Phrasebook

tl Pagtanggi 1   »   hy ժխտում 1

64 [animnapu’t apat]

Pagtanggi 1

Pagtanggi 1

64 [վաթսունչորս]

64 [vat’sunch’vors]

ժխտում 1

[zhkhtum 1]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Armenian Maglaro higit pa
Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. Ե--բառ- չ-մ-----անո-մ: Ե_ բ___ չ__ հ_________ Ե- բ-ռ- չ-մ հ-ս-ա-ո-մ- ---------------------- Ես բառը չեմ հասկանում: 0
Yes barr- -h-ye--ha-k-n-m Y__ b____ c_____ h_______ Y-s b-r-y c-’-e- h-s-a-u- ------------------------- Yes barry ch’yem haskanum
Hindi ko maintindihan ang pangungusap. Ե--նախ-դաս--թ--ւն- չե--հա-կա-ո-մ: Ե_ ն______________ չ__ հ_________ Ե- ն-խ-դ-ս-ւ-յ-ւ-ը չ-մ հ-ս-ա-ո-մ- --------------------------------- Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: 0
Yes--a-h--a-----uny ch’-e- ---k--um Y__ n______________ c_____ h_______ Y-s n-k-a-a-u-’-u-y c-’-e- h-s-a-u- ----------------------------------- Yes nakhadasut’yuny ch’yem haskanum
Hindi ko maintindihan ang kahulugan. Ես--մաստը չեմ--աս-ա-ում: Ե_ ի_____ չ__ հ_________ Ե- ի-ա-տ- չ-մ հ-ս-ա-ո-մ- ------------------------ Ես իմաստը չեմ հասկանում: 0
Ye---mas-y---’-e----skanum Y__ i_____ c_____ h_______ Y-s i-a-t- c-’-e- h-s-a-u- -------------------------- Yes imasty ch’yem haskanum
ang guro ո---ւց-չ ո_______ ո-ս-ւ-ի- -------- ուսուցիչ 0
u---s-ic-’ u_________ u-u-s-i-h- ---------- usuts’ich’
Naiintindihan mo ba ang guro? ՈՒ-ո-ցչի--հ-ս-ան---- --: Ո________ հ_________ ե__ Ո-ս-ւ-չ-ն հ-ս-ա-ո-՞- ե-: ------------------------ ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: 0
Usuts-ch--------an-՞m-y-k’ U__________ h________ y___ U-u-s-c-’-n h-s-a-u-m y-k- -------------------------- Usuts’ch’in haskanu՞m yek’
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. Այ------ն--ն -----մ հ----ն-ւ-: Ա___ ե_ ն___ լ__ ե_ հ_________ Ա-ո- ե- ն-ա- լ-վ ե- հ-ս-ա-ո-մ- ------------------------------ Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: 0
Ayo, -e--nra- --- --- h-sk-num A___ y__ n___ l__ y__ h_______ A-o- y-s n-a- l-v y-m h-s-a-u- ------------------------------ Ayo, yes nran lav yem haskanum
ang guro ու-ու-----ի ո__________ ո-ս-ւ-չ-ւ-ի ----------- ուսուցչուհի 0
usu---ch’-hi u___________ u-u-s-c-’-h- ------------ usuts’ch’uhi
Naiintindihan mo ba ang guro? ՈՒս-----ւ-ո-- -ա-կա----մ ե-: Ո____________ հ_________ ե__ Ո-ս-ւ-չ-ւ-ո-ն հ-ս-ա-ո-՞- ե-: ---------------------------- ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: 0
U-----ch’uh-n--askanu-m--e-’ U____________ h________ y___ U-u-s-c-’-h-n h-s-a-u-m y-k- ---------------------------- Usuts’ch’uhun haskanu՞m yek’
Oo naiintindihan ko siyang mabuti. Ա------ ---- -ա- եմ հ-սկ----մ: Ա___ ե_ ն___ լ__ ե_ հ_________ Ա-ո- ե- ն-ա- լ-վ ե- հ-ս-ա-ո-մ- ------------------------------ Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: 0
A--, ye- -ra--lav y---has---um A___ y__ n___ l__ y__ h_______ A-o- y-s n-a- l-v y-m h-s-a-u- ------------------------------ Ayo, yes nran lav yem haskanum
Mga tao մ-ր--կ մ_____ մ-ր-ի- ------ մարդիկ 0
mardik m_____ m-r-i- ------ mardik
Naiintindihan mo ba ang mga tao? Ա-- մ----ան--հասկան-ւ-մ--ք: Ա__ մ_______ հ_________ ե__ Ա-ս մ-ր-կ-ն- հ-ս-ա-ո-՞- ե-: --------------------------- Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: 0
Ays--ard---t-’ haska-u՞- yek’ A__ m_________ h________ y___ A-s m-r-k-n-s- h-s-a-u-m y-k- ----------------------------- Ays mardkants’ haskanu՞m yek’
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. Ո-,-ես նր--ց--ավ չ-------ան-ւ-: Ո__ ե_ ն____ լ__ չ__ հ_________ Ո-, ե- ն-ա-ց լ-վ չ-մ հ-ս-ա-ո-մ- ------------------------------- Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: 0
V--h-, ye--n-------l-v-c-’y-m--a-ka-um V_____ y__ n______ l__ c_____ h_______ V-c-’- y-s n-a-t-’ l-v c-’-e- h-s-a-u- -------------------------------------- Voch’, yes nrants’ lav ch’yem haskanum
ang nobya ըն-ե----ի ը________ ը-կ-ր-ւ-ի --------- ընկերուհի 0
ynke--hi y_______ y-k-r-h- -------- ynkeruhi
May nobya ka ba? Ը-կ-րո-հի --նե՞-: Ը________ ո______ Ը-կ-ր-ւ-ի ո-ն-՞-: ----------------- Ընկերուհի ունե՞ս: 0
Ynk---hi---e-s Y_______ u____ Y-k-r-h- u-e-s -------------- Ynkeruhi une՞s
Oo, meron. Այ----ս մ--ընկ---ւ-ի -ւն--: Ա___ ե_ մ_ ը________ ո_____ Ա-ո- ե- մ- ը-կ-ր-ւ-ի ո-ն-մ- --------------------------- Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: 0
Ayo,-y-s -- -nke-u----n-m A___ y__ m_ y_______ u___ A-o- y-s m- y-k-r-h- u-e- ------------------------- Ayo, yes mi ynkeruhi unem
ang anak na babae դուս-ր դ_____ դ-ւ-տ- ------ դուստր 0
dustr d____ d-s-r ----- dustr
Mayroon ka bang anak na babae? Դ--ս---ու-ե՞-: Դ_____ ո______ Դ-ւ-տ- ո-ն-՞-: -------------- Դուստր ունե՞ս: 0
D--t--u-e՞s D____ u____ D-s-r u-e-s ----------- Dustr une՞s
Hindi, wala ako. Ոչ---ս --ւս-ր չ-ւ-եմ: Ո__ ե_ դ_____ չ______ Ո-, ե- դ-ւ-տ- չ-ւ-ե-: --------------------- Ոչ, ես դուստր չունեմ: 0
Voc--,---s ----- c-’-n-m V_____ y__ d____ c______ V-c-’- y-s d-s-r c-’-n-m ------------------------ Voch’, yes dustr ch’unem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -