Phrasebook

tl Mga pangatnig 2   »   ar ‫أدوات الربط2‬

95 [siyamnapu’t limang]

Mga pangatnig 2

Mga pangatnig 2

‫95 [خمسة وتسعون]‬

95 [khmasat wataseun]

‫أدوات الربط2‬

adawat alrbt2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Arabo Maglaro higit pa
Kailan pa siya tumigil sa pagtatrabaho? ‫مذ مت---م ت---تع-ل ؟‬ ‫__ م__ ل_ ت__ ت___ ؟_ ‫-ذ م-ى ل- ت-د ت-م- ؟- ---------------------- ‫مذ متى لم تعد تعمل ؟‬ 0
midh--a----l- t-eud-taem---? m___ m____ l_ t____ t_____ ? m-d- m-t-a l- t-e-d t-e-a- ? ---------------------------- midh mataa lm taeud taemal ?
Simula nung kinasal siya? ‫م-----ا----‬ ‫___ ز_______ ‫-ن- ز-ا-ه-.- ------------- ‫منذ زواجها.‬ 0
m--d---awa-u-a. m____ z________ m-a-h z-w-j-h-. --------------- mnadh zawajuha.
Oo, hindi na siya nagtrabaho mula nang ikasal siya. ‫نعم،-لم---د-ت-م- منذ-أن تز-ج-.‬ ‫____ ل_ ت__ ت___ م__ أ_ ت______ ‫-ع-، ل- ت-د ت-م- م-ذ أ- ت-و-ت-‬ -------------------------------- ‫نعم، لم تعد تعمل منذ أن تزوجت.‬ 0
n---,--m--aeud-ta---l-m-nd--'a-------ajat. n____ l_ t____ t_____ m____ '__ t_________ n-i-, l- t-e-d t-e-a- m-n-h '-n t-z-w-j-t- ------------------------------------------ neim, lm taeud taemal mundh 'an tuzawajat.
Mula nung kinasal siya, hindi na siya nagtatrabaho. ‫منذ--- -ز--ت--- --- تعم-.‬ ‫___ أ_ ت____ ل_ ت__ ت_____ ‫-ن- أ- ت-و-ت ل- ت-د ت-م-.- --------------------------- ‫منذ أن تزوجت لم تعد تعمل.‬ 0
mna-h--an--tazaw-jat ------u------al. m____ '___ t________ l_ t____ t______ m-a-h '-n- t-z-w-j-t l- t-e-d t-e-a-. ------------------------------------- mnadh 'ana tazawajat lm taeud taemal.
Mula nung nagkita sila, ang saya na nila. ‫-ن- أ- --ار-ا--ما سع-اء-‬ ‫___ أ_ ت_____ ه__ س______ ‫-ن- أ- ت-ا-ف- ه-ا س-د-ء-‬ -------------------------- ‫منذ أن تعارفا هما سعداء.‬ 0
m-ad----n--ue-r-f- h--- --e--'a. m____ '__ t_______ h___ s_______ m-a-h '-n t-e-r-f- h-m- s-e-a-a- -------------------------------- mnadh 'an tuearafa huma sueda'a.
Mula nung nagkaroon sila ng anak, bihira na silang lumabas. ‫من--أن----- --ط----ل---خرج-- إ--ّ-نا--اً-‬ ‫___ أ_ ر___ ب_____ ل_ ي_____ إ__ ن______ ‫-ن- أ- ر-ق- ب-ط-ا- ل- ي-ر-ا- إ-ا- ن-د-ا-.- ------------------------------------------- ‫منذ أن رزقا بأطفال لا يخرجان إلاّ نادراً.‬ 0
mnad---a------qana b---t-----a -uk---j-n--i-- na--a-n. m____ '___ r______ b_______ l_ y________ '___ n_______ m-a-h '-n- r-z-a-a b-'-t-a- l- y-k-r-j-n '-l- n-d-a-n- ------------------------------------------------------ mnadh 'ana rizqana bi'atfal la yukhrijan 'ila nadraan.
Kailan siya tatawag? ‫-ت------ -ال-ات---‬ ‫___ ت___ ب______ ؟_ ‫-ت- ت-ص- ب-ل-ا-ف ؟- -------------------- ‫متى تتصل بالهاتف ؟‬ 0
m-a-tat-si---i---a--- ? m__ t______ b________ ? m-a t-t-s-l b-a-h-t-f ? ----------------------- mta tatasil bialhatif ?
Habang nagmamaneho? ‫-ثن---ق--د-ها --سي-رة-‬ ‫_____ ق______ ا________ ‫-ث-ا- ق-ا-ت-ا ا-س-ا-ة-‬ ------------------------ ‫أثناء قيادتها السيارة؟‬ 0
a-h--a----a-a--h---l-y--? a______ q________ a______ a-h-n-' q-a-a-i-a a-s-a-? ------------------------- athina' qiadatiha alsyar?
Oo, habang nagmamaneho. ‫--م ، إن-- --ص---هي -ق-د-----ارة.‬ ‫___ ، إ___ ت___ و__ ت___ ا________ ‫-ع- ، إ-ه- ت-ص- و-ي ت-و- ا-س-ا-ة-‬ ----------------------------------- ‫نعم ، إنها تتصل وهي تقود السيارة.‬ 0
n--m-, '-in-----a---il --hi taqud -l--y---t. n___ , '______ t______ w___ t____ a_________ n-a- , '-i-a-a t-t-s-l w-h- t-q-d a-s-y-r-t- -------------------------------------------- neam , 'iinaha tatasil wahi taqud alsiyarat.
Nasa telepono siya habang nagmamaneho. ‫--صل-ب-ل--تف-ب-ن-ا -ق------ي--ة-‬ ‫____ ب______ ب____ ت___ ا________ ‫-ت-ل ب-ل-ا-ف ب-ن-ا ت-و- ا-س-ا-ة-‬ ---------------------------------- ‫تتصل بالهاتف بينما تقود السيارة.‬ 0
i--t--a- b-alha-i- -aynama t-q-d a-s---r-t. i_______ b________ b______ t____ a_________ i-a-a-a- b-a-h-t-f b-y-a-a t-q-d a-s-y-r-t- ------------------------------------------- itatasal bialhatif baynama taqud alsiyarat.
Nanonood siya ng telebisyon habang nagpaplantsa. ‫إ-ها --اه- الت-فاز-ب---ا --و--‬ ‫____ ت____ ا______ ب____ ت_____ ‫-ن-ا ت-ا-د ا-ت-ف-ز ب-ن-ا ت-و-.- -------------------------------- ‫إنها تشاهد التلفاز بينما تكوي.‬ 0
'-in--a tu-ha-id -lt------b-yna---t----. '______ t_______ a_______ b______ t_____ '-i-a-a t-s-a-i- a-t-l-a- b-y-a-a t-k-i- ---------------------------------------- 'iinaha tushahid altilfaz baynama takwi.
Nakikinig siya ng kanta habang ginagawa niya ang mga gawain sa bahay. ‫-نها----ع -ل-وس--ى ---------ب -لو---ف.‬ ‫____ ت___ ا_______ ب____ ت___ ا________ ‫-ن-ا ت-م- ا-م-س-ق- ب-ن-ا ت-ت- ا-و-ا-ف-‬ ---------------------------------------- ‫انها تسمع الموسيقى بينما تكتب الوظائف.‬ 0
an--a--asmae-almu----a-ba-n--- --k-ub--lw-z-y-a. a____ t_____ a________ b______ t_____ a_________ a-a-a t-s-a- a-m-s-q-a b-y-a-a t-k-u- a-w-z-y-a- ------------------------------------------------ anaha tasmae almusiqaa baynama taktub alwazayfa.
Wala akong makita kapag wala akong suot na salamin. ‫---أرى ----ً--و--ال-ظا-ة-‬ ‫__ أ__ ش___ د__ ا________ ‫-ا أ-ى ش-ئ-ً د-ن ا-ن-ا-ة-‬ --------------------------- ‫لا أرى شيئاً دون النظارة.‬ 0
la- 'a-a----y-a----un--lni-a-a--. l__ '____ s______ d__ a__________ l-a '-r-a s-y-a-n d-n a-n-z-r-t-. --------------------------------- laa 'araa shyyaan dun alnizarata.
Wala akong naiintindihan kapag malakas ang musika. ‫لا----م -ي-اً ع---- ---- ---وسيق---الية.‬ ‫__ أ___ ش___ ع____ ت___ ا_______ ع______ ‫-ا أ-ه- ش-ئ-ً ع-د-ا ت-و- ا-م-س-ق- ع-ل-ة-‬ ------------------------------------------ ‫لا أفهم شيئاً عندما تكون الموسيقى عالية.‬ 0
l---'----u--sh-y-----i--a-a taku--a--u---aa-e-lia-. l__ '______ s______ e______ t____ a________ e______ l-a '-f-h-m s-y-a-n e-n-a-a t-k-n a-m-s-q-a e-l-a-. --------------------------------------------------- laa 'afahum shyyaan eindama takun almusiqaa ealiat.
Wala akong naaamoy kapag may sipon ako. ‫-- أشم شيئاً-ع--ما أصا- با---ا-.‬ ‫__ أ__ ش___ ع____ أ___ ب________ ‫-ا أ-م ش-ئ-ً ع-د-ا أ-ا- ب-ل-ك-م-‬ ---------------------------------- ‫لا أشم شيئاً عندما أصاب بالزكام.‬ 0
l-a--as------hyy--- -i-dam- '-s-b-bial-a--ma. l__ '______ s______ e______ '____ b__________ l-a '-s-a-u s-y-a-n e-n-a-a '-s-b b-a-z-k-m-. --------------------------------------------- laa 'ashamu shyyaan eindama 'asab bialzakama.
Sasakay kami ng taxi kapag uulan. ‫ع-د-ا-ت----ن-ت-- سيار- أجر--‬ ‫_____ ت___ ن____ س____ أ_____ ‫-ن-م- ت-ط- ن-ت-ل س-ا-ة أ-ر-.- ------------------------------ ‫عندما تمطر نستقل سيارة أجرة.‬ 0
e-n-a-a -um--- n---aq-l- sa----t---'--ra--. e______ t_____ n________ s________ '_______ e-n-a-a t-m-i- n-s-a-i-u s-y-r-t-n '-j-a-a- ------------------------------------------- eindama tumtir nastaqilu sayaratan 'ajrata.
Maglilibot kami sa buong mundo kapag nanalo kami sa lotto. ‫-نس--ر ح-- -لع--م عندما-ن--ح-في-ال--ن-يب.‬ ‫______ ح__ ا_____ ع____ ن___ ف_ ا_________ ‫-ن-ا-ر ح-ل ا-ع-ل- ع-د-ا ن-ب- ف- ا-ي-ن-ي-.- ------------------------------------------- ‫سنسافر حول العالم عندما نربح في اليانصيب.‬ 0
sn-s--ir -a-l ale-lam-ein--m- n-rbi- -i--l-a-s-b. s_______ h___ a______ e______ n_____ f_ a________ s-u-a-i- h-w- a-e-l-m e-n-a-a n-r-i- f- a-y-n-i-. ------------------------------------------------- snusafir hawl alealam eindama nurbih fi alyansib.
Magsisimula na kaming kumain kapag hindi pa siya darating. ‫-ينب---بتنا-ل الط----إ- لم ي-- -ريب-ً‬ ‫______ ب_____ ا_____ إ_ ل_ ي__ ق_____ ‫-ي-ب-أ ب-ن-و- ا-ط-ا- إ- ل- ي-ت ق-ي-ا-‬ --------------------------------------- ‫سينبدأ بتناول الطعام إن لم يأت قريباً‬ 0
s-unba-a --tanaw---alt-e-m-------a--ya- qry-a-n s_______ b________ a______ '___ l__ y__ q______ s-u-b-d- b-t-n-w-l a-t-e-m '-i- l-m y-t q-y-a-n ----------------------------------------------- syunbada bitanawul altaeam 'iin lam yat qrybaan

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -