Konuşma Kılavuzu

tr (ki) li yan cümleler   »   uz U bilan ergash gaplar 1

91 [doksan bir]

(ki) li yan cümleler

(ki) li yan cümleler

91 [toqson bir]

U bilan ergash gaplar 1

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Özbekçe Oyna Daha
Hava belki yarın daha iyi olur. Erta-- ob--a-- -axsh--bolis---m----n. E_____ o______ y_____ b______ m______ E-t-g- o---a-o y-x-h- b-l-s-i m-m-i-. ------------------------------------- Ertaga ob-havo yaxshi bolishi mumkin. 0
Bunu nereden biliyorsunuz? Q----da- b--as--? Q_______ b_______ Q-y-r-a- b-l-s-z- ----------------- Qayerdan bilasiz? 0
Umarım, daha iyi olur. U--d q-lamank-, ---ax-hil-na--. U___ q_________ u y____________ U-i- q-l-m-n-i- u y-x-h-l-n-d-. ------------------------------- Umid qilamanki, u yaxshilanadi. 0
O (erkek) mutlaka gelir. U--l-a--- --l---. U a______ k______ U a-b-t-a k-l-d-. ----------------- U albatta keladi. 0
Bu kesin mi? b---a---iz-i b_ x________ b- x-v-s-z-i ------------ bu xavfsizmi 0
Geleceğini biliyorum. M-- - ----y--gani-i--il-m--. M__ u k____________ b_______ M-n u k-l-y-t-a-i-i b-l-m-n- ---------------------------- Men u kelayotganini bilaman. 0
O (erkek) mutlaka telefon eder. U-a-b--t--qon-------iladi. U a______ q_______ q______ U a-b-t-a q-n-i-o- q-l-d-. -------------------------- U albatta qongiroq qiladi. 0
Sahi mi? H-q---td--? H__________ H-q-q-t-a-? ----------- Haqiqatdan? 0
Telefon edeceğini zannediyorum. Men--ch-- u-q---i--q qi-m--da. M________ u q_______ q________ M-n-m-h-, u q-n-i-o- q-l-o-d-. ------------------------------ Menimcha, u qongiroq qilmoqda. 0
Bu şarap muhakkak eskidir. Sh-rob--s-- b-lis-i-kerak. S_____ e___ b______ k_____ S-a-o- e-k- b-l-s-i k-r-k- -------------------------- Sharob eski bolishi kerak. 0
Bunu tam biliyor musunuz? Siz-an-q b-la-i-mi? S__ a___ b_________ S-z a-i- b-l-s-z-i- ------------------- Siz aniq bilasizmi? 0
Eski olduğunu tahmin ediyorum. M--i-ch---u-k----. M________ u k_____ M-n-m-h-, u k-k-a- ------------------ Menimcha, u keksa. 0
Şefimiz yakışıklı. Bi-n-ng-x-----n-mi- -ax-h- ----n--i. B______ x__________ y_____ k________ B-z-i-g x-j-y-n-m-z y-x-h- k-r-n-d-. ------------------------------------ Bizning xojayinimiz yaxshi korinadi. 0
Öyle mi? Siz-----h------to---g? S_________ .__ t______ S-z-i-g-h- .-. t-p-n-? ---------------------- Sizningcha ... toping? 0
Hatta çok yakışıklı olduğunu düşünüyorum. Men-mcha, - a--------da----r-yli. M________ u a_____ j___ c________ M-n-m-h-, u a-l-d- j-d- c-i-o-l-. --------------------------------- Menimcha, u aslida juda chiroyli. 0
Şefin mutlaka bir kız arkadaşı vardır. R-h-a---n- qiz ----i--ol-sh- ---a-. R_________ q__ d____ b______ k_____ R-h-a-n-n- q-z d-s-i b-l-s-i k-r-k- ----------------------------------- Rahbarning qiz dosti bolishi kerak. 0
Gerçekten böyle mi düşünüyorsunuz? Ula- --qi-a--n---m--s-o--s--dim-? U___ h________ h__ i_____________ U-a- h-q-q-t-n h-m i-h-n-s-a-i-i- --------------------------------- Ular haqiqatan ham ishonishadimi? 0
Bir kız arkadaşı olması muhtemel. Un-ng qi- --sti--o--sh--mu--i-. U____ q__ d____ b______ m______ U-i-g q-z d-s-i b-l-s-i m-m-i-. ------------------------------- Uning qiz dosti bolishi mumkin. 0

İspanyol dili

İspanyol dili dünya dilleri arasındadır. 380 Milyon insanın anadili İspanyolcadır. Bu dili yabancı dil olarak kullanan birçok insan eklenmektedir. Bu durumda İspanyolca dünyada önemli diller arasındadır. Ayrıca Roman dilleri arasında en büyük olanıdır. İspanyolca konuşanlar dillerine español ya da castellano derler. Castellano kelimesi, İspanyolcanın nereden oluşduğunu gösterir. Bu da Kastilya bölgesindeki bir halk dilinden geliştiğinin kanıtıdır. 16. yüzyılında bile İspanyollar Castellano konuşurlardı. Günümüzde español ve castellano kelimeleri eş anlamlı olarak kullanılmaktadırlar. Siyasi bir boyutları da olabilir. Fetih ve sömürgecilik aracılığı ile İspanyolca yaygınlaşmıştır. Batı Afrika ve Filipinler de İspanyolca konuşulmaktadırlar. Ama en çok İspanyolca konuşan insanlar Amerika’da yaşamaktadırlar. Orta ve Güney Amerika’da İspanyol dili en hâkim olan dildir. Amerika’da da İspanyolca konuşan insanların sayısı artmaktadır. Yaklaşık 50 Milyon insan Amerika’da İspanyolca konuşmaktadır. Bu sayı İspanyadan fazladır. Amerika’da konuşulan İspanyolca Avrupa’da konuşulandan farklıdır. Bu farklılıklar özellikle kelime hazinesinde ve gramerde gözlenmektedir. Örneğin Amerika da farklı bir geçmiş zaman şekli kullanılıyor. Kelime hazinesinde de çok farklıklar görülmekte. Bazı kelimeler sadece Amerikada var bazıları da sadece İspanyada. İspanyolca ama Amerikada da aynı düzeyde kullanılmıyor. Amerikan İspanyolcanın birçok çeşidi var. İngilizceden sonra İspanyolca dünyada en sık öğrenilen yabancı dildir. Ve bu dil çok çabuk öğrenilebiliniyor. Daha neyi bekliyorsunuz? - ¡Vamos!