| Gusto kong pumunta sa istasyon ng tren. |
मला---ट-श-ला -ा--े-आ--.
म_ स्____ जा__ आ__
म-ा स-ट-श-ल- ज-य-े आ-े-
-----------------------
मला स्टेशनला जायचे आहे.
0
m--ā sṭ--anal----y--ē āhē.
m___ s________ j_____ ā___
m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē-
--------------------------
malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
|
Gusto kong pumunta sa istasyon ng tren.
मला स्टेशनला जायचे आहे.
malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
|
| Gusto kong pumunta sa paliparan. |
मल- व-मानत-ा-र--ायच- आह-.
म_ वि______ जा__ आ__
म-ा व-म-न-ळ-व- ज-य-े आ-े-
-------------------------
मला विमानतळावर जायचे आहे.
0
M-lā-vi--nat------a-j-ya-ē-ā--.
M___ v_____________ j_____ ā___
M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē-
-------------------------------
Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
|
Gusto kong pumunta sa paliparan.
मला विमानतळावर जायचे आहे.
Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
|
| Gusto kong pumunta sa sentro ng syudad. |
मल---हराच-----ध----्ती -----ी-जायचे आह-.
म_ श____ म_____ ठि__ जा__ आ__
म-ा श-र-च-य- म-्-व-्-ी ठ-क-ण- ज-य-े आ-े-
----------------------------------------
मला शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी जायचे आहे.
0
Malā--aha-ācy--mad---vart- ṭh-kāṇ- j---cē --ē.
M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___
M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------
Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
|
Gusto kong pumunta sa sentro ng syudad.
मला शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी जायचे आहे.
Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
|
| Paano ako makakarating sa istasyon ng tren? |
मी स-ट-शन-ा--स--- -शी-जा-?
मी स्____ क_ / क_ जा__
म- स-ट-श-ल- क-ा / क-ी ज-ऊ-
--------------------------
मी स्टेशनला कसा / कशी जाऊ?
0
Mī -ṭ-ś-n--ā -a-ā/ ka---jā'-?
M_ s________ k____ k___ j____
M- s-ē-a-a-ā k-s-/ k-ś- j-'-?
-----------------------------
Mī sṭēśanalā kasā/ kaśī jā'ū?
|
Paano ako makakarating sa istasyon ng tren?
मी स्टेशनला कसा / कशी जाऊ?
Mī sṭēśanalā kasā/ kaśī jā'ū?
|
| Paano ako makakarating sa paliparan? |
मी---मानत--वर कसा / क-ी-जाऊ?
मी वि______ क_ / क_ जा__
म- व-म-न-ळ-व- क-ा / क-ी ज-ऊ-
----------------------------
मी विमानतळावर कसा / कशी जाऊ?
0
Mī -i---at-ḷāv-ra --s-/--aśī -ā'ū?
M_ v_____________ k____ k___ j____
M- v-m-n-t-ḷ-v-r- k-s-/ k-ś- j-'-?
----------------------------------
Mī vimānataḷāvara kasā/ kaśī jā'ū?
|
Paano ako makakarating sa paliparan?
मी विमानतळावर कसा / कशी जाऊ?
Mī vimānataḷāvara kasā/ kaśī jā'ū?
|
| Paano ako makakarating sa sentro ng lungsod? |
मी शह-ा---ा म-्य--्ती-ठिकाण--कसा / --ी-ज-ऊ?
मी श____ म_____ ठि__ क_ / क_ जा__
म- श-र-च-य- म-्-व-्-ी ठ-क-ण- क-ा / क-ी ज-ऊ-
-------------------------------------------
मी शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी कसा / कशी जाऊ?
0
Mī------ā--ā --d-y--ar-ī-ṭh-k-ṇī --s-/ ---- jā'ū?
M_ ś________ m__________ ṭ______ k____ k___ j____
M- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī k-s-/ k-ś- j-'-?
-------------------------------------------------
Mī śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī kasā/ kaśī jā'ū?
|
Paano ako makakarating sa sentro ng lungsod?
मी शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी कसा / कशी जाऊ?
Mī śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī kasā/ kaśī jā'ū?
|
| Kailangan ko ng taxi. |
मला -क -ॅ-्-ी----िज-.
म_ ए_ टॅ__ पा___
म-ा ए- ट-क-स- प-ह-ज-.
---------------------
मला एक टॅक्सी पाहिजे.
0
Ma-ā---a --k----ā--jē.
M___ ē__ ṭ____ p______
M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-.
----------------------
Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
|
Kailangan ko ng taxi.
मला एक टॅक्सी पाहिजे.
Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
|
| Kailangan ko ng mapa ng lungsod. |
म-- ----च---क-शा प-हि--.
म_ श___ न__ पा___
म-ा श-र-च- न-ा-ा प-ह-ज-.
------------------------
मला शहराचा नकाशा पाहिजे.
0
Mal- ś---rā---n-kāśā p---jē.
M___ ś_______ n_____ p______
M-l- ś-h-r-c- n-k-ś- p-h-j-.
----------------------------
Malā śaharācā nakāśā pāhijē.
|
Kailangan ko ng mapa ng lungsod.
मला शहराचा नकाशा पाहिजे.
Malā śaharācā nakāśā pāhijē.
|
| Kailangan ko ng hotel. |
मल---क --टे- प-ह-ज-.
म_ ए_ हॉ__ पा___
म-ा ए- ह-ट-ल प-ह-ज-.
--------------------
मला एक हॉटेल पाहिजे.
0
M--ā ē-a hŏ-ēl--p-h---.
M___ ē__ h_____ p______
M-l- ē-a h-ṭ-l- p-h-j-.
-----------------------
Malā ēka hŏṭēla pāhijē.
|
Kailangan ko ng hotel.
मला एक हॉटेल पाहिजे.
Malā ēka hŏṭēla pāhijē.
|
| Gusto kong magrenta ng kotse. |
मल- एक---डी-भा---ा-े-घ---य---आ--.
म_ ए_ गा_ भा___ घ्___ आ__
म-ा ए- ग-ड- भ-ड-य-न- घ-य-य-ी आ-े-
---------------------------------
मला एक गाडी भाड्याने घ्यायची आहे.
0
M-l- --a --ḍī--h-ḍyān------y-c- ---.
M___ ē__ g___ b_______ g_______ ā___
M-l- ē-a g-ḍ- b-ā-y-n- g-y-y-c- ā-ē-
------------------------------------
Malā ēka gāḍī bhāḍyānē ghyāyacī āhē.
|
Gusto kong magrenta ng kotse.
मला एक गाडी भाड्याने घ्यायची आहे.
Malā ēka gāḍī bhāḍyānē ghyāyacī āhē.
|
| Narito ang aking credit card. |
हे-मा-- -्-े-ी- का-्ड आह-.
हे मा_ क्___ का__ आ__
ह- म-झ- क-र-ड-ट क-र-ड आ-े-
--------------------------
हे माझे क्रेडीट कार्ड आहे.
0
H- ---h- -r---ṭa ---ḍa--h-.
H_ m____ k______ k____ ā___
H- m-j-ē k-ē-ī-a k-r-a ā-ē-
---------------------------
Hē mājhē krēḍīṭa kārḍa āhē.
|
Narito ang aking credit card.
हे माझे क्रेडीट कार्ड आहे.
Hē mājhē krēḍīṭa kārḍa āhē.
|
| Narito ang aking lisensya sa pagmamaneho. |
ह---ाझा----ान---ह-.
हा मा_ प___ आ__
ह- म-झ- प-व-न- आ-े-
-------------------
हा माझा परवाना आहे.
0
Hā m-j---p-ra-ānā---ē.
H_ m____ p_______ ā___
H- m-j-ā p-r-v-n- ā-ē-
----------------------
Hā mājhā paravānā āhē.
|
Narito ang aking lisensya sa pagmamaneho.
हा माझा परवाना आहे.
Hā mājhā paravānā āhē.
|
| Ano ang makikita sa lungsod? |
शह--त -घण्यासारखे-का- -ह-?
श___ ब______ का_ आ__
श-र-त ब-ण-य-स-र-े क-य आ-े-
--------------------------
शहरात बघण्यासारखे काय आहे?
0
Ś---r-t- ba-ha-yās---kh- kā-a--hē?
Ś_______ b______________ k___ ā___
Ś-h-r-t- b-g-a-y-s-r-k-ē k-y- ā-ē-
----------------------------------
Śaharāta baghaṇyāsārakhē kāya āhē?
|
Ano ang makikita sa lungsod?
शहरात बघण्यासारखे काय आहे?
Śaharāta baghaṇyāsārakhē kāya āhē?
|
| Pumunta po kayo sa lumang bayan. |
आप- --राच्य--जु-्या-भ--ाल----ट--्य-.
आ__ श____ जु__ भा__ भे_ द्__
आ-ण श-र-च-य- ज-न-य- भ-ग-ल- भ-ट द-य-.
------------------------------------
आपण शहराच्या जुन्या भागाला भेट द्या.
0
Ā-a-a śa------- j-n'y- b----l--bh-ṭa--yā.
Ā____ ś________ j_____ b______ b____ d___
Ā-a-a ś-h-r-c-ā j-n-y- b-ā-ā-ā b-ē-a d-ā-
-----------------------------------------
Āpaṇa śaharācyā jun'yā bhāgālā bhēṭa dyā.
|
Pumunta po kayo sa lumang bayan.
आपण शहराच्या जुन्या भागाला भेट द्या.
Āpaṇa śaharācyā jun'yā bhāgālā bhēṭa dyā.
|
| Maglibot po kayo sa lungsod. |
आप- -ह--र-शन--ा -ा.
आ__ श_______ जा_
आ-ण श-र-र-श-ा-ा ज-.
-------------------
आपण शहरदर्शनाला जा.
0
Āp-ṇ- ---a-ada----ā-- -ā.
Ā____ ś______________ j__
Ā-a-a ś-h-r-d-r-a-ā-ā j-.
-------------------------
Āpaṇa śaharadarśanālā jā.
|
Maglibot po kayo sa lungsod.
आपण शहरदर्शनाला जा.
Āpaṇa śaharadarśanālā jā.
|
| Pumunta po kayo sa porto. |
आ-ण ब------ जा.
आ__ बं____ जा_
आ-ण ब-द-ा-र ज-.
---------------
आपण बंदरावर जा.
0
Āpa---b--darāv-r- jā.
Ā____ b__________ j__
Ā-a-a b-n-a-ā-a-a j-.
---------------------
Āpaṇa bandarāvara jā.
|
Pumunta po kayo sa porto.
आपण बंदरावर जा.
Āpaṇa bandarāvara jā.
|
| Sumakay sa isang harbor tour. |
आ-- -ं-रदर-शन-क-ा.
आ__ बं______ क__
आ-ण ब-द-द-्-न क-ा-
------------------
आपण बंदरदर्शन करा.
0
Āp--- --n-ara-ar-a-a-k--ā.
Ā____ b_____________ k____
Ā-a-a b-n-a-a-a-ś-n- k-r-.
--------------------------
Āpaṇa bandaradarśana karā.
|
Sumakay sa isang harbor tour.
आपण बंदरदर्शन करा.
Āpaṇa bandaradarśana karā.
|
| Ano pa ang mga ibang pasyalan doon? |
यां--य- व-य-िर-क्त-ब-ण्--------ा-आण----ा-ा-आ------?
यां__ व्_____ ब_______ आ__ जा_ आ__ का_
य-ं-्-ा व-य-ि-ि-्- ब-ण-य-स-र-्-ा आ-ख- ज-ग- आ-े- क-?
---------------------------------------------------
यांच्या व्यतिरिक्त बघण्यासारख्या आणखी जागा आहेत का?
0
Yān̄-y- v-a------a--aghaṇyā---akhyā āṇ-----j--ā-ā--t---ā?
Y_____ v_________ b_______________ ā_____ j___ ā____ k__
Y-n-c-ā v-a-i-i-t- b-g-a-y-s-r-k-y- ā-a-h- j-g- ā-ē-a k-?
---------------------------------------------------------
Yān̄cyā vyatirikta baghaṇyāsārakhyā āṇakhī jāgā āhēta kā?
|
Ano pa ang mga ibang pasyalan doon?
यांच्या व्यतिरिक्त बघण्यासारख्या आणखी जागा आहेत का?
Yān̄cyā vyatirikta baghaṇyāsārakhyā āṇakhī jāgā āhēta kā?
|