| Gusto mo bang manigarilyo? |
आ---य----ध-म्रप-- --ाय-- -वडेल--ा?
आ____ धू____ क___ आ___ का_
आ-ल-य-ल- ध-म-र-ा- क-ा-ल- आ-ड-ल क-?
----------------------------------
आपल्याला धूम्रपान करायला आवडेल का?
0
āp-----ā-dhūm-a---a--a---al---va-ē-a kā?
ā_______ d_________ k_______ ā______ k__
ā-a-y-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a k-?
----------------------------------------
āpalyālā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla kā?
|
Gusto mo bang manigarilyo?
आपल्याला धूम्रपान करायला आवडेल का?
āpalyālā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla kā?
|
| Gusto mo bang sumayaw? |
आ----ा---न------ आव--ल---?
आ____ ना___ आ___ का_
आ-ल-य-ल- न-च-य-ा आ-ड-ल क-?
--------------------------
आपल्याला नाचायला आवडेल का?
0
Āpa-yālā nā---alā ā-aḍē-a-kā?
Ā_______ n_______ ā______ k__
Ā-a-y-l- n-c-y-l- ā-a-ē-a k-?
-----------------------------
Āpalyālā nācāyalā āvaḍēla kā?
|
Gusto mo bang sumayaw?
आपल्याला नाचायला आवडेल का?
Āpalyālā nācāyalā āvaḍēla kā?
|
| Gusto mo bang maglakad-lakad? |
आपल्-ाल- फि--य-ा-जायला-आ--ेल --?
आ____ फि___ जा__ आ___ का_
आ-ल-य-ल- फ-र-य-ा ज-य-ा आ-ड-ल क-?
--------------------------------
आपल्याला फिरायला जायला आवडेल का?
0
Āp-l---- -h--ā-a----ā---- -va---a-kā?
Ā_______ p________ j_____ ā______ k__
Ā-a-y-l- p-i-ā-a-ā j-y-l- ā-a-ē-a k-?
-------------------------------------
Āpalyālā phirāyalā jāyalā āvaḍēla kā?
|
Gusto mo bang maglakad-lakad?
आपल्याला फिरायला जायला आवडेल का?
Āpalyālā phirāyalā jāyalā āvaḍēla kā?
|
| Gusto kong manigarilyo. |
म-ा-ध------न ---य-- -व---.
म_ धू____ क___ आ____
म-ा ध-म-र-ा- क-ा-ल- आ-ड-ल-
--------------------------
मला धूम्रपान करायला आवडेल.
0
Ma-- dhūmrapān--k-r--a-----a--la.
M___ d_________ k_______ ā_______
M-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a-
---------------------------------
Malā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla.
|
Gusto kong manigarilyo.
मला धूम्रपान करायला आवडेल.
Malā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla.
|
| Gusto mo ba ng sigarilyo? |
त-ला-सिग---ट---ड---क-?
तु_ सि___ आ___ का_
त-ल- स-ग-र-ट आ-ड-ल क-?
----------------------
तुला सिगारेट आवडेल का?
0
T--ā--igār-ṭa-ā-aḍē----ā?
T___ s_______ ā______ k__
T-l- s-g-r-ṭ- ā-a-ē-a k-?
-------------------------
Tulā sigārēṭa āvaḍēla kā?
|
Gusto mo ba ng sigarilyo?
तुला सिगारेट आवडेल का?
Tulā sigārēṭa āvaḍēla kā?
|
| Gusto niya ng pangsindi. |
त्याला--ेट--ण्-ा-ा-- प--िज-.
त्__ पे______ पा___
त-य-ल- प-ट-ि-्-ा-ा-ी प-ह-ज-.
----------------------------
त्याला पेटविण्यासाठी पाहिजे.
0
T-----pē--vi-yās---- -----ē.
T____ p_____________ p______
T-ā-ā p-ṭ-v-ṇ-ā-ā-h- p-h-j-.
----------------------------
Tyālā pēṭaviṇyāsāṭhī pāhijē.
|
Gusto niya ng pangsindi.
त्याला पेटविण्यासाठी पाहिजे.
Tyālā pēṭaviṇyāsāṭhī pāhijē.
|
| Gusto ko sanang uminom. |
म-ा-का----ी प-य ----आह-.
म_ का___ पे_ ह_ आ__
म-ा क-ह-त-ी प-य ह-े आ-े-
------------------------
मला काहीतरी पेय हवे आहे.
0
M------hī-ar- -ēy---a-ē---ē.
M___ k_______ p___ h___ ā___
M-l- k-h-t-r- p-y- h-v- ā-ē-
----------------------------
Malā kāhītarī pēya havē āhē.
|
Gusto ko sanang uminom.
मला काहीतरी पेय हवे आहे.
Malā kāhītarī pēya havē āhē.
|
| Gusto ko sanang kumain. |
म-ा क-------खा--ा-ह-े आहे.
म_ का___ खा__ ह_ आ__
म-ा क-ह-त-ी ख-य-ा ह-े आ-े-
--------------------------
मला काहीतरी खायला हवे आहे.
0
Ma-- -ā--tar--khā--l- --vē-āh-.
M___ k_______ k______ h___ ā___
M-l- k-h-t-r- k-ā-a-ā h-v- ā-ē-
-------------------------------
Malā kāhītarī khāyalā havē āhē.
|
Gusto ko sanang kumain.
मला काहीतरी खायला हवे आहे.
Malā kāhītarī khāyalā havē āhē.
|
| Gusto ko munang magpahinga. |
मला थो---आ-ाम कर--चा आ--.
म_ थो_ आ__ क___ आ__
म-ा थ-ड- आ-ा- क-ा-च- आ-े-
-------------------------
मला थोडा आराम करायचा आहे.
0
Malā ---ḍ---rā-a kar-ya-- -h-.
M___ t____ ā____ k_______ ā___
M-l- t-ō-ā ā-ā-a k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------
Malā thōḍā ārāma karāyacā āhē.
|
Gusto ko munang magpahinga.
मला थोडा आराम करायचा आहे.
Malā thōḍā ārāma karāyacā āhē.
|
| May gusto akong itanong sayo. |
म-- -प-्-ाला ---ी वि-ा-ा-च--आह-.
म_ आ____ का_ वि____ आ__
म-ा आ-ल-य-ल- क-ह- व-च-र-य-े आ-े-
--------------------------------
मला आपल्याला काही विचारायचे आहे.
0
Malā ā--l-ālā -āhī --------c----ē.
M___ ā_______ k___ v_________ ā___
M-l- ā-a-y-l- k-h- v-c-r-y-c- ā-ē-
----------------------------------
Malā āpalyālā kāhī vicārāyacē āhē.
|
May gusto akong itanong sayo.
मला आपल्याला काही विचारायचे आहे.
Malā āpalyālā kāhī vicārāyacē āhē.
|
| May gusto akong ipapakiusap sa iyo. |
म-ा-आप---ाला ए-- ----टीबद------न--ी--रा-च- --े.
म_ आ____ ए_ गो______ वि__ क___ आ__
म-ा आ-ल-य-ल- ए-ा ग-ष-ट-ब-्-ल व-न-त- क-ा-च- आ-े-
-----------------------------------------------
मला आपल्याला एका गोष्टीबद्दल विनंती करायची आहे.
0
M--- āp-ly--ā-ē-ā-g-ṣ-ī--d-a-a-vinan-ī-k----a-ī ā--.
M___ ā_______ ē__ g___________ v______ k_______ ā___
M-l- ā-a-y-l- ē-ā g-ṣ-ī-a-d-l- v-n-n-ī k-r-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------
Malā āpalyālā ēkā gōṣṭībaddala vinantī karāyacī āhē.
|
May gusto akong ipapakiusap sa iyo.
मला आपल्याला एका गोष्टीबद्दल विनंती करायची आहे.
Malā āpalyālā ēkā gōṣṭībaddala vinantī karāyacī āhē.
|
| Gusto kitang anyayahan. / Gusto kitang ayain. |
मला -प---ा-- -मं-्-ि- --ा-च- आ--.
म_ आ____ आ____ क___ आ__
म-ा आ-ल-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला आपल्याला आमंत्रित करायचे आहे.
0
Ma-ā--pa--ā-ā ā---trita--arāy--ē-ā--.
M___ ā_______ ā________ k_______ ā___
M-l- ā-a-y-l- ā-a-t-i-a k-r-y-c- ā-ē-
-------------------------------------
Malā āpalyālā āmantrita karāyacē āhē.
|
Gusto kitang anyayahan. / Gusto kitang ayain.
मला आपल्याला आमंत्रित करायचे आहे.
Malā āpalyālā āmantrita karāyacē āhē.
|
| Ano ang gusto mo? |
आ-ल्य--ा -ाय ---ायल--आव-े-?
आ____ का_ घ्___ आ____
आ-ल-य-ल- क-य घ-य-य-ा आ-ड-ल-
---------------------------
आपल्याला काय घ्यायला आवडेल?
0
Āp--yā-ā -āya--h-----ā ā-aḍ--a?
Ā_______ k___ g_______ ā_______
Ā-a-y-l- k-y- g-y-y-l- ā-a-ē-a-
-------------------------------
Āpalyālā kāya ghyāyalā āvaḍēla?
|
Ano ang gusto mo?
आपल्याला काय घ्यायला आवडेल?
Āpalyālā kāya ghyāyalā āvaḍēla?
|
| Gusto mo ba ng kape? |
आपल्-ा-ा कॉ-ी-च-लेल का?
आ____ कॉ_ चा__ का_
आ-ल-य-ल- क-फ- च-ल-ल क-?
-----------------------
आपल्याला कॉफी चालेल का?
0
Ā--lyā-ā -ŏ--ī-cā------ā?
Ā_______ k____ c_____ k__
Ā-a-y-l- k-p-ī c-l-l- k-?
-------------------------
Āpalyālā kŏphī cālēla kā?
|
Gusto mo ba ng kape?
आपल्याला कॉफी चालेल का?
Āpalyālā kŏphī cālēla kā?
|
| O mas gusto mo ng tsaa? |
की---ण -हा -----कराल?
की आ__ च_ प__ क___
क- आ-ण च-ा प-ं- क-ा-?
---------------------
की आपण चहा पसंत कराल?
0
Kī---aṇ- c-h----sa-t--ka-ā--?
K_ ā____ c___ p______ k______
K- ā-a-a c-h- p-s-n-a k-r-l-?
-----------------------------
Kī āpaṇa cahā pasanta karāla?
|
O mas gusto mo ng tsaa?
की आपण चहा पसंत कराल?
Kī āpaṇa cahā pasanta karāla?
|
| Gusto naming umuwi. |
आ--हा--- -री-------आ-े.
आ___ घ_ जा__ आ__
आ-्-ा-ल- घ-ी ज-य-े आ-े-
-----------------------
आम्हांला घरी जायचे आहे.
0
Ā-hā--ā-gharī -ā---- āhē.
Ā______ g____ j_____ ā___
Ā-h-n-ā g-a-ī j-y-c- ā-ē-
-------------------------
Āmhānlā gharī jāyacē āhē.
|
Gusto naming umuwi.
आम्हांला घरी जायचे आहे.
Āmhānlā gharī jāyacē āhē.
|
| Gusto niyo ng taxi? |
त--्--ं-- ----स- पा---े-का?
तु___ टॅ__ पा__ का_
त-म-ह-ं-ा ट-क-स- प-ह-ज- क-?
---------------------------
तुम्हांला टॅक्सी पाहिजे का?
0
T-m-ānl- -ĕ--- ---ij----?
T_______ ṭ____ p_____ k__
T-m-ā-l- ṭ-k-ī p-h-j- k-?
-------------------------
Tumhānlā ṭĕksī pāhijē kā?
|
Gusto niyo ng taxi?
तुम्हांला टॅक्सी पाहिजे का?
Tumhānlā ṭĕksī pāhijē kā?
|
| Gusto ninyong tumawag. |
त्----ा फोन-क-ा-चा---े.
त्__ फो_ क___ आ__
त-य-ं-ा फ-न क-ा-च- आ-े-
-----------------------
त्यांना फोन करायचा आहे.
0
T-ān-- -hōn---ar---cā-āhē.
T_____ p____ k_______ ā___
T-ā-n- p-ō-a k-r-y-c- ā-ē-
--------------------------
Tyānnā phōna karāyacā āhē.
|
Gusto ninyong tumawag.
त्यांना फोन करायचा आहे.
Tyānnā phōna karāyacā āhē.
|