Phrasebook

tl Pagtanggi 1   »   hy ժխտում 1

64 [animnapu’t apat]

Pagtanggi 1

Pagtanggi 1

64 [վաթսունչորս]

64 [vat’sunch’vors]

ժխտում 1

zhkhtum 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Armenian Maglaro higit pa
Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. Ես---ռ--չ-մ -ասկ-նո--: Ե_ բ___ չ__ հ_________ Ե- բ-ռ- չ-մ հ-ս-ա-ո-մ- ---------------------- Ես բառը չեմ հասկանում: 0
Yes-barr--c---e- -aska--m Y__ b____ c_____ h_______ Y-s b-r-y c-’-e- h-s-a-u- ------------------------- Yes barry ch’yem haskanum
Hindi ko maintindihan ang pangungusap. Ես -ա-ա--սութ-ու---չ-մ հաս-ա-ում: Ե_ ն______________ չ__ հ_________ Ե- ն-խ-դ-ս-ւ-յ-ւ-ը չ-մ հ-ս-ա-ո-մ- --------------------------------- Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: 0
Yes nak--d---t’yuny--h’--m -as-an-m Y__ n______________ c_____ h_______ Y-s n-k-a-a-u-’-u-y c-’-e- h-s-a-u- ----------------------------------- Yes nakhadasut’yuny ch’yem haskanum
Hindi ko maintindihan ang kahulugan. Ես -մ-ստ--չե--հ-----ո--: Ե_ ի_____ չ__ հ_________ Ե- ի-ա-տ- չ-մ հ-ս-ա-ո-մ- ------------------------ Ես իմաստը չեմ հասկանում: 0
Yes i---ty ch’--- h-sk--um Y__ i_____ c_____ h_______ Y-s i-a-t- c-’-e- h-s-a-u- -------------------------- Yes imasty ch’yem haskanum
ang guro ուսո--իչ ո_______ ո-ս-ւ-ի- -------- ուսուցիչ 0
u-u-s’i-h’ u_________ u-u-s-i-h- ---------- usuts’ich’
Naiintindihan mo ba ang guro? ՈՒսո---ի--հա-կանո--մ --: Ո________ հ_________ ե__ Ո-ս-ւ-չ-ն հ-ս-ա-ո-՞- ե-: ------------------------ ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: 0
U-ut--c-’in-hask-n-՞m -e-’ U__________ h________ y___ U-u-s-c-’-n h-s-a-u-m y-k- -------------------------- Usuts’ch’in haskanu՞m yek’
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. Ա--- -- ն--ն---վ ե--հ-ս---ո-մ: Ա___ ե_ ն___ լ__ ե_ հ_________ Ա-ո- ե- ն-ա- լ-վ ե- հ-ս-ա-ո-մ- ------------------------------ Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: 0
A--- yes-n-an-lav-y-- -a-ka-um A___ y__ n___ l__ y__ h_______ A-o- y-s n-a- l-v y-m h-s-a-u- ------------------------------ Ayo, yes nran lav yem haskanum
ang guro ո---ւց---հի ո__________ ո-ս-ւ-չ-ւ-ի ----------- ուսուցչուհի 0
u-u-s--h-uhi u___________ u-u-s-c-’-h- ------------ usuts’ch’uhi
Naiintindihan mo ba ang guro? Ո--ո--չ--հ---------ն-ւ-- --: Ո____________ հ_________ ե__ Ո-ս-ւ-չ-ւ-ո-ն հ-ս-ա-ո-՞- ե-: ---------------------------- ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: 0
U-u-s’ch’--un ----an-՞- yek’ U____________ h________ y___ U-u-s-c-’-h-n h-s-a-u-m y-k- ---------------------------- Usuts’ch’uhun haskanu՞m yek’
Oo naiintindihan ko siyang mabuti. Ա-ո,------ա- լա--ե- հ-սկ--ո--: Ա___ ե_ ն___ լ__ ե_ հ_________ Ա-ո- ե- ն-ա- լ-վ ե- հ-ս-ա-ո-մ- ------------------------------ Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: 0
Ayo- y-s-nra---a- yem -----num A___ y__ n___ l__ y__ h_______ A-o- y-s n-a- l-v y-m h-s-a-u- ------------------------------ Ayo, yes nran lav yem haskanum
Mga tao մ----կ մ_____ մ-ր-ի- ------ մարդիկ 0
ma-dik m_____ m-r-i- ------ mardik
Naiintindihan mo ba ang mga tao? Այս--ա-դկ--ց-----ան---- եք: Ա__ մ_______ հ_________ ե__ Ա-ս մ-ր-կ-ն- հ-ս-ա-ո-՞- ե-: --------------------------- Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: 0
A----a---a--s’ --ska-u՞---ek’ A__ m_________ h________ y___ A-s m-r-k-n-s- h-s-a-u-m y-k- ----------------------------- Ays mardkants’ haskanu՞m yek’
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. Ոչ,-ես նր--ց--ավ -ե-----կ-նու-: Ո__ ե_ ն____ լ__ չ__ հ_________ Ո-, ե- ն-ա-ց լ-վ չ-մ հ-ս-ա-ո-մ- ------------------------------- Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: 0
V--h’,-y-s n-ant-’-lav------- ha-k---m V_____ y__ n______ l__ c_____ h_______ V-c-’- y-s n-a-t-’ l-v c-’-e- h-s-a-u- -------------------------------------- Voch’, yes nrants’ lav ch’yem haskanum
ang nobya ըն-ե-ու-ի ը________ ը-կ-ր-ւ-ի --------- ընկերուհի 0
y-keruhi y_______ y-k-r-h- -------- ynkeruhi
May nobya ka ba? Ը----ո----ու-ե՞-: Ը________ ո______ Ը-կ-ր-ւ-ի ո-ն-՞-: ----------------- Ընկերուհի ունե՞ս: 0
Y-k--u-i u-e՞s Y_______ u____ Y-k-r-h- u-e-s -------------- Ynkeruhi une՞s
Oo, meron. Այո--ե- մ---նկե--ւհի ո-նեմ: Ա___ ե_ մ_ ը________ ո_____ Ա-ո- ե- մ- ը-կ-ր-ւ-ի ո-ն-մ- --------------------------- Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: 0
A-----e---i-ynk--u---unem A___ y__ m_ y_______ u___ A-o- y-s m- y-k-r-h- u-e- ------------------------- Ayo, yes mi ynkeruhi unem
ang anak na babae դո--տր դ_____ դ-ւ-տ- ------ դուստր 0
dus-r d____ d-s-r ----- dustr
Mayroon ka bang anak na babae? Դու--ր ո-ն-՞ս: Դ_____ ո______ Դ-ւ-տ- ո-ն-՞-: -------------- Դուստր ունե՞ս: 0
D-str -n-՞s D____ u____ D-s-r u-e-s ----------- Dustr une՞s
Hindi, wala ako. Ո-- -ս--ուստ- --ւ-եմ: Ո__ ե_ դ_____ չ______ Ո-, ե- դ-ւ-տ- չ-ւ-ե-: --------------------- Ոչ, ես դուստր չունեմ: 0
V-------e--dus----h’u-em V_____ y__ d____ c______ V-c-’- y-s d-s-r c-’-n-m ------------------------ Voch’, yes dustr ch’unem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -