Gusto kong pumunta sa istasyon ng tren.
मला--्-ेश-ल-----चे ---.
म_ स्____ जा__ आ__
म-ा स-ट-श-ल- ज-य-े आ-े-
-----------------------
मला स्टेशनला जायचे आहे.
0
mal- s-ē--na-ā -ā--c--āhē.
m___ s________ j_____ ā___
m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē-
--------------------------
malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
Gusto kong pumunta sa istasyon ng tren.
मला स्टेशनला जायचे आहे.
malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
Gusto kong pumunta sa paliparan.
मल--वि----ळ-वर ज--च- आह-.
म_ वि______ जा__ आ__
म-ा व-म-न-ळ-व- ज-य-े आ-े-
-------------------------
मला विमानतळावर जायचे आहे.
0
M-lā vi-ān-t-ḷā---a-j----ē ---.
M___ v_____________ j_____ ā___
M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē-
-------------------------------
Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
Gusto kong pumunta sa paliparan.
मला विमानतळावर जायचे आहे.
Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
Gusto kong pumunta sa sentro ng syudad.
मला-शह--च--- म-्यवर्-ी---क--ी---यचे-आहे.
म_ श____ म_____ ठि__ जा__ आ__
म-ा श-र-च-य- म-्-व-्-ी ठ-क-ण- ज-य-े आ-े-
----------------------------------------
मला शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी जायचे आहे.
0
Ma-- -aha---y- m--hyavart-----k--- jā-a-ē-ā--.
M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___
M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------
Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
Gusto kong pumunta sa sentro ng syudad.
मला शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी जायचे आहे.
Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
Paano ako makakarating sa istasyon ng tren?
म--स--ेशन-ा--स--- कश---ाऊ?
मी स्____ क_ / क_ जा__
म- स-ट-श-ल- क-ा / क-ी ज-ऊ-
--------------------------
मी स्टेशनला कसा / कशी जाऊ?
0
M- ----ana-----s-- --ś- -ā'-?
M_ s________ k____ k___ j____
M- s-ē-a-a-ā k-s-/ k-ś- j-'-?
-----------------------------
Mī sṭēśanalā kasā/ kaśī jā'ū?
Paano ako makakarating sa istasyon ng tren?
मी स्टेशनला कसा / कशी जाऊ?
Mī sṭēśanalā kasā/ kaśī jā'ū?
Paano ako makakarating sa paliparan?
मी ------ळा-र कस- /-क-ी-जाऊ?
मी वि______ क_ / क_ जा__
म- व-म-न-ळ-व- क-ा / क-ी ज-ऊ-
----------------------------
मी विमानतळावर कसा / कशी जाऊ?
0
M---imānat-ḷ----a kasā---a-ī j-'ū?
M_ v_____________ k____ k___ j____
M- v-m-n-t-ḷ-v-r- k-s-/ k-ś- j-'-?
----------------------------------
Mī vimānataḷāvara kasā/ kaśī jā'ū?
Paano ako makakarating sa paliparan?
मी विमानतळावर कसा / कशी जाऊ?
Mī vimānataḷāvara kasā/ kaśī jā'ū?
Paano ako makakarating sa sentro ng lungsod?
मी-श-रा-्-ा म---वर-त- ठ---णी---ा-/-क-- ---?
मी श____ म_____ ठि__ क_ / क_ जा__
म- श-र-च-य- म-्-व-्-ी ठ-क-ण- क-ा / क-ी ज-ऊ-
-------------------------------------------
मी शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी कसा / कशी जाऊ?
0
M- śa--rācy- -adhy-va-t---h-kā-- -as-/--a-ī-----?
M_ ś________ m__________ ṭ______ k____ k___ j____
M- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī k-s-/ k-ś- j-'-?
-------------------------------------------------
Mī śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī kasā/ kaśī jā'ū?
Paano ako makakarating sa sentro ng lungsod?
मी शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी कसा / कशी जाऊ?
Mī śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī kasā/ kaśī jā'ū?
Kailangan ko ng taxi.
मला ----ॅ-्-ी -ाहिजे.
म_ ए_ टॅ__ पा___
म-ा ए- ट-क-स- प-ह-ज-.
---------------------
मला एक टॅक्सी पाहिजे.
0
M--- ēka ṭ-k----āhi--.
M___ ē__ ṭ____ p______
M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-.
----------------------
Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
Kailangan ko ng taxi.
मला एक टॅक्सी पाहिजे.
Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
Kailangan ko ng mapa ng lungsod.
म-ा श-र-च--नकाश- प-ह-जे.
म_ श___ न__ पा___
म-ा श-र-च- न-ा-ा प-ह-ज-.
------------------------
मला शहराचा नकाशा पाहिजे.
0
Ma-- śaha--c--n-kā-ā ----j-.
M___ ś_______ n_____ p______
M-l- ś-h-r-c- n-k-ś- p-h-j-.
----------------------------
Malā śaharācā nakāśā pāhijē.
Kailangan ko ng mapa ng lungsod.
मला शहराचा नकाशा पाहिजे.
Malā śaharācā nakāśā pāhijē.
Kailangan ko ng hotel.
म----क हॉटेल-----जे.
म_ ए_ हॉ__ पा___
म-ा ए- ह-ट-ल प-ह-ज-.
--------------------
मला एक हॉटेल पाहिजे.
0
Mal- ē-a -ŏṭē----āhij-.
M___ ē__ h_____ p______
M-l- ē-a h-ṭ-l- p-h-j-.
-----------------------
Malā ēka hŏṭēla pāhijē.
Kailangan ko ng hotel.
मला एक हॉटेल पाहिजे.
Malā ēka hŏṭēla pāhijē.
Gusto kong magrenta ng kotse.
मला----गाड- --ड्या---------ी-आहे.
म_ ए_ गा_ भा___ घ्___ आ__
म-ा ए- ग-ड- भ-ड-य-न- घ-य-य-ी आ-े-
---------------------------------
मला एक गाडी भाड्याने घ्यायची आहे.
0
Ma-ā ēk- g-ḍ- b-āḍ---ē---yāyac--āhē.
M___ ē__ g___ b_______ g_______ ā___
M-l- ē-a g-ḍ- b-ā-y-n- g-y-y-c- ā-ē-
------------------------------------
Malā ēka gāḍī bhāḍyānē ghyāyacī āhē.
Gusto kong magrenta ng kotse.
मला एक गाडी भाड्याने घ्यायची आहे.
Malā ēka gāḍī bhāḍyānē ghyāyacī āhē.
Narito ang aking credit card.
ह--माझ- --रे-----ार----ह-.
हे मा_ क्___ का__ आ__
ह- म-झ- क-र-ड-ट क-र-ड आ-े-
--------------------------
हे माझे क्रेडीट कार्ड आहे.
0
Hē--ājhē k--ḍī-- k-rḍa --ē.
H_ m____ k______ k____ ā___
H- m-j-ē k-ē-ī-a k-r-a ā-ē-
---------------------------
Hē mājhē krēḍīṭa kārḍa āhē.
Narito ang aking credit card.
हे माझे क्रेडीट कार्ड आहे.
Hē mājhē krēḍīṭa kārḍa āhē.
Narito ang aking lisensya sa pagmamaneho.
ह- --झ- परव--ा आ-े.
हा मा_ प___ आ__
ह- म-झ- प-व-न- आ-े-
-------------------
हा माझा परवाना आहे.
0
Hā -ā-h- -ar---n- ā-ē.
H_ m____ p_______ ā___
H- m-j-ā p-r-v-n- ā-ē-
----------------------
Hā mājhā paravānā āhē.
Narito ang aking lisensya sa pagmamaneho.
हा माझा परवाना आहे.
Hā mājhā paravānā āhē.
Ano ang makikita sa lungsod?
श-र-- -घण्-ासा-खे क-य--हे?
श___ ब______ का_ आ__
श-र-त ब-ण-य-स-र-े क-य आ-े-
--------------------------
शहरात बघण्यासारखे काय आहे?
0
Ś-h--āta-ba--a-yāsā-ak-- k-y- -hē?
Ś_______ b______________ k___ ā___
Ś-h-r-t- b-g-a-y-s-r-k-ē k-y- ā-ē-
----------------------------------
Śaharāta baghaṇyāsārakhē kāya āhē?
Ano ang makikita sa lungsod?
शहरात बघण्यासारखे काय आहे?
Śaharāta baghaṇyāsārakhē kāya āhē?
Pumunta po kayo sa lumang bayan.
आप- -ह----या--ुन्-----ग-ल------द्य-.
आ__ श____ जु__ भा__ भे_ द्__
आ-ण श-र-च-य- ज-न-य- भ-ग-ल- भ-ट द-य-.
------------------------------------
आपण शहराच्या जुन्या भागाला भेट द्या.
0
Ā-a-a ś---r-cy-------ā -hāgā-ā--h-ṭa----.
Ā____ ś________ j_____ b______ b____ d___
Ā-a-a ś-h-r-c-ā j-n-y- b-ā-ā-ā b-ē-a d-ā-
-----------------------------------------
Āpaṇa śaharācyā jun'yā bhāgālā bhēṭa dyā.
Pumunta po kayo sa lumang bayan.
आपण शहराच्या जुन्या भागाला भेट द्या.
Āpaṇa śaharācyā jun'yā bhāgālā bhēṭa dyā.
Maglibot po kayo sa lungsod.
आ-ण-श-रद-्-न-ला --.
आ__ श_______ जा_
आ-ण श-र-र-श-ा-ा ज-.
-------------------
आपण शहरदर्शनाला जा.
0
Āp-ṇ--ś-haradarś-nā-ā --.
Ā____ ś______________ j__
Ā-a-a ś-h-r-d-r-a-ā-ā j-.
-------------------------
Āpaṇa śaharadarśanālā jā.
Maglibot po kayo sa lungsod.
आपण शहरदर्शनाला जा.
Āpaṇa śaharadarśanālā jā.
Pumunta po kayo sa porto.
आ-ण बं-र-व----.
आ__ बं____ जा_
आ-ण ब-द-ा-र ज-.
---------------
आपण बंदरावर जा.
0
Āp-ṇa ba--arā-a---j-.
Ā____ b__________ j__
Ā-a-a b-n-a-ā-a-a j-.
---------------------
Āpaṇa bandarāvara jā.
Pumunta po kayo sa porto.
आपण बंदरावर जा.
Āpaṇa bandarāvara jā.
Sumakay sa isang harbor tour.
आ-ण-बं-रदर्-- कर-.
आ__ बं______ क__
आ-ण ब-द-द-्-न क-ा-
------------------
आपण बंदरदर्शन करा.
0
Āpa-a-b--dar--a--an------.
Ā____ b_____________ k____
Ā-a-a b-n-a-a-a-ś-n- k-r-.
--------------------------
Āpaṇa bandaradarśana karā.
Sumakay sa isang harbor tour.
आपण बंदरदर्शन करा.
Āpaṇa bandaradarśana karā.
Ano pa ang mga ibang pasyalan doon?
य-ं-्-ा-व--त--ि-्- ---्-ा-ार-्या---ख---ागा---े- --?
यां__ व्_____ ब_______ आ__ जा_ आ__ का_
य-ं-्-ा व-य-ि-ि-्- ब-ण-य-स-र-्-ा आ-ख- ज-ग- आ-े- क-?
---------------------------------------------------
यांच्या व्यतिरिक्त बघण्यासारख्या आणखी जागा आहेत का?
0
Yān̄c-- -y-t--ik----a-h----sāra-hy- -ṇa-h- ---ā -hēt----?
Y_____ v_________ b_______________ ā_____ j___ ā____ k__
Y-n-c-ā v-a-i-i-t- b-g-a-y-s-r-k-y- ā-a-h- j-g- ā-ē-a k-?
---------------------------------------------------------
Yān̄cyā vyatirikta baghaṇyāsārakhyā āṇakhī jāgā āhēta kā?
Ano pa ang mga ibang pasyalan doon?
यांच्या व्यतिरिक्त बघण्यासारख्या आणखी जागा आहेत का?
Yān̄cyā vyatirikta baghaṇyāsārakhyā āṇakhī jāgā āhēta kā?