| May aso siya. |
እሷ----አ--።
እ_ ው_ አ___
እ- ው- አ-ት-
----------
እሷ ውሻ አላት።
0
i--a-wi------at-.
i___ w____ ā_____
i-w- w-s-a ā-a-i-
-----------------
iswa wisha ālati.
|
May aso siya.
እሷ ውሻ አላት።
iswa wisha ālati.
|
| Malaki ang aso. |
ው-ው---ቅ-ነው።
ው__ ት__ ነ__
ው-ው ት-ቅ ነ-።
-----------
ውሻው ትልቅ ነው።
0
wi--aw---il---i--e--.
w______ t______ n____
w-s-a-i t-l-k-i n-w-.
---------------------
wishawi tilik’i newi.
|
Malaki ang aso.
ውሻው ትልቅ ነው።
wishawi tilik’i newi.
|
| Mayroon siyang malaking aso. |
እ--ትልቅ -ሻ-አ-ት።
እ_ ት__ ው_ አ___
እ- ት-ቅ ው- አ-ት-
--------------
እሷ ትልቅ ውሻ አላት።
0
i--a-tili-’- ---ha---a--.
i___ t______ w____ ā_____
i-w- t-l-k-i w-s-a ā-a-i-
-------------------------
iswa tilik’i wisha ālati.
|
Mayroon siyang malaking aso.
እሷ ትልቅ ውሻ አላት።
iswa tilik’i wisha ālati.
|
| May bahay siya. |
እሷ--- አላት።
እ_ ቤ_ አ___
እ- ቤ- አ-ት-
----------
እሷ ቤት አላት።
0
i-wa bēti ---ti.
i___ b___ ā_____
i-w- b-t- ā-a-i-
----------------
iswa bēti ālati.
|
May bahay siya.
እሷ ቤት አላት።
iswa bēti ālati.
|
| Maliit ang bahay. |
ቤ- --- ነ-።
ቤ_ ት__ ነ__
ቤ- ት-ሽ ነ-።
----------
ቤቱ ትንሽ ነው።
0
bē-u -----h--newi.
b___ t______ n____
b-t- t-n-s-i n-w-.
------------------
bētu tinishi newi.
|
Maliit ang bahay.
ቤቱ ትንሽ ነው።
bētu tinishi newi.
|
| Mayroon siyang maliit na bahay. |
እሷ -ንሽ-ቤ- አ--።
እ_ ት__ ቤ_ አ___
እ- ት-ሽ ቤ- አ-ት-
--------------
እሷ ትንሽ ቤት አላት።
0
i----t-n-s-i--ē-i-ā----.
i___ t______ b___ ā_____
i-w- t-n-s-i b-t- ā-a-i-
------------------------
iswa tinishi bēti ālati.
|
Mayroon siyang maliit na bahay.
እሷ ትንሽ ቤት አላት።
iswa tinishi bēti ālati.
|
| Nakatira siya sa isang hotel. |
እሱ ሆቴል-ነው-የሚ--ጠው።
እ_ ሆ__ ነ_ የ______
እ- ሆ-ል ነ- የ-ቀ-ጠ-።
-----------------
እሱ ሆቴል ነው የሚቀመጠው።
0
isu -----i-ne-i y--ī-’-m-t--wi.
i__ h_____ n___ y______________
i-u h-t-l- n-w- y-m-k-e-e-’-w-.
-------------------------------
isu hotēli newi yemīk’emet’ewi.
|
Nakatira siya sa isang hotel.
እሱ ሆቴል ነው የሚቀመጠው።
isu hotēli newi yemīk’emet’ewi.
|
| Mura ang hotel. |
ሆ-ሉ -ርካ--ነ-።
ሆ__ እ___ ነ__
ሆ-ሉ እ-ካ- ነ-።
------------
ሆቴሉ እርካሽ ነው።
0
h-t--------a--i n---.
h_____ i_______ n____
h-t-l- i-i-a-h- n-w-.
---------------------
hotēlu irikashi newi.
|
Mura ang hotel.
ሆቴሉ እርካሽ ነው።
hotēlu irikashi newi.
|
| Nakatira siya sa isang murang hotel. |
እ- የ----- በ--ሽ ሆቴል--ስ- ነው።
እ_ የ_____ በ___ ሆ__ ው__ ነ__
እ- የ-ቀ-ጠ- በ-ካ- ሆ-ል ው-ጥ ነ-።
--------------------------
እሱ የሚቀመጠው በርካሽ ሆቴል ውስጥ ነው።
0
i-u--e----em--’ewi be-----h---o--l--w--i--i ne-i.
i__ y_____________ b________ h_____ w______ n____
i-u y-m-k-e-e-’-w- b-r-k-s-i h-t-l- w-s-t-i n-w-.
-------------------------------------------------
isu yemīk’emet’ewi berikashi hotēli wisit’i newi.
|
Nakatira siya sa isang murang hotel.
እሱ የሚቀመጠው በርካሽ ሆቴል ውስጥ ነው።
isu yemīk’emet’ewi berikashi hotēli wisit’i newi.
|
| May kotse siya. |
እ- -ኪ--አለ-።
እ_ መ__ አ___
እ- መ-ና አ-ው-
-----------
እሱ መኪና አለው።
0
i-u m-kī-a------.
i__ m_____ ā_____
i-u m-k-n- ā-e-i-
-----------------
isu mekīna ālewi.
|
May kotse siya.
እሱ መኪና አለው።
isu mekīna ālewi.
|
| Mahal ang kotse. |
መ--------ው።
መ___ ው_ ነ__
መ-ና- ው- ነ-።
-----------
መኪናው ውድ ነው።
0
me-----i-wid--n--i.
m_______ w___ n____
m-k-n-w- w-d- n-w-.
-------------------
mekīnawi widi newi.
|
Mahal ang kotse.
መኪናው ውድ ነው።
mekīnawi widi newi.
|
| Mayroon siyang mamahaling kotse. |
እሱ----መኪ- አለ-።
እ_ ው_ መ__ አ___
እ- ው- መ-ና አ-ው-
--------------
እሱ ውድ መኪና አለው።
0
isu -----m--īna ā---i.
i__ w___ m_____ ā_____
i-u w-d- m-k-n- ā-e-i-
----------------------
isu widi mekīna ālewi.
|
Mayroon siyang mamahaling kotse.
እሱ ውድ መኪና አለው።
isu widi mekīna ālewi.
|
| Nagbabasa siya ng isang nobela. |
እ- -ፍ-ር መ-ሐ- እያ----ነ-።
እ_ የ___ መ___ እ____ ነ__
እ- የ-ቅ- መ-ሐ- እ-ነ-በ ነ-።
----------------------
እሱ የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው።
0
isu y-f-k’iri --t͟-’-------iyan--e-e n-wi.
i__ y________ m_________ i________ n____
i-u y-f-k-i-i m-t-s-i-̣-f- i-a-e-e-e n-w-.
------------------------------------------
isu yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
|
Nagbabasa siya ng isang nobela.
እሱ የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው።
isu yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
|
| Nakakainip ang nobela. |
የ-ቅር--ፅ-ፉ አሰ-ቺ ነው።
የ___ መ___ አ___ ነ__
የ-ቅ- መ-ሐ- አ-ል- ነ-።
------------------
የፍቅር መፅሐፉ አሰልቺ ነው።
0
y-f---i---me---’i----u ās-li-h--n--i.
y________ m_________ ā_______ n____
y-f-k-i-i m-t-s-i-̣-f- ā-e-i-h- n-w-.
-------------------------------------
yefik’iri met͟s’iḥāfu āselichī newi.
|
Nakakainip ang nobela.
የፍቅር መፅሐፉ አሰልቺ ነው።
yefik’iri met͟s’iḥāfu āselichī newi.
|
| Nagbabasa siya ng isang nakakainip na nobela. |
እ--አ-ል-ው- የፍቅ---ፅ-ፍ-እ-ነበበ-ነ-።
እ_ አ_____ የ___ መ___ እ____ ነ__
እ- አ-ል-ው- የ-ቅ- መ-ሐ- እ-ነ-በ ነ-።
-----------------------------
እሱ አሰልቺውን የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው።
0
is---se-i-h--ini--efik’-r- m-t͟s’i-̣-fi i-a--be-e-ne--.
i__ ā___________ y________ m_________ i________ n____
i-u ā-e-i-h-w-n- y-f-k-i-i m-t-s-i-̣-f- i-a-e-e-e n-w-.
-------------------------------------------------------
isu āselichīwini yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
|
Nagbabasa siya ng isang nakakainip na nobela.
እሱ አሰልቺውን የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው።
isu āselichīwini yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
|
| Nanonood siya ng pelikula. |
እ- ፊልም እ-የ- --።
እ_ ፊ__ እ___ ነ__
እ- ፊ-ም እ-የ- ነ-።
---------------
እሷ ፊልም እያየች ነው።
0
i-wa -ī-i-i -y-----i----i.
i___ f_____ i_______ n____
i-w- f-l-m- i-a-e-h- n-w-.
--------------------------
iswa fīlimi iyayechi newi.
|
Nanonood siya ng pelikula.
እሷ ፊልም እያየች ነው።
iswa fīlimi iyayechi newi.
|
| Kapana-panabik ang pelikula. |
ፊልሙ---ጊ --።
ፊ__ አ__ ነ__
ፊ-ሙ አ-ጊ ነ-።
-----------
ፊልሙ አጓጊ ነው።
0
f-l-mu ā-wag--newi.
f_____ ā_____ n____
f-l-m- ā-w-g- n-w-.
-------------------
fīlimu āgwagī newi.
|
Kapana-panabik ang pelikula.
ፊልሙ አጓጊ ነው።
fīlimu āgwagī newi.
|
| Nanonood siya ng isang kapanapanabik na pelikula. |
እ- አጓጊ ፊል--እያየ- ነ-።
እ_ አ__ ፊ__ እ___ ነ__
እ- አ-ጊ ፊ-ም እ-የ- ነ-።
-------------------
እሷ አጓጊ ፊልም እያየች ነው።
0
is-a -g-a---fīl--i---ay-chi-n--i--|
i___ ā_____ f_____ i_______ n____ |
i-w- ā-w-g- f-l-m- i-a-e-h- n-w-. |
-----------------------------------
iswa āgwagī fīlimi iyayechi newi. |
|
Nanonood siya ng isang kapanapanabik na pelikula.
እሷ አጓጊ ፊልም እያየች ነው።
iswa āgwagī fīlimi iyayechi newi. |
|