --алн-т-. Т__ с_ в____________ и с________ Т-м с- в-е-и-н-в-а-а и с-а-н-т-. -------------------------------- Там са всекидневната и спалнята. 0
Tam-s- v-ekid--vn-t- - sp--n---a. T__ s_ v____________ i s_________ T-m s- v-e-i-n-v-a-a i s-a-n-a-a- --------------------------------- Tam sa vsekidnevnata i spalnyata.
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። Вхо----- вр-та-е за-вор-н-. В_______ в____ е з_________ В-о-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Входната врата е затворена. 0
Vkh--nat--vrat- ye---tv--ena. V________ v____ y_ z_________ V-h-d-a-a v-a-a y- z-t-o-e-a- ----------------------------- Vkhodnata vrata ye zatvorena.
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። Но --оз-рц--- с--о-в-ре--. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците са отворени. 0
N---r-zorts-t--sa otv-r-ni. N_ p__________ s_ o________ N- p-o-o-t-i-e s- o-v-r-n-. --------------------------- No prozortsite sa otvoreni.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። Д--- - г-р---. Д___ е г______ Д-е- е г-р-щ-. -------------- Днес е горещо. 0
Dn----e go-es-c-o. D___ y_ g_________ D-e- y- g-r-s-c-o- ------------------ Dnes ye goreshcho.
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። Ни--в-и--м---ъ- в--к-дн-вн-т-. Н__ в______ в__ в_____________ Н-е в-и-а-е в-в в-е-и-н-в-а-а- ------------------------------ Ние влизаме във всекидневната. 0
Ni- ----a------ vs-k-dne---t-. N__ v______ v__ v_____________ N-e v-i-a-e v-v v-e-i-n-v-a-a- ------------------------------ Nie vlizame vyv vsekidnevnata.
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። Та- -м- ди-а--и-фо---йл - -рес--. Т__ и__ д____ и ф______ / к______ Т-м и-а д-в-н и ф-т-о-л / к-е-л-. --------------------------------- Там има диван и фотьойл / кресло. 0
Ta--ima--i-an-i--o-ь--- --kreslo. T__ i__ d____ i f______ / k______ T-m i-a d-v-n i f-t-o-l / k-e-l-. --------------------------------- Tam ima divan i fotьoyl / kreslo.
ኮፍ በሉ! Се-нете! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
S-dne-e! S_______ S-d-e-e- -------- Sednete!
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። Т--------т --м-ютър. Т__ е м___ к________ Т-м е м-я- к-м-ю-ъ-. -------------------- Там е моят компютър. 0
Tam ye---ya- -o---u---. T__ y_ m____ k_________ T-m y- m-y-t k-m-y-t-r- ----------------------- Tam ye moyat kompyutyr.
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። Там ----ята -т--ео---едб-. Т__ е м____ с_____________ Т-м е м-я-а с-е-е---р-д-а- -------------------------- Там е моята стерео-уредба. 0
T-- y---oy-t- -te------ed-a. T__ y_ m_____ s_____________ T-m y- m-y-t- s-e-e---r-d-a- ---------------------------- Tam ye moyata stereo-uredba.
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። Тел----оръ--- съ-с-м----. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-в-е- н-в- ------------------------- Телевизорът е съвсем нов. 0
Te-evizo-y--y----------ov. T__________ y_ s_____ n___ T-l-v-z-r-t y- s-v-e- n-v- -------------------------- Televizoryt ye syvsem nov.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -