Phrasebook

tl Pagdugtong   »   sl Dvodelni vezniki

98 [siyamnapu’t walo]

Pagdugtong

Pagdugtong

98 [osemindevetdeset]

Dvodelni vezniki

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobenyan Maglaro higit pa
Ang biyahe ay maganda ngunit masyadong nakakapagod. Po-ovan-e-j--b-l----c-- l--o, ampa---r-v-č ut---lji-o. P________ j_ b___ s____ l____ a____ p_____ u__________ P-t-v-n-e j- b-l- s-c-r l-p-, a-p-k p-e-e- u-r-d-j-v-. ------------------------------------------------------ Potovanje je bilo sicer lepo, ampak preveč utrudljivo. 0
Nasa oras ang tren ngunit masyadong puno. V--- -- --- ----r---č-n,--en-ar pa-p-ep-l-. V___ j_ b__ s____ t_____ v_____ p_ p_______ V-a- j- b-l s-c-r t-č-n- v-n-a- p- p-e-o-n- ------------------------------------------- Vlak je bil sicer točen, vendar pa prepoln. 0
Ang hotel ay kompartable pero masyadong mahal. H---l j--b-l -i--r udobe-, -e---- p----edr-g. H____ j_ b__ s____ u______ v_____ p_ p_______ H-t-l j- b-l s-c-r u-o-e-, v-n-a- p- p-e-r-g- --------------------------------------------- Hotel je bil sicer udoben, vendar pa predrag. 0
Sasakay siya sa bus, o kaya’t sa tren, On--o š-------s- - avt-b---m,--o-is- z-vlak--. O_ b_ š__ b_____ z a_________ b_____ z v______ O- b- š-l b-d-s- z a-t-b-s-m- b-d-s- z v-a-o-. ---------------------------------------------- On bo šel bodisi z avtobusom, bodisi z vlakom. 0
Darating siya kung hindi ngayong gabi o bukas ng umaga. On -- p--š-l bo-i-i n-co------ -a--j-t--j. O_ b_ p_____ b_____ n_____ a__ p_ z_______ O- b- p-i-e- b-d-s- n-c-j- a-i p- z-u-r-j- ------------------------------------------ On bo prišel bodisi nocoj, ali pa zjutraj. 0
Siya ay titira kung hindi sa amin o sa hotel. St-no-a- b---o---i pri n--- --- p- - ho---u. S_______ b_ b_____ p__ n___ a__ p_ v h______ S-a-o-a- b- b-d-s- p-i n-s- a-i p- v h-t-l-. -------------------------------------------- Stanoval bo bodisi pri nas, ali pa v hotelu. 0
Nagsasalita siya ng Espanyol at Ingles. On--go---i-ta----p-ns-o- k-t ---i angl-šk-. O__ g_____ t___ š_______ k__ t___ a________ O-a g-v-r- t-k- š-a-s-o- k-t t-d- a-g-e-k-. ------------------------------------------- Ona govori tako špansko, kot tudi angleško. 0
Nakatira na siya sa Madrid at London / Tumira na siya sa Madrid at London. O-a -e --ve-- ta-o --M---i----k-t -udi ---o-do-u. O__ j_ ž_____ t___ v M_______ k__ t___ v L_______ O-a j- ž-v-l- t-k- v M-d-i-u- k-t t-d- v L-n-o-u- ------------------------------------------------- Ona je živela tako v Madridu, kot tudi v Londonu. 0
Alam niya ang Espanya at Englatera. On- po--a-t--- Š-----o---ot--ud- ----i-o. O__ p____ t___ Š_______ k__ t___ A_______ O-a p-z-a t-k- Š-a-i-o- k-t t-d- A-g-i-o- ----------------------------------------- Ona pozna tako Španijo, kot tudi Anglijo. 0
Hindi lang siya tanga kundi tamad rin. O---- -- n-u--n, -a---- je---di--e-. O_ n_ l_ n______ p__ p_ j_ t___ l___ O- n- l- n-u-e-, p-č p- j- t-d- l-n- ------------------------------------ On ni le neumen, pač pa je tudi len. 0
Hindi lamang siya maganda kundi matalino rin. On- n- -----l-pa, -ač p- -e --d---a--t--. O__ n_ s___ l____ p__ p_ j_ t___ p_______ O-a n- s-m- l-p-, p-č p- j- t-d- p-m-t-a- ----------------------------------------- Ona ni samo lepa, pač pa je tudi pametna. 0
Hindi lang siya nagsasalita ng Aleman kundi Pranses din. O-- -e ---o-- -a--------o--p-- pa---di fr-n---k-. O__ n_ g_____ s___ n______ p__ p_ t___ f_________ O-a n- g-v-r- s-m- n-m-k-, p-č p- t-d- f-a-c-s-o- ------------------------------------------------- Ona ne govori samo nemško, pač pa tudi francosko. 0
Hindi ako marunong tumugtog ng pyano at gitaro. N--z-am-i-ra-i ni-i na-k----r---it--na--it-ro. N_ z___ i_____ n___ n_ k______ n___ n_ k______ N- z-a- i-r-t- n-t- n- k-a-i-, n-t- n- k-t-r-. ---------------------------------------------- Ne znam igrati niti na klavir, niti na kitaro. 0
Hindi ako marunong sumayaw ng Waltz or Samba. Ne z-a--ples-ti-nit----lč-a- n-ti-s--b-. N_ z___ p______ n___ v______ n___ s_____ N- z-a- p-e-a-i n-t- v-l-k-, n-t- s-m-e- ---------------------------------------- Ne znam plesati niti valčka, niti sambe. 0
Hindi ako mahilig sa opera o ballet. N-mam -ad--iti --er-, n-t--b---ta. N____ r__ n___ o_____ n___ b______ N-m-m r-d n-t- o-e-e- n-t- b-l-t-. ---------------------------------- Nimam rad niti opere, niti baleta. 0
Mas mabilis kang magtrabaho, mas maaga kang matatapos. H-tr-----o -oš--el--,-p-ej -oš---nč-l. H______ k_ b__ d_____ p___ b__ k______ H-t-e-e k- b-š d-l-l- p-e- b-š k-n-a-. -------------------------------------- Hitreje ko boš delal, prej boš končal. 0
Mas maaga kang makarating, mas maaga kang makakaalis. P--j ko --š---i-e-, pre---oš---h---š--. P___ k_ b__ p______ p___ b__ l____ š___ P-e- k- b-š p-i-e-, p-e- b-š l-h-o š-l- --------------------------------------- Prej ko boš prišel, prej boš lahko šel. 0
Habang tumatanda, mas lalong nagiging kampante. S-ar--ši ko s-, ud-bnej- ti --. S_______ k_ s__ u_______ t_ j__ S-a-e-š- k- s-, u-o-n-j- t- j-. ------------------------------- Starejši ko si, udobneje ti je. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -