Phrasebook

tl Sa taxi   »   sl Taksi

38 [tatlumpu’t walo]

Sa taxi

Sa taxi

38 [osemintrideset]

Taksi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobenyan Maglaro higit pa
Tumawag po kayo ng taxi. Pr-s-m,---k----te tak-i. P______ p________ t_____ P-o-i-, p-k-i-i-e t-k-i- ------------------------ Prosim, pokličite taksi. 0
Magkano ang bayad hanggang sa istasyon ng tren? K--i-o-sta-e ---voz--- ž--e--i--e--ost-j-? K_____ s____ p_____ d_ ž_________ p_______ K-l-k- s-a-e p-e-o- d- ž-l-z-i-k- p-s-a-e- ------------------------------------------ Koliko stane prevoz do železniške postaje? 0
Magkano ang bayad hanggang sa paliparan? Kol-ko -t-n- -r--oz--- -et-lišča? K_____ s____ p_____ d_ l_________ K-l-k- s-a-e p-e-o- d- l-t-l-š-a- --------------------------------- Koliko stane prevoz do letališča? 0
Dumiretso lamang. Pr-s-m-narav-ost. P_____ n_________ P-o-i- n-r-v-o-t- ----------------- Prosim naravnost. 0
Kumanan ka dito, salamat. P---i--t--aj na-d-sn-. P_____ t____ n_ d_____ P-o-i- t-k-j n- d-s-o- ---------------------- Prosim tukaj na desno. 0
Lumiko ka sa kanto na iyon, salamat. Pr-s-- ta--na v-g----na-l--o. P_____ t__ n_ v_____ n_ l____ P-o-i- t-m n- v-g-l- n- l-v-. ----------------------------- Prosim tam na vogalu na levo. 0
Nagmamadali ako. Mu-i-se--i. M___ s_ m__ M-d- s- m-. ----------- Mudi se mi. 0
May oras ako. I----čas. I___ č___ I-a- č-s- --------- Imam čas. 0
Paki dahan-dahan lang ang pagmamaneho. Pr--i-,-p-lj--- --č---e--. P______ p______ p_________ P-o-i-, p-l-i-e p-č-s-e-e- -------------------------- Prosim, peljite počasneje. 0
Pakiusap, huminto dito. T-k-- -e,--r----,-ust-v--e. T____ s__ p______ u________ T-k-j s-, p-o-i-, u-t-v-t-. --------------------------- Tukaj se, prosim, ustavite. 0
Pakiusap, maghintay sandali. Po-a-a-te, -r-si-, t-e--t-k. P_________ p______ t________ P-č-k-j-e- p-o-i-, t-e-u-e-. ---------------------------- Počakajte, prosim, trenutek. 0
Babalik ako agad. Takoj--------aj. T____ b__ n_____ T-k-j b-m n-z-j- ---------------- Takoj bom nazaj. 0
Pakiusap, bigyan ako ng resibo. / Pakibigyan ako ng resibo, salamat. D-j-- mi,-p---im,-p--r-i-o-- p--čil-. D____ m__ p______ p_______ o p_______ D-j-e m-, p-o-i-, p-t-d-l- o p-a-i-u- ------------------------------------- Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. 0
Wala akong barya. N--a- dro-iž-. N____ d_______ N-m-m d-o-i-a- -------------- Nimam drobiža. 0
Ayos lang, sa iyo na ang sukli. V --d-,-os-anek----za-vas. V r____ o______ j_ z_ v___ V r-d-, o-t-n-k j- z- v-s- -------------------------- V redu, ostanek je za vas. 0
Dalhin mo ako sa address na ito. Pel--t- -- -- t--na--ov. P______ m_ n_ t_ n______ P-l-i-e m- n- t- n-s-o-. ------------------------ Peljite me na ta naslov. 0
Dalhin mo ako sa hotel ko. P-ljite m--do moj--a hotela. P______ m_ d_ m_____ h______ P-l-i-e m- d- m-j-g- h-t-l-. ---------------------------- Peljite me do mojega hotela. 0
Dalhin mo ako sa dalampasigan. / Dalhin mo ako sa tabing-dagat. Pe---te--e--a ob--o. P______ m_ n_ o_____ P-l-i-e m- n- o-a-o- -------------------- Peljite me na obalo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -