Phrasebook

tl Mga tao   »   mr लोक

1 [isa]

Mga tao

Mga tao

१ [एक]

1 [Ēka]

लोक

lōka

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Marathi Maglaro higit pa
ako -ी मी म- -- मी 0
m_ m- --
ako at ikaw मी आणि तू मी आ_ तू म- आ-ि त- --------- मी आणि तू 0
m- ā-i -ū m_ ā__ t_ m- ā-i t- --------- mī āṇi tū
kaming dalawa / tayong dalawa आम्-ी दो-े आ__ दो_ आ-्-ी द-घ- ---------- आम्ही दोघे 0
ā--- ----ē ā___ d____ ā-h- d-g-ē ---------- āmhī dōghē
siya -ो तो त- -- तो 0
t_ t- --
he and she त--आ-- ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
tō--ṇ- tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
silang dalawa ती--ो--ही ती दो__ त- द-घ-ह- --------- ती दोघेही 0
t- -ō-h--ī t_ d______ t- d-g-ē-ī ---------- tī dōghēhī
ang lalaki (-ो- पुरूष (__ पु__ (-ो- प-र-ष ---------- (तो) पुरूष 0
(tō--p---ṣa (___ p_____ (-ō- p-r-ṣ- ----------- (tō) purūṣa
ang babae (-ी- -्त-री (__ स्__ (-ी- स-त-र- ----------- (ती) स्त्री 0
(tī- s--ī (___ s___ (-ī- s-r- --------- (tī) strī
ang bata (------ल (__ मू_ (-े- म-ल -------- (ते) मूल 0
(-ē)-mū-a (___ m___ (-ē- m-l- --------- (tē) mūla
ang pamilya क-ट--ब कु__ क-ट-ं- ------ कुटुंब 0
kuṭum-a k______ k-ṭ-m-a ------- kuṭumba
ang aking pamilya माझे-कु---ब मा_ कु__ म-झ- क-ट-ं- ----------- माझे कुटुंब 0
m--hē----um-a m____ k______ m-j-ē k-ṭ-m-a ------------- mājhē kuṭumba
Ang aking pamilya ay nandito. मा-- --टुं--इ-- -ह-. मा_ कु__ इ_ आ__ म-झ- क-ट-ं- इ-े आ-े- -------------------- माझे कुटुंब इथे आहे. 0
m---ē---ṭumba--t-ē--hē. m____ k______ i___ ā___ m-j-ē k-ṭ-m-a i-h- ā-ē- ----------------------- mājhē kuṭumba ithē āhē.
Nandito ako. मी इथ- आ--. मी इ_ आ__ म- इ-े आ-े- ----------- मी इथे आहे. 0
M---thē-ā--. M_ i___ ā___ M- i-h- ā-ē- ------------ Mī ithē āhē.
Nandito ka. त- इ-े --ेस. तू इ_ आ___ त- इ-े आ-े-. ------------ तू इथे आहेस. 0
Tū------āh---. T_ i___ ā_____ T- i-h- ā-ē-a- -------------- Tū ithē āhēsa.
Nandito siya at nandito siya. तो इ-े-आ-े -ण- ती इथ- आ--. तो इ_ आ_ आ_ ती इ_ आ__ त- इ-े आ-े आ-ि त- इ-े आ-े- -------------------------- तो इथे आहे आणि ती इथे आहे. 0
Tō-ithē āh-------ī-ith-----. T_ i___ ā__ ā__ t_ i___ ā___ T- i-h- ā-ē ā-i t- i-h- ā-ē- ---------------------------- Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē.
Nandito kami. आ--ह--इ---आह--. आ__ इ_ आ___ आ-्-ी इ-े आ-ो-. --------------- आम्ही इथे आहोत. 0
Ā--ī ---- āh-t-. Ā___ i___ ā_____ Ā-h- i-h- ā-ō-a- ---------------- Āmhī ithē āhōta.
Nandito kayo. त-म्-ी-(---े-/-सर्-)-इ-----ात. तु__ (__ / स___ इ_ आ___ त-म-ह- (-ो-े / स-्-) इ-े आ-ा-. ------------------------------ तुम्ही (दोघे / सर्व) इथे आहात. 0
T---ī (d-g--/ s---a------ ā-ā--. T____ (______ s_____ i___ ā_____ T-m-ī (-ō-h-/ s-r-a- i-h- ā-ā-a- -------------------------------- Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta.
Silang lahat ay nandito. / Kayong lahat ay nandito. त- -गळ---थे आह--. ते स__ इ_ आ___ त- स-ळ- इ-े आ-े-. ----------------- ते सगळे इथे आहेत. 0
T- -a--ḷ- --h- -hē--. T_ s_____ i___ ā_____ T- s-g-ḷ- i-h- ā-ē-a- --------------------- Tē sagaḷē ithē āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -