Phrasebook

tl Sa doktor   »   bg При лекаря

57 [limampu’t pito]

Sa doktor

Sa doktor

57 [петдесет и седем]

57 [petdeset i sedem]

При лекаря

Pri lekarya

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bulgarian Maglaro higit pa
May appointment ako sa doktor. А--и-ам -----р---е-а--. А_ и___ ч__ п__ л______ А- и-а- ч-с п-и л-к-р-. ----------------------- Аз имам час при лекаря. 0
Az -------as p-i-le--ry-. A_ i___ c___ p__ l_______ A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a- ------------------------- Az imam chas pri lekarya.
Alas diyes ang appointment ko. И--м ча---а 10. И___ ч__ з_ 1__ И-а- ч-с з- 1-. --------------- Имам час за 10. 0
Im-m--h-- z- --. I___ c___ z_ 1__ I-a- c-a- z- 1-. ---------------- Imam chas za 10.
Ano ang iyong pangalan? К-к -е--а-ва-е? К__ с_ к_______ К-к с- к-з-а-е- --------------- Как се казвате? 0
K-k-se--------? K__ s_ k_______ K-k s- k-z-a-e- --------------- Kak se kazvate?
Umupo po muna sa tanggapan. М--я, ------е в---калнят-. М____ с______ в ч_________ М-л-, с-д-е-е в ч-к-л-я-а- -------------------------- Моля, седнете в чакалнята. 0
Mol-a--s--ne-- - --ak-l--at-. M_____ s______ v c___________ M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a- ----------------------------- Molya, sednete v chakalnyata.
Papunta na ang doktor. Лека-я---е дой-е веднага. Л______ щ_ д____ в_______ Л-к-р-т щ- д-й-е в-д-а-а- ------------------------- Лекарят ще дойде веднага. 0
L--a-y-- -hc----oy-- -e--a-a. L_______ s____ d____ v_______ L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a- ----------------------------- Lekaryat shche doyde vednaga.
Anong kompanya ka naka-insured? К--е-сте-----р--о--- --з--т-ах--а--? К___ с__ з__________ / з____________ К-д- с-е з-с-р-х-в-н / з-с-р-х-в-н-? ------------------------------------ Къде сте застрахован / застрахована? 0
K-d- s-- zas---k---a-----astra-h-va--? K___ s__ z___________ / z_____________ K-d- s-e z-s-r-k-o-a- / z-s-r-k-o-a-a- -------------------------------------- Kyde ste zastrakhovan / zastrakhovana?
Ano ang magagawa ko para sa iyo? Как-о мо-а д--на-рав- за ---? К____ м___ д_ н______ з_ В___ К-к-о м-г- д- н-п-а-я з- В-с- ----------------------------- Какво мога да направя за Вас? 0
Ka-vo-mog--------r-v---za Va-? K____ m___ d_ n_______ z_ V___ K-k-o m-g- d- n-p-a-y- z- V-s- ------------------------------ Kakvo moga da napravya za Vas?
May masakit ba sa iyo? И------и -о-к-? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-и- --------------- Имате ли болки? 0
I-a---l- bo-k-? I____ l_ b_____ I-a-e l- b-l-i- --------------- Imate li bolki?
Saan banda masakit? К--- -- --л-? К___ В_ б____ К-д- В- б-л-? ------------- Къде Ви боли? 0
Ky-e-V- boli? K___ V_ b____ K-d- V- b-l-? ------------- Kyde Vi boli?
Laging masakit ang likod ko. П-стоя--о-м- ---- -ърб-т. П________ м_ б___ г______ П-с-о-н-о м- б-л- г-р-ъ-. ------------------------- Постоянно ме боли гърбът. 0
Pos-o-an--------l----rb-t. P_________ m_ b___ g______ P-s-o-a-n- m- b-l- g-r-y-. -------------------------- Postoyanno me boli gyrbyt.
Madalas sumakit ang ulo ko. Чес-- им-м глав---ли-. Ч____ и___ г__________ Ч-с-о и-а- г-а-о-о-и-. ---------------------- Често имам главоболие. 0
Ch--t-------gla-obol-e. C_____ i___ g__________ C-e-t- i-a- g-a-o-o-i-. ----------------------- Chesto imam glavobolie.
Sumasakit minsa ang tiyan ko. П-н--ог--м---о-и --ре-ъ-. П_______ м_ б___ к_______ П-н-к-г- м- б-л- к-р-м-т- ------------------------- Понякога ме боли коремът. 0
P--y--o-a-m- ---- -oremy-. P________ m_ b___ k_______ P-n-a-o-a m- b-l- k-r-m-t- -------------------------- Ponyakoga me boli koremyt.
Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit. Съ-леч--- се-до-к--с--- моля! С________ с_ д_ к______ м____ С-б-е-е-е с- д- к-ъ-т-, м-л-! ----------------------------- Съблечете се до кръста, моля! 0
S-----h--e--- -- --ys-a- ----a! S_________ s_ d_ k______ m_____ S-b-e-h-t- s- d- k-y-t-, m-l-a- ------------------------------- Syblechete se do krysta, molya!
Humiga ka sa mesang pagsusurian. Л-гнете на-ку-----та,---ля! Л______ н_ к_________ м____ Л-г-е-е н- к-ш-т-а-а- м-л-! --------------------------- Легнете на кушетката, моля! 0
Legnete ---kush-tk--a------a! L______ n_ k__________ m_____ L-g-e-e n- k-s-e-k-t-, m-l-a- ----------------------------- Legnete na kushetkata, molya!
Maayos ang presyon ng dugo. Кр-в-от- н--я-а---е -о---лн-. К_______ н_______ е н________ К-ъ-н-т- н-л-г-н- е н-р-а-н-. ----------------------------- Кръвното налягане е нормално. 0
Kr-v-o-o----y-g--e y- no-m-ln-. K_______ n________ y_ n________ K-y-n-t- n-l-a-a-e y- n-r-a-n-. ------------------------------- Kryvnoto nalyagane ye normalno.
Tuturukan kita ng hiringgilya. Ще--и---п-----и--е-ци-. Щ_ В_ н______ и________ Щ- В- н-п-а-я и-ж-к-и-. ----------------------- Ще Ви направя инжекция. 0
Sh--e -i--ap--vya-in---kt-i--. S____ V_ n_______ i___________ S-c-e V- n-p-a-y- i-z-e-t-i-a- ------------------------------ Shche Vi napravya inzhektsiya.
Bibigyan kita ng tableta. Ще -и-д-----б-----. Щ_ В_ д__ т________ Щ- В- д-м т-б-е-к-. ------------------- Ще Ви дам таблетки. 0
Shch- V---am--a--et--. S____ V_ d__ t________ S-c-e V- d-m t-b-e-k-. ---------------------- Shche Vi dam tabletki.
Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya. Ще--и ---иша---ц----. Щ_ В_ н_____ р_______ Щ- В- н-п-ш- р-ц-п-а- --------------------- Ще Ви напиша рецепта. 0
S--h---i-na---h- -e---p--. S____ V_ n______ r________ S-c-e V- n-p-s-a r-t-e-t-. -------------------------- Shche Vi napisha retsepta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -