| Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? |
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
0
h--a w- --------u--a?
h___ w_ s________ k__
h-y- w- s-i-e-a-u k-?
---------------------
heya wa suitemasu ka?
|
Mayroon ba kayong bakanteng kwarto?
部屋は 空いてます か ?
heya wa suitemasu ka?
|
| Nagreserba ako ng kwarto. |
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
0
heya o--o-aku -h-t- ar--as-.
h___ o y_____ s____ a_______
h-y- o y-y-k- s-i-e a-i-a-u-
----------------------------
heya o yoyaku shite arimasu.
|
Nagreserba ako ng kwarto.
部屋を 予約して あります 。
heya o yoyaku shite arimasu.
|
| Ang pangalan ko ay Müller. |
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
0
w-t--h--o--ma--- -y-r--es-.
w_______________ m_________
w-t-s-i-o-a-a-h- m-i-ā-e-u-
---------------------------
watashinonamaeha myirādesu.
|
Ang pangalan ko ay Müller.
私の 名前は ミィラー です 。
watashinonamaeha myirādesu.
|
| Kailangan ko ng solong kwarto. |
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
0
s--n-u--r-m----t--ey- on-gaish--as-.
s___________ h_______ o_____________
s-i-g-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Kailangan ko ng solong kwarto.
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
| Kailangan ko ng dobleng kwarto. |
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
0
da-u----m- hi-ohe-a -nega-sh-----.
d_________ h_______ o_____________
d-b-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Kailangan ko ng dobleng kwarto.
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
| Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? |
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
0
i-p-ku -k--a---u ka?
i_____ i________ k__
i-p-k- i-u-a-e-u k-?
--------------------
ippaku ikuradesu ka?
|
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi?
一泊 いくら です か ?
ippaku ikuradesu ka?
|
| Gusto ko ng kwarto na may banyo. |
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
0
ba----a---ts-ki-no--eya --on-g-i-hi-as-.
b___ t_________ n_ h___ o o_____________
b-s- t-b---s-k- n- h-y- o o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------------
basu tabu-tsuki no heya o onegaishimasu.
|
Gusto ko ng kwarto na may banyo.
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
basu tabu-tsuki no heya o onegaishimasu.
|
| Gusto ko ng kwarto na may shower. |
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
0
s---ā--s--i -- -eya - --eg---hi--s-.
s__________ n_ h___ o o_____________
s-a-ā-t-u-i n- h-y- o o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------
shawā-tsuki no heya o onegaishimasu.
|
Gusto ko ng kwarto na may shower.
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
shawā-tsuki no heya o onegaishimasu.
|
| Maaari ko bang makita ang kwarto? |
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
0
h-ya-o---s-t- m-r--------a?
h___ o m_____ m________ k__
h-y- o m-s-t- m-r-e-a-u k-?
---------------------------
heya o misete moraemasu ka?
|
Maaari ko bang makita ang kwarto?
部屋を 見せて もらえます か ?
heya o misete moraemasu ka?
|
| Mayroon bang garahe dito? |
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
0
s--ko wa --i--s--ka?
s____ w_ a______ k__
s-a-o w- a-i-a-u k-?
--------------------
shako wa arimasu ka?
|
Mayroon bang garahe dito?
車庫は あります か ?
shako wa arimasu ka?
|
| Mayroon bang kahadeyero dito? |
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
0
kin----a-a-im----k-?
k____ w_ a______ k__
k-n-o w- a-i-a-u k-?
--------------------
kinko wa arimasu ka?
|
Mayroon bang kahadeyero dito?
金庫は あります か ?
kinko wa arimasu ka?
|
| May fax ba dito? |
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
0
fa-ku-u w- ar----- --?
f______ w_ a______ k__
f-k-u-u w- a-i-a-u k-?
----------------------
fakkusu wa arimasu ka?
|
May fax ba dito?
ファックスは あります か ?
fakkusu wa arimasu ka?
|
| Sige, kukunin ko na ang kwarto. |
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
0
k-no ---a -- --im-s-.
k___ h___ n_ s_______
k-n- h-y- n- s-i-a-u-
---------------------
kono heya ni shimasu.
|
Sige, kukunin ko na ang kwarto.
この 部屋に します 。
kono heya ni shimasu.
|
| Narito ang mga susi. |
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
0
ka---wa-k-c-irade--.
k___ w_ k___________
k-g- w- k-c-i-a-e-u-
--------------------
kagi wa kochiradesu.
|
Narito ang mga susi.
鍵は こちら です 。
kagi wa kochiradesu.
|
| Narito ang aking bagahe. |
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
0
k-r- -- watashi n- nim----de--.
k___ g_ w______ n_ n___________
k-r- g- w-t-s-i n- n-m-t-u-e-u-
-------------------------------
kore ga watashi no nimotsudesu.
|
Narito ang aking bagahe.
これが 私の 荷物 です 。
kore ga watashi no nimotsudesu.
|
| Anong oras ang almusal? |
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
0
ch-s---- -a-itsu-e---a?
c_______ w_ i__________
c-ō-h-k- w- i-s-d-s-k-?
-----------------------
chōshoku wa itsudesuka?
|
Anong oras ang almusal?
朝食は 何時 です か ?
chōshoku wa itsudesuka?
|
| Anong oras ang tanghalian? |
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
0
c-ūs--ku--- -ts------a?
c_______ w_ i__________
c-ū-h-k- w- i-s-d-s-k-?
-----------------------
chūshoku wa itsudesuka?
|
Anong oras ang tanghalian?
昼食は 何時 です か ?
chūshoku wa itsudesuka?
|
| Anong oras ang hapunan? |
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
0
yū-h----wa -ts--e-uka?
y______ w_ i__________
y-s-o-u w- i-s-d-s-k-?
----------------------
yūshoku wa itsudesuka?
|
Anong oras ang hapunan?
夕食は 何時 です か ?
yūshoku wa itsudesuka?
|