Phrasebook

tl Pagtanggi 1   »   bg Отрицание 1

64 [animnapu’t apat]

Pagtanggi 1

Pagtanggi 1

64 [шейсет и четири]

64 [sheyset i chetiri]

Отрицание 1

Otritsanie 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bulgarian Maglaro higit pa
Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. А- н- раз-ирам----а--. А_ н_ р_______ д______ А- н- р-з-и-а- д-м-т-. ---------------------- Аз не разбирам думата. 0
A- -e-----iram-d---ta. A_ n_ r_______ d______ A- n- r-z-i-a- d-m-t-. ---------------------- Az ne razbiram dumata.
Hindi ko maintindihan ang pangungusap. Аз-н- р-з-и-а--и-ре--н---о. А_ н_ р_______ и___________ А- н- р-з-и-а- и-р-ч-н-е-о- --------------------------- Аз не разбирам изречението. 0
Az-ne raz--ram---rec--n----. A_ n_ r_______ i____________ A- n- r-z-i-a- i-r-c-e-i-t-. ---------------------------- Az ne razbiram izrechenieto.
Hindi ko maintindihan ang kahulugan. А--н- р-з--рам-з-а--н--т-. А_ н_ р_______ з__________ А- н- р-з-и-а- з-а-е-и-т-. -------------------------- Аз не разбирам значението. 0
Az-ne r-z----m -nach--i-t-. A_ n_ r_______ z___________ A- n- r-z-i-a- z-a-h-n-e-o- --------------------------- Az ne razbiram znachenieto.
ang guro У-и--л У_____ У-и-е- ------ Учител 0
U-h-t-l U______ U-h-t-l ------- Uchitel
Naiintindihan mo ba ang guro? Ра----ате ли-учит-л-? Р________ л_ у_______ Р-з-и-а-е л- у-и-е-я- --------------------- Разбирате ли учителя? 0
Razb--ate li---h-t--ya? R________ l_ u_________ R-z-i-a-e l- u-h-t-l-a- ----------------------- Razbirate li uchitelya?
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. Да, а- ---ра-б------о-р-. Д__ а_ г_ р_______ д_____ Д-, а- г- р-з-и-а- д-б-е- ------------------------- Да, аз го разбирам добре. 0
D-, -z -o----b-r----obre. D__ a_ g_ r_______ d_____ D-, a- g- r-z-i-a- d-b-e- ------------------------- Da, az go razbiram dobre.
ang guro Уч-те--а У_______ У-и-е-к- -------- Учителка 0
Uc-----ka U________ U-h-t-l-a --------- Uchitelka
Naiintindihan mo ba ang guro? Р---и--т- л----ит---а-а? Р________ л_ у__________ Р-з-и-а-е л- у-и-е-к-т-? ------------------------ Разбирате ли учителката? 0
R-z------ -i-u--i--l-a--? R________ l_ u___________ R-z-i-a-e l- u-h-t-l-a-a- ------------------------- Razbirate li uchitelkata?
Oo naiintindihan ko siyang mabuti. Да- -з - р-зби--м-д----. Д__ а_ я р_______ д_____ Д-, а- я р-з-и-а- д-б-е- ------------------------ Да, аз я разбирам добре. 0
Da--a- ---r-zbi--- dob--. D__ a_ y_ r_______ d_____ D-, a- y- r-z-i-a- d-b-e- ------------------------- Da, az ya razbiram dobre.
Mga tao Х--а Х___ Х-р- ---- Хора 0
K-ora K____ K-o-a ----- Khora
Naiintindihan mo ba ang mga tao? Ра---ра-е--и хо-а-а? Р________ л_ х______ Р-з-и-а-е л- х-р-т-? -------------------- Разбирате ли хората? 0
Razbirat--l- -ho-a-a? R________ l_ k_______ R-z-i-a-e l- k-o-a-a- --------------------- Razbirate li khorata?
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. Не- -е г--р-з-ир-м съвсе--д--ре. Н__ н_ г_ р_______ с_____ д_____ Н-, н- г- р-з-и-а- с-в-е- д-б-е- -------------------------------- Не, не ги разбирам съвсем добре. 0
N-, ne gi r-z--ram syv-e- d-bre. N__ n_ g_ r_______ s_____ d_____ N-, n- g- r-z-i-a- s-v-e- d-b-e- -------------------------------- Ne, ne gi razbiram syvsem dobre.
ang nobya П-и---лка П________ П-и-т-л-а --------- Приятелка 0
P------lka P_________ P-i-a-e-k- ---------- Priyatelka
May nobya ka ba? И-ате л--п-ия-елк-? И____ л_ п_________ И-а-е л- п-и-т-л-а- ------------------- Имате ли приятелка? 0
Ima-e------iy-telka? I____ l_ p__________ I-a-e l- p-i-a-e-k-? -------------------- Imate li priyatelka?
Oo, meron. Д-, -мам. Д__ и____ Д-, и-а-. --------- Да, имам. 0
D-,-ima-. D__ i____ D-, i-a-. --------- Da, imam.
ang anak na babae Дъ--ря Д_____ Д-щ-р- ------ Дъщеря 0
Dys-cherya D_________ D-s-c-e-y- ---------- Dyshcherya
Mayroon ka bang anak na babae? И-а-е-ли -ъщеря? И____ л_ д______ И-а-е л- д-щ-р-? ---------------- Имате ли дъщеря? 0
I---- l- --shc-ery-? I____ l_ d__________ I-a-e l- d-s-c-e-y-? -------------------- Imate li dyshcherya?
Hindi, wala ako. Н-- -ям-м. Н__ н_____ Н-, н-м-м- ---------- Не, нямам. 0
Ne, -yama-. N__ n______ N-, n-a-a-. ----------- Ne, nyamam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -