| Mag-ahit ka! |
ተላ--ጪ!
ተ_____
ተ-ጭ-ጪ-
------
ተላጭ/ጪ!
0
te--ch-i---’ī!
t_____________
t-l-c-’-/-h-ī-
--------------
telach’i/ch’ī!
|
Mag-ahit ka!
ተላጭ/ጪ!
telach’i/ch’ī!
|
| Maghilamos ka! |
ታጠ---!
ታ_____
ታ-ብ-ቢ-
------
ታጠብ/ቢ!
0
t--’e-i/bī!
t__________
t-t-e-i-b-!
-----------
tat’ebi/bī!
|
Maghilamos ka!
ታጠብ/ቢ!
tat’ebi/bī!
|
| Magsuklay ka! |
አበ----!
አ______
አ-ጥ-/-!
-------
አበጥር/ሪ!
0
ā-et---i/rī!
ā___________
ā-e-’-r-/-ī-
------------
ābet’iri/rī!
|
Magsuklay ka!
አበጥር/ሪ!
ābet’iri/rī!
|
| Tawag ka! Tumawag ka! |
ደ-ል! ይ-ውሉ!
ደ___ ይ____
ደ-ል- ይ-ው-!
----------
ደውል! ይደውሉ!
0
de-il-! --de----!
d______ y________
d-w-l-! y-d-w-l-!
-----------------
dewili! yidewilu!
|
Tawag ka! Tumawag ka!
ደውል! ይደውሉ!
dewili! yidewilu!
|
| Simulan mo na! |
ጀም-------!
ጀ___ ይ____
ጀ-ር- ይ-ም-!
----------
ጀምር! ይጀምሩ!
0
jem-ri- yi-em-r-!
j______ y________
j-m-r-! y-j-m-r-!
-----------------
jemiri! yijemiru!
|
Simulan mo na!
ጀምር! ይጀምሩ!
jemiri! yijemiru!
|
| Itigil mo! Itigil mo yan! |
አ-ም----ሙ!
አ___ ያ___
አ-ም- ያ-ሙ-
---------
አቁም! ያቁሙ!
0
āk-um-!-yak’---!
ā______ y_______
ā-’-m-! y-k-u-u-
----------------
āk’umi! yak’umu!
|
Itigil mo! Itigil mo yan!
አቁም! ያቁሙ!
āk’umi! yak’umu!
|
| Iwan mo! Iwanan mo yan! |
ተወው!--ተ--!
ተ___ ይ____
ተ-ው- ይ-ዉ-!
----------
ተወው! ይተዉት!
0
tew-wi! -i-ewuti!
t______ y________
t-w-w-! y-t-w-t-!
-----------------
tewewi! yitewuti!
|
Iwan mo! Iwanan mo yan!
ተወው! ይተዉት!
tewewi! yitewuti!
|
| Sabihin mo! Sabihin mo yan! |
ተ-ገረው! -ናገ-ት!
ተ_____ ይ_____
ተ-ገ-ው- ይ-ገ-ት-
-------------
ተናገረው! ይናገሩት!
0
tenagerewi---i-ag--uti!
t__________ y__________
t-n-g-r-w-! y-n-g-r-t-!
-----------------------
tenagerewi! yinageruti!
|
Sabihin mo! Sabihin mo yan!
ተናገረው! ይናገሩት!
tenagerewi! yinageruti!
|
| Bilhin mo! Bilhin mo yan! |
ግዛ-- --ዙ-!
ግ___ ይ____
ግ-ው- ይ-ዙ-!
----------
ግዛው! ይግዙት!
0
gi---i! yig--u--!
g______ y________
g-z-w-! y-g-z-t-!
-----------------
gizawi! yigizuti!
|
Bilhin mo! Bilhin mo yan!
ግዛው! ይግዙት!
gizawi! yigizuti!
|
| Huwag kailanman maging hindi matapat! |
በ--ም-የ----ኑ-እንዳት--!
በ___ የ_____ እ______
በ-ፁ- የ-ት-መ- እ-ዳ-ሆ-!
-------------------
በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ!
0
b-f--͟s’u-i--e-atit----u -nid-----nu!
b_________ y___________ i___________
b-f-t-s-u-i y-m-t-t-m-n- i-i-a-i-o-u-
-------------------------------------
befit͟s’umi yematitamenu inidatihonu!
|
Huwag kailanman maging hindi matapat!
በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ!
befit͟s’umi yematitamenu inidatihonu!
|
| Huwag kailanman maging malikot! |
በፍፁም-እረ-ሽ-እንዳ--ኑ!
በ___ እ___ እ______
በ-ፁ- እ-ባ- እ-ዳ-ሆ-!
-----------------
በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ!
0
b-f--͟---mi --e-ash--in-datih-nu!
b_________ i_______ i___________
b-f-t-s-u-i i-e-a-h- i-i-a-i-o-u-
---------------------------------
befit͟s’umi irebashi inidatihonu!
|
Huwag kailanman maging malikot!
በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ!
befit͟s’umi irebashi inidatihonu!
|
| Huwag kailanman maging bastos! |
በ-ፁም-ት-- --ሆናች- -ን---ኑ!
በ___ ት__ ያ_____ እ______
በ-ፁ- ት-ት ያ-ሆ-ች- እ-ዳ-ሆ-!
-----------------------
በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ!
0
b--i-͟-’----t-hut---a--hon-ch--- i---at--on-!
b_________ t_____ y____________ i___________
b-f-t-s-u-i t-h-t- y-l-h-n-c-i-u i-i-a-i-o-u-
---------------------------------------------
befit͟s’umi tihuti yalihonachihu inidatihonu!
|
Huwag kailanman maging bastos!
በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ!
befit͟s’umi tihuti yalihonachihu inidatihonu!
|
| Laging maging matapat! |
ሁልጊ----- ይሁ-!
ሁ___ ታ__ ይ___
ሁ-ጊ- ታ-ኝ ይ-ኑ-
-------------
ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ!
0
hul--ī-ē ----n-- y--un-!
h_______ t______ y______
h-l-g-z- t-m-n-i y-h-n-!
------------------------
huligīzē tamanyi yihunu!
|
Laging maging matapat!
ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ!
huligīzē tamanyi yihunu!
|
| Palaging maging mabait! |
ሁ----ጥሩ--ሁኑ!
ሁ___ ጥ_ ይ___
ሁ-ጊ- ጥ- ይ-ኑ-
------------
ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ!
0
hul-g--ē----r- yihu--!
h_______ t____ y______
h-l-g-z- t-i-u y-h-n-!
----------------------
huligīzē t’iru yihunu!
|
Palaging maging mabait!
ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ!
huligīzē t’iru yihunu!
|
| Palaging maging magalang! |
ሁልጊዜ ትሁት -ሁ-!
ሁ___ ት__ ይ___
ሁ-ጊ- ት-ት ይ-ኑ-
-------------
ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ!
0
hul----ē--i-ut- -i-u-u!
h_______ t_____ y______
h-l-g-z- t-h-t- y-h-n-!
-----------------------
huligīzē tihuti yihunu!
|
Palaging maging magalang!
ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ!
huligīzē tihuti yihunu!
|
| Ingat paguwi! |
በሰላ- ቤ-- ይደ-ሱ!
በ___ ቤ__ ይ____
በ-ላ- ቤ-ዎ ይ-ረ-!
--------------
በሰላም ቤትዎ ይደረሱ!
0
b-s---m- -ēt--o ----r---!
b_______ b_____ y________
b-s-l-m- b-t-w- y-d-r-s-!
-------------------------
beselami bētiwo yideresu!
|
Ingat paguwi!
በሰላም ቤትዎ ይደረሱ!
beselami bētiwo yideresu!
|
| Ingatan mo ang iyong sarili! |
እ--ዎ--ይ---!
እ____ ይ____
እ-ስ-ን ይ-ብ-!
-----------
እራስዎን ይጠብቁ!
0
i--s--on- y---e--k-u!
i________ y__________
i-a-i-o-i y-t-e-i-’-!
---------------------
irasiwoni yit’ebik’u!
|
Ingatan mo ang iyong sarili!
እራስዎን ይጠብቁ!
irasiwoni yit’ebik’u!
|
| Bisitahin ulit kami sa lalong madaling panahon! |
በ-ርቡ ደ-መው ይጎ---!
በ___ ደ___ ይ_____
በ-ር- ደ-መ- ይ-ብ-ን-
----------------
በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን!
0
b-k’--i-u -e----wi y-g--i--un-! |
b________ d_______ y___________ |
b-k-i-i-u d-g-m-w- y-g-b-n-u-i- |
---------------------------------
bek’iribu degimewi yigobinyuni! |
|
Bisitahin ulit kami sa lalong madaling panahon!
በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን!
bek’iribu degimewi yigobinyuni! |
|