Phrasebook

tl Pagdating sa hotel   »   bg В хотела – Пристигане

27 [dalawampu’t pito]

Pagdating sa hotel

Pagdating sa hotel

27 [двайсет и седем]

27 [dvayset i sedem]

В хотела – Пристигане

V khotela – Pristigane

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bulgarian Maglaro higit pa
Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? Им-те л--с-о-о----ст-я? И____ л_ с_______ с____ И-а-е л- с-о-о-н- с-а-? ----------------------- Имате ли свободна стая? 0
I-a-e li sv-bod-a -t---? I____ l_ s_______ s_____ I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a- ------------------------ Imate li svobodna staya?
Nagreserba ako ng kwarto. А--за-ази---т-я. А_ з______ с____ А- з-п-з-х с-а-. ---------------- Аз запазих стая. 0
A-----a-ikh ---ya. A_ z_______ s_____ A- z-p-z-k- s-a-a- ------------------ Az zapazikh staya.
Ang pangalan ko ay Müller. Им-то -и ---ю---. И____ м_ е М_____ И-е-о м- е М-л-р- ----------------- Името ми е Мюлер. 0
I-et- mi ye M--le-. I____ m_ y_ M______ I-e-o m- y- M-u-e-. ------------------- Imeto mi ye Myuler.
Kailangan ko ng solong kwarto. Т---ва--и е---ичн- -т-я. Т_____ м_ е_______ с____ Т-я-в- м- е-и-и-н- с-а-. ------------------------ Трябва ми единична стая. 0
T------ -i y-din-chna---a--. T______ m_ y_________ s_____ T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a- ---------------------------- Tryabva mi yedinichna staya.
Kailangan ko ng dobleng kwarto. Т--б-а------ойна -та-. Т_____ м_ д_____ с____ Т-я-в- м- д-о-н- с-а-. ---------------------- Трябва ми двойна стая. 0
Tr--b---m----oy-a------. T______ m_ d_____ s_____ T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a- ------------------------ Tryabva mi dvoyna staya.
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? К--к---т-ува-с-а-т---а -д-а н--? К____ с_____ с_____ з_ е___ н___ К-л-о с-р-в- с-а-т- з- е-н- н-щ- -------------------------------- Колко струва стаята за една нощ? 0
Kol---st--v- -taya-a-za ----a n-sh--? K____ s_____ s______ z_ y____ n______ K-l-o s-r-v- s-a-a-a z- y-d-a n-s-c-? ------------------------------------- Kolko struva stayata za yedna noshch?
Gusto ko ng kwarto na may banyo. Б-х -ел-- / -ел-л- -т------а--. Б__ ж____ / ж_____ с___ с б____ Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с б-н-. ------------------------------- Бих желал / желала стая с баня. 0
Bik- ---lal-/ -h------s---a s b--ya. B___ z_____ / z______ s____ s b_____ B-k- z-e-a- / z-e-a-a s-a-a s b-n-a- ------------------------------------ Bikh zhelal / zhelala staya s banya.
Gusto ko ng kwarto na may shower. Бих -е-а- /-же-ал- -т-- с--у-. Б__ ж____ / ж_____ с___ с д___ Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с д-ш- ------------------------------ Бих желал / желала стая с душ. 0
Bi-h -helal-/ zhe---- ---y--s --sh. B___ z_____ / z______ s____ s d____ B-k- z-e-a- / z-e-a-a s-a-a s d-s-. ----------------------------------- Bikh zhelal / zhelala staya s dush.
Maaari ko bang makita ang kwarto? Мо-е -- д---идя-стая--? М___ л_ д_ в___ с______ М-ж- л- д- в-д- с-а-т-? ----------------------- Може ли да видя стаята? 0
M---e -i--a -i-y---------? M____ l_ d_ v____ s_______ M-z-e l- d- v-d-a s-a-a-a- -------------------------- Mozhe li da vidya stayata?
Mayroon bang garahe dito? Има-ли---к--а-а-? И__ л_ т__ г_____ И-а л- т-к г-р-ж- ----------------- Има ли тук гараж? 0
Ima l--t-k --razh? I__ l_ t__ g______ I-a l- t-k g-r-z-? ------------------ Ima li tuk garazh?
Mayroon bang kahadeyero dito? И-- -- -ук с---? И__ л_ т__ с____ И-а л- т-к с-й-? ---------------- Има ли тук сейф? 0
Ima -i---k-se-f? I__ l_ t__ s____ I-a l- t-k s-y-? ---------------- Ima li tuk seyf?
May fax ba dito? И-- -и---к--а-с? И__ л_ т__ ф____ И-а л- т-к ф-к-? ---------------- Има ли тук факс? 0
I-- --------a--? I__ l_ t__ f____ I-a l- t-k f-k-? ---------------- Ima li tuk faks?
Sige, kukunin ko na ang kwarto. Д--ре--щ---з-ма-стаята. Д_____ щ_ в____ с______ Д-б-е- щ- в-е-а с-а-т-. ----------------------- Добре, ще взема стаята. 0
Dobre- -h-he -ze-a s-a----. D_____ s____ v____ s_______ D-b-e- s-c-e v-e-a s-a-a-a- --------------------------- Dobre, shche vzema stayata.
Narito ang mga susi. Ет-------ве-е. Е__ к_________ Е-о к-ю-о-е-е- -------------- Ето ключовете. 0
Eto klyuc------. E__ k___________ E-o k-y-c-o-e-e- ---------------- Eto klyuchovete.
Narito ang aking bagahe. Тов-------а--т-ми. Т___ е б______ м__ Т-в- е б-г-ж-т м-. ------------------ Това е багажат ми. 0
T----ye--aga-h---mi. T___ y_ b_______ m__ T-v- y- b-g-z-a- m-. -------------------- Tova ye bagazhat mi.
Anong oras ang almusal? В ко-к- ча-- е за-у-к---? В к____ ч___ е з_________ В к-л-о ч-с- е з-к-с-а-а- ------------------------- В колко часа е закуската? 0
V-ko--- -------- zak-sk---? V k____ c____ y_ z_________ V k-l-o c-a-a y- z-k-s-a-a- --------------------------- V kolko chasa ye zakuskata?
Anong oras ang tanghalian? В --лк-----а - об--ът? В к____ ч___ е о______ В к-л-о ч-с- е о-я-ъ-? ---------------------- В колко часа е обядът? 0
V-kolko ch--- y--o----yt? V k____ c____ y_ o_______ V k-l-o c-a-a y- o-y-d-t- ------------------------- V kolko chasa ye obyadyt?
Anong oras ang hapunan? В--ол-----с- ---е---я-а? В к____ ч___ е в________ В к-л-о ч-с- е в-ч-р-т-? ------------------------ В колко часа е вечерята? 0
V --lko ----a ye ve--e--a--? V k____ c____ y_ v__________ V k-l-o c-a-a y- v-c-e-y-t-? ---------------------------- V kolko chasa ye vecheryata?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -