Phrasebook

tl Pang-uri 3   »   he ‫שמות תואר 3‬

80 [walumpu]

Pang-uri 3

Pang-uri 3

‫80 [שמונים]‬

80 [shmonim]

‫שמות תואר 3‬

shmot to'ar 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hebreo Maglaro higit pa
May aso siya. ‫-- -- ----‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לה כלב.‬ 0
ye-- --h-k-l--. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Malaki ang aso. ‫---ב---ול-‬ ‫____ ג_____ ‫-כ-ב ג-ו-.- ------------ ‫הכלב גדול.‬ 0
h--e-ev-gad--. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Mayroon siyang malaking aso. ‫י--ל---ל- --ו-.‬ ‫__ ל_ כ__ ג_____ ‫-ש ל- כ-ב ג-ו-.- ----------------- ‫יש לה כלב גדול.‬ 0
y-sh l-h--el-v-ga--l. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
May bahay siya. ‫-- לה-ב---‬ ‫__ ל_ ב____ ‫-ש ל- ב-ת-‬ ------------ ‫יש לה בית.‬ 0
y-sh--a--bait. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Maliit ang bahay. ‫-ב-ת---ן.‬ ‫____ ק____ ‫-ב-ת ק-ן-‬ ----------- ‫הבית קטן.‬ 0
haba-- q---n. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Mayroon siyang maliit na bahay. ‫-- ---ב-ת--ט--‬ ‫__ ל_ ב__ ק____ ‫-ש ל- ב-ת ק-ן-‬ ---------------- ‫יש לה בית קטן.‬ 0
ye-- l-h-b--t --t-n. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Nakatira siya sa isang hotel. ‫--א-גר ב-----‬ ‫___ ג_ ב______ ‫-ו- ג- ב-ל-ן-‬ --------------- ‫הוא גר במלון.‬ 0
h- -a---emal--. h_ g__ b_______ h- g-r b-m-l-n- --------------- hu gar bemalon.
Mura ang hotel. ‫-מלון----.‬ ‫_____ ז____ ‫-מ-ו- ז-ל-‬ ------------ ‫המלון זול.‬ 0
h-m-lo- -ol. h______ z___ h-m-l-n z-l- ------------ hamalon zol.
Nakatira siya sa isang murang hotel. ‫--- -- --ל-ן-ז-ל-‬ ‫___ ג_ ב____ ז____ ‫-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-‬ ------------------- ‫הוא גר במלון זול.‬ 0
h--g-- --m--on-z--. h_ g__ b______ z___ h- g-r b-m-l-n z-l- ------------------- hu gar bemalon zol.
May kotse siya. ‫יש לו-מכו--ת.‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לו מכונית.‬ 0
y-s- lo-m-k----t. y___ l_ m________ y-s- l- m-k-o-i-. ----------------- yesh lo mekhonit.
Mahal ang kotse. ‫ה---נ-ת-יקר-.‬ ‫_______ י_____ ‫-מ-ו-י- י-ר-.- --------------- ‫המכונית יקרה.‬ 0
ham--ho-i- --q-r--. h_________ y_______ h-m-k-o-i- y-q-r-h- ------------------- hamekhonit yeqarah.
Mayroon siyang mamahaling kotse. ‫י- -ו -כוני- -----‬ ‫__ ל_ מ_____ י_____ ‫-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.- -------------------- ‫יש לו מכונית יקרה.‬ 0
ye-h l------o--- ye-arah. y___ l_ m_______ y_______ y-s- l- m-k-o-i- y-q-r-h- ------------------------- yesh lo mekhonit yeqarah.
Nagbabasa siya ng isang nobela. ‫הו- ק------מ--‬ ‫___ ק___ ר_____ ‫-ו- ק-ר- ר-מ-.- ---------------- ‫הוא קורא רומן.‬ 0
hu-q-----om--. h_ q___ r_____ h- q-r- r-m-n- -------------- hu qore roman.
Nakakainip ang nobela. ‫-רומן --ע-ם-‬ ‫_____ מ______ ‫-ר-מ- מ-ע-ם-‬ -------------- ‫הרומן משעמם.‬ 0
ha-om-n ---h--ame-. h______ m__________ h-r-m-n m-s-a-a-e-. ------------------- haroman mesha'amem.
Nagbabasa siya ng isang nakakainip na nobela. ‫הו--קו-א ר--- -שע--.‬ ‫___ ק___ ר___ מ______ ‫-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-‬ ---------------------- ‫הוא קורא רומן משעמם.‬ 0
hu q-r- ro--- -e-h-'ame-. h_ q___ r____ m__________ h- q-r- r-m-n m-s-a-a-e-. ------------------------- hu qore roman mesha'amem.
Nanonood siya ng pelikula. ‫ה-- צו---ב----‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
hi-t---a- -e--re-. h_ t_____ b_______ h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah beseret.
Kapana-panabik ang pelikula. ‫הס-ט--ר---‬ ‫____ מ_____ ‫-ס-ט מ-ת-.- ------------ ‫הסרט מרתק.‬ 0
hasere---er-t--. h______ m_______ h-s-r-t m-r-t-q- ---------------- haseret merateq.
Nanonood siya ng isang kapanapanabik na pelikula. ‫ה------ה-ב-ר---רת-.‬ ‫___ צ___ ב___ מ_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.- --------------------- ‫היא צופה בסרט מרתק.‬ 0
h- ------ ha--ret-m-ra-eq. h_ t_____ h______ m_______ h- t-o-a- h-s-r-t m-r-t-q- -------------------------- hi tsofah haseret merateq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -