| Maaari mo bang gupitin ang aking buhok? |
ه----ك------شعري؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
hal yu-kinu-a qa- sh-‘-ī?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
Maaari mo bang gupitin ang aking buhok?
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
| Huwag masyadong maiksi, salamat. |
ل-- -ص-ر-- -دا- ----ض--.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
l---a-q----a--j-dda-n min f-ḍ-i-.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
Huwag masyadong maiksi, salamat.
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
| Medyo mas maiksi, pakiusap. / Paki-iksian pa ng onti, salamat. |
أق-ر--ليلاً م-----ك.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
a---r -al---n -in-f-----.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
Medyo mas maiksi, pakiusap. / Paki-iksian pa ng onti, salamat.
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
| Maaari mo bang i-imprenta ang mga larawan? |
ه---م--ك ت-مي------ر؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
ha---u--i--ka taḥmīḍ al---w--?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
Maaari mo bang i-imprenta ang mga larawan?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
| Nasa CD ang mga larawan. |
ا---ر--وج-دة-ع-ى ---رص--دم-.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
a----war mawjū--- ---ā-a---irṣ ----u--a-.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
Nasa CD ang mga larawan.
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
| Ang mga larawan ay nasa kamera. |
ا--و---و--------ال--م---.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
al-ṣ-w---m---ūd-h-f--al--ām-r-.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
Ang mga larawan ay nasa kamera.
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
| Maaari mo bang ayusin ang relo? |
ه- ي--ن- --لاح الس--ة؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
hal --m-i-u-- iṣlā--a---ā‘--?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
Maaari mo bang ayusin ang relo?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
| Nabasag ang baso. |
ا-ز-ا--م--و-.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
a--z-jā- ma-sūr.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
|
Nabasag ang baso.
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
|
| Ang baterya ay walang laman. |
الب-ا--ة --ت-ية.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
al-b-ṭ-ri--a--m-n---i-ah.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
Ang baterya ay walang laman.
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
| Maaari mo bang plantsahin ang polo? |
هل ت-تطي--ك- ----يص؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
ha---astaṭī‘--a-- a-----īṣ?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
Maaari mo bang plantsahin ang polo?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
| Maaari mo bang labhan ang pantalon? |
ه- -مك-- --ظيف--لبن--ل؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
ha-----k-nuka-t---ī- al-binṭ-l?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
Maaari mo bang labhan ang pantalon?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
| Maaari mo bang ayusin ang sapatos? |
ه- ---ن--ا---ح-ا--ذ--؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
h-l-y-m--nu------āḥ-al---dh-’?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
Maaari mo bang ayusin ang sapatos?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
| Mayroon ka bang panindi? |
ه- ي-كن---- تع--ني-و-اع-؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
ha- y-m--n--- an tu‘--nī w-lā‘a-?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
Mayroon ka bang panindi?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
| Mayroon ka bang posporo o lighter? |
هل ---- أ---د ث--- -و ول-ع-؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
h---la---ka-a‘-ād-t-uqā- aw w-lā‘--?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
Mayroon ka bang posporo o lighter?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
| Mayroon ka bang ashtray? |
ه- --ي--م-فض---جائر؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
hal-l-da-----an-aḍ---suj---r?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
Mayroon ka bang ashtray?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
| Naninigarilyo ka ba ng tabako? |
هل ---ن-ا--يج--؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
h-l -u---h-------i---?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
|
Naninigarilyo ka ba ng tabako?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
|
| Naninigarilyo ka ba ng sigarilyo? |
ه--ت-خن-ا-----ر؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
h----udakhin--l--u--’-r?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
Naninigarilyo ka ba ng sigarilyo?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
| Naninigarilyo ka ba ng kuwako? |
هل ت--- ---لي--؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
h---t-d-kh-n al-g--l-yy-n?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|
Naninigarilyo ka ba ng kuwako?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|