| Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse? |
-ل س-- -ك---ياد- --سيا-ة؟
__ س__ ل_ ب_____ ا_______
-ل س-ح ل- ب-ي-د- ا-س-ا-ة-
--------------------------
هل سمح لك بقيادة السيارة؟
0
ha- s-mi-a-laka----qiy-dat-a---ay-ār-h?
h__ s_____ l___ b_________ a___________
h-l s-m-ḥ- l-k- b---i-ā-a- a---a-y-r-h-
---------------------------------------
hal sumiḥa laka bi-qiyādat al-sayyārah?
|
Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse?
هل سمح لك بقيادة السيارة؟
hal sumiḥa laka bi-qiyādat al-sayyārah?
|
| Pinapayagan ka na bang uminom ng alak? |
-ل--م--لك-بشرب---ك-ول؟
__ س__ ل_ ب___ ا______
-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ك-و-؟
-----------------------
هل سمح لك بشرب الكحول؟
0
h-l -umiḥ- la---b----u-b-al--uḥū-?
h__ s_____ l___ b_______ a________
h-l s-m-ḥ- l-k- b---h-r- a---u-ū-?
----------------------------------
hal sumiḥa laka bi-shurb al-kuḥūl?
|
Pinapayagan ka na bang uminom ng alak?
هل سمح لك بشرب الكحول؟
hal sumiḥa laka bi-shurb al-kuḥūl?
|
| Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa? |
هل-سم- ل- ---س-ر-إل- ا--ا----م-ر--؟
__ س__ ل_ ب_____ إ__ ا_____ ب______
-ل س-ح ل- ب-ل-ف- إ-ى ا-خ-ر- ب-ف-د-؟
------------------------------------
هل سمح لك بالسفر إلى الخارج بمفردك؟
0
hal s-miḥa----a----a--sa--r ilā a----ārij-b-mu----ik?
h__ s_____ l___ b__________ i__ a________ b__________
h-l s-m-ḥ- l-k- b---l-s-f-r i-ā a---h-r-j b-m-f-a-i-?
-----------------------------------------------------
hal sumiḥa laka bi-al-safar ilā al-khārij bimufradik?
|
Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa?
هل سمح لك بالسفر إلى الخارج بمفردك؟
hal sumiḥa laka bi-al-safar ilā al-khārij bimufradik?
|
| pinapayagan |
ي--- -ن-/-ي-كن -ن
ي___ أ_ / ي___ أ_
ي-م- أ- / ي-ك- أ-
-----------------
يسمح أن / يمكن أن
0
yus-a--a--- --m-in-an
y_____ a_ / y_____ a_
y-s-a- a- / y-m-i- a-
---------------------
yusmaḥ an / yumkin an
|
pinapayagan
يسمح أن / يمكن أن
yusmaḥ an / yumkin an
|
| Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito? |
ه- يس-ح --- بالت--ي- هن-؟
ه_ ي___ ل__ ب_______ ه___
ه- ي-م- ل-ا ب-ل-د-ي- ه-ا-
-------------------------
هل يسمح لنا بالتدخين هنا؟
0
h-l---s--ḥ ------i----t--k-----un-?
h__ y_____ l___ b____________ h____
h-l y-s-a- l-n- b---l-t-d-h-n h-n-?
-----------------------------------
hal yusmaḥ lanā bi-al-tadkhīn hunā?
|
Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito?
هل يسمح لنا بالتدخين هنا؟
hal yusmaḥ lanā bi-al-tadkhīn hunā?
|
| Pwede bang manigarilyo dito? |
ه- -ل-د-ي- --موح -نا؟
ه_ ا______ م____ ه___
ه- ا-ت-خ-ن م-م-ح ه-ا-
---------------------
هل التدخين مسموح هنا؟
0
h-l----t--k-ī- m--mūḥ-hu--?
h__ a_________ m_____ h____
h-l a---a-k-ī- m-s-ū- h-n-?
---------------------------
hal al-tadkhīn masmūḥ hunā?
|
Pwede bang manigarilyo dito?
هل التدخين مسموح هنا؟
hal al-tadkhīn masmūḥ hunā?
|
| Pwede bang magbayad gamit ang credit card? |
هل -م---ي-ال-ف--ع--طر-ق بطاقة الا-ت-ا-؟
ه_ ي_____ ا____ ع_ ط___ ب____ ا________
ه- ي-ك-ن- ا-د-ع ع- ط-ي- ب-ا-ة ا-ا-ت-ا-؟
---------------------------------------
هل يمكنني الدفع عن طريق بطاقة الائتمان؟
0
hal y-m-in--ī -l-d--‘ ‘an ṭ-r-q b-ṭā--t-al---timā-?
h__ y________ a______ ‘__ ṭ____ b______ a__________
h-l y-m-i-u-ī a---a-‘ ‘-n ṭ-r-q b-ṭ-q-t a---i-i-ā-?
---------------------------------------------------
hal yumkinunī al-daf‘ ‘an ṭarīq biṭāqat al-aitimān?
|
Pwede bang magbayad gamit ang credit card?
هل يمكنني الدفع عن طريق بطاقة الائتمان؟
hal yumkinunī al-daf‘ ‘an ṭarīq biṭāqat al-aitimān?
|
| Pwede bang magbayad gamit ang tseke? |
هل ي-كن-ي --د-ع-بال---؟
ه_ ي_____ ا____ ب______
ه- ي-ك-ن- ا-د-ع ب-ل-ي-؟
-----------------------
هل يمكنني الدفع بالشيك؟
0
hal ---kinu-- -l---f- bi--l-s---?
h__ y________ a______ b__________
h-l y-m-i-u-ī a---a-‘ b---l-s-ī-?
---------------------------------
hal yumkinunī al-daf‘ bi-al-shīk?
|
Pwede bang magbayad gamit ang tseke?
هل يمكنني الدفع بالشيك؟
hal yumkinunī al-daf‘ bi-al-shīk?
|
| Pwede lamang magbayad ng cash? |
ه- --كن------ف- -ق---؟
ه_ ي_____ ا____ ن____
ه- ي-ك-ن- ا-د-ع ن-د-ً-
----------------------
هل يمكنني الدفع نقداً؟
0
h-- -um--n-----l--a-- -aq-an?
h__ y________ a______ n______
h-l y-m-i-u-ī a---a-‘ n-q-a-?
-----------------------------
hal yumkinunī al-daf‘ naqdan?
|
Pwede lamang magbayad ng cash?
هل يمكنني الدفع نقداً؟
hal yumkinunī al-daf‘ naqdan?
|
| Pwede ba akong tumawag? |
هل---كنن--إجراء-م-ا-مة -ا----؟
ه_ ي_____ إ____ م_____ ه______
ه- ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م- ه-ت-ي-؟
------------------------------
هل يمكنني إجراء مكالمة هاتفية؟
0
ha--y-mkinu-- --r-- m----a--------fi----?
h__ y________ i____ m________ h__________
h-l y-m-i-u-ī i-r-’ m-k-l-m-h h-t-f-y-a-?
-----------------------------------------
hal yumkinunī ijrā’ mukālamah hātifiyyah?
|
Pwede ba akong tumawag?
هل يمكنني إجراء مكالمة هاتفية؟
hal yumkinunī ijrā’ mukālamah hātifiyyah?
|
| May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong? |
ه---م-ن-ي----أ--ل--شيئا-؟
ه_ ي_____ أ_ أ____ ش____
ه- ي-ك-ن- أ- أ-أ-ك ش-ئ-ً-
-------------------------
هل يمكنني أن أسألك شيئاً؟
0
h-l-y-mki---- a-----la- sh-y’a-?
h__ y________ a_ a_____ s_______
h-l y-m-i-u-ī a- a-a-a- s-a-’-n-
--------------------------------
hal yumkinunī an asalak shay’an?
|
May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong?
هل يمكنني أن أسألك شيئاً؟
hal yumkinunī an asalak shay’an?
|
| May sasabihin lang sana ako? |
هل-يم-نن---ن أ--ل --ئ--؟
ه_ ي_____ أ_ أ___ ش____
ه- ي-ك-ن- أ- أ-و- ش-ئ-ً-
------------------------
هل يمكنني أن أقول شيئاً؟
0
h-l y----n-nī -n---ū- -ha-’an?
h__ y________ a_ a___ s_______
h-l y-m-i-u-ī a- a-ū- s-a-’-n-
------------------------------
hal yumkinunī an aqūl shay’an?
|
May sasabihin lang sana ako?
هل يمكنني أن أقول شيئاً؟
hal yumkinunī an aqūl shay’an?
|
| Bawal siyang matulog sa parke. |
ل--ي----ل--بالنو- -ي-ا-حديقة.
ل_ ي___ ل_ ب_____ ف_ ا_______
ل- ي-م- ل- ب-ل-و- ف- ا-ح-ي-ة-
-----------------------------
لا يسمح له بالنوم في الحديقة.
0
lā--u-maḥ---hu----al---w---- al--a--q-h.
l_ y_____ l___ b_________ f_ a__________
l- y-s-a- l-h- b---l-n-w- f- a---a-ī-a-.
----------------------------------------
lā yusmaḥ lahu bi-al-nawm fī al-ḥadīqah.
|
Bawal siyang matulog sa parke.
لا يسمح له بالنوم في الحديقة.
lā yusmaḥ lahu bi-al-nawm fī al-ḥadīqah.
|
| Bawal siyang matulog sa sasakyan. |
ل- -س----ه --لنوم-ف- -لس-ارة.
ل_ ي___ ل_ ب_____ ف_ ا_______
ل- ي-م- ل- ب-ل-و- ف- ا-س-ا-ة-
-----------------------------
لا يسمح له بالنوم في السيارة.
0
l---u-ma- l-hu-bi-al---w- fī--l----yā---.
l_ y_____ l___ b_________ f_ a___________
l- y-s-a- l-h- b---l-n-w- f- a---a-y-r-h-
-----------------------------------------
lā yusmaḥ lahu bi-al-nawm fī al-sayyārah.
|
Bawal siyang matulog sa sasakyan.
لا يسمح له بالنوم في السيارة.
lā yusmaḥ lahu bi-al-nawm fī al-sayyārah.
|
| Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren. |
ل- -----له ---ن-- ف- --طة ----ا-.
__ ي___ ل_ ب_____ ف_ م___ ا______
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- م-ط- ا-ق-ا-.
----------------------------------
لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.
0
lā---sma-------b--al-na-m fī ma-aṭ--- -l--i-ā-.
l_ y_____ l___ b_________ f_ m_______ a________
l- y-s-a- l-h- b---l-n-w- f- m-ḥ-ṭ-a- a---i-ā-.
-----------------------------------------------
lā yusmaḥ lahu bi-al-nawm fī maḥaṭṭat al-qiṭār.
|
Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren.
لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.
lā yusmaḥ lahu bi-al-nawm fī maḥaṭṭat al-qiṭār.
|
| Maaari ba kaming umupo? |
ه- --ك--ا--ل-لوس؟
ه_ ي_____ ا______
ه- ي-ك-ن- ا-ج-و-؟
-----------------
هل يمكننا الجلوس؟
0
h-l ----in-n- a-----ū-?
h__ y________ a________
h-l y-m-i-u-ā a---u-ū-?
-----------------------
hal yumkinunā al-julūs?
|
Maaari ba kaming umupo?
هل يمكننا الجلوس؟
hal yumkinunā al-julūs?
|
| Maaari ba naming mahingi ang menu? |
ه- ---ن-ا -ل---ل ع-- ------ال--ا-؟
ه_ ي_____ ا_____ ع__ ق____ ا______
ه- ي-ك-ن- ا-ح-و- ع-ى ق-ئ-ة ا-ط-ا-؟
----------------------------------
هل يمكننا الحصول على قائمة الطعام؟
0
hal--u---nun---------l -a-ā ---i-at-a--ṭ-‘ām?
h__ y________ a_______ ‘___ q______ a________
h-l y-m-i-u-ā a---u-ū- ‘-l- q-’-m-t a---a-ā-?
---------------------------------------------
hal yumkinunā al-ḥuṣūl ‘alā qā’imat al-ṭa‘ām?
|
Maaari ba naming mahingi ang menu?
هل يمكننا الحصول على قائمة الطعام؟
hal yumkinunā al-ḥuṣūl ‘alā qā’imat al-ṭa‘ām?
|
| Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay? |
هل -----ا ال--ع ---ل------؟
ه_ ي_____ ا____ ب___ م_____
ه- ي-ك-ن- ا-د-ع ب-ك- م-ف-ل-
---------------------------
هل يمكننا الدفع بشكل منفصل؟
0
ha--y-m-i-unā ----af--b-----l--u--a-i-?
h__ y________ a______ b______ m________
h-l y-m-i-u-ā a---a-‘ b-s-a-l m-n-a-i-?
---------------------------------------
hal yumkinunā al-daf‘ bishakl munfaṣil?
|
Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay?
هل يمكننا الدفع بشكل منفصل؟
hal yumkinunā al-daf‘ bishakl munfaṣil?
|