Konuşma Kılavuzu

tr (ki) li yan cümleler   »   cs Vedlejší věty s že 1

91 [doksan bir]

(ki) li yan cümleler

(ki) li yan cümleler

91 [devadesát jedna]

Vedlejší věty s že 1

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Çekçe Oyna Daha
Hava belki yarın daha iyi olur. Z--ra---d--s-a- ---ší -o--sí. Z____ b___ s___ l____ p______ Z-t-a b-d- s-a- l-p-í p-č-s-. ----------------------------- Zítra bude snad lepší počasí. 0
Bunu nereden biliyorsunuz? J----o --te? J__ t_ v____ J-k t- v-t-? ------------ Jak to víte? 0
Umarım, daha iyi olur. Do--ám- ž----de -ep--. D______ ž_ b___ l_____ D-u-á-, ž- b-d- l-p-í- ---------------------- Doufám, že bude lepší. 0
O (erkek) mutlaka gelir. U---t--př---e. U_____ p______ U-č-t- p-i-d-. -------------- Určitě přijde. 0
Bu kesin mi? J--t- -ist-? J_ t_ j_____ J- t- j-s-é- ------------ Je to jisté? 0
Geleceğini biliyorum. V-m- že-----de. V___ ž_ p______ V-m- ž- p-i-d-. --------------- Vím, že přijde. 0
O (erkek) mutlaka telefon eder. Urč-tě -avolá. U_____ z______ U-č-t- z-v-l-. -------------- Určitě zavolá. 0
Sahi mi? Op----u? O_______ O-r-v-u- -------- Opravdu? 0
Telefon edeceğini zannediyorum. Věřím,-že--avolá. V_____ ž_ z______ V-ř-m- ž- z-v-l-. ----------------- Věřím, že zavolá. 0
Bu şarap muhakkak eskidir. To-v-no -e--r-it----ar-. T_ v___ j_ u_____ s_____ T- v-n- j- u-č-t- s-a-é- ------------------------ To víno je určitě staré. 0
Bunu tam biliyor musunuz? Ví-e t-------? V___ t_ j_____ V-t- t- j-s-ě- -------------- Víte to jistě? 0
Eski olduğunu tahmin ediyorum. P--d--k--d-m- -- j--st-ré. P____________ ž_ j_ s_____ P-e-p-k-á-á-, ž- j- s-a-é- -------------------------- Předpokládám, že je staré. 0
Şefimiz yakışıklı. N-š-šéf vyp-d- dob-e. N__ š__ v_____ d_____ N-š š-f v-p-d- d-b-e- --------------------- Náš šéf vypadá dobře. 0
Öyle mi? M-slít-? M_______ M-s-í-e- -------- Myslíte? 0
Hatta çok yakışıklı olduğunu düşünüyorum. Já----lím--že vypadá-----n-e-v-lm---o---. J_ m______ ž_ v_____ d______ v____ d_____ J- m-s-í-, ž- v-p-d- d-k-n-e v-l-i d-b-e- ----------------------------------------- Já myslím, že vypadá dokonce velmi dobře. 0
Şefin mutlaka bir kız arkadaşı vardır. Šé- -á-ur---ě----ak-------el-y-i. Š__ m_ u_____ n______ p__________ Š-f m- u-č-t- n-j-k-u p-í-e-k-n-. --------------------------------- Šéf má určitě nějakou přítelkyni. 0
Gerçekten böyle mi düşünüyorsunuz? O-ravd- t--u v-řít-? O______ t___ v______ O-r-v-u t-m- v-ř-t-? -------------------- Opravdu tomu věříte? 0
Bir kız arkadaşı olması muhtemel. Je --s- ----- -ož-é---e----n-j---------elk--i. J_ d___ d____ m_____ ž_ m_ n______ p__________ J- d-s- d-b-e m-ž-é- ž- m- n-j-k-u p-í-e-k-n-. ---------------------------------------------- Je dost dobře možné, že má nějakou přítelkyni. 0

İspanyol dili

İspanyol dili dünya dilleri arasındadır. 380 Milyon insanın anadili İspanyolcadır. Bu dili yabancı dil olarak kullanan birçok insan eklenmektedir. Bu durumda İspanyolca dünyada önemli diller arasındadır. Ayrıca Roman dilleri arasında en büyük olanıdır. İspanyolca konuşanlar dillerine español ya da castellano derler. Castellano kelimesi, İspanyolcanın nereden oluşduğunu gösterir. Bu da Kastilya bölgesindeki bir halk dilinden geliştiğinin kanıtıdır. 16. yüzyılında bile İspanyollar Castellano konuşurlardı. Günümüzde español ve castellano kelimeleri eş anlamlı olarak kullanılmaktadırlar. Siyasi bir boyutları da olabilir. Fetih ve sömürgecilik aracılığı ile İspanyolca yaygınlaşmıştır. Batı Afrika ve Filipinler de İspanyolca konuşulmaktadırlar. Ama en çok İspanyolca konuşan insanlar Amerika’da yaşamaktadırlar. Orta ve Güney Amerika’da İspanyol dili en hâkim olan dildir. Amerika’da da İspanyolca konuşan insanların sayısı artmaktadır. Yaklaşık 50 Milyon insan Amerika’da İspanyolca konuşmaktadır. Bu sayı İspanyadan fazladır. Amerika’da konuşulan İspanyolca Avrupa’da konuşulandan farklıdır. Bu farklılıklar özellikle kelime hazinesinde ve gramerde gözlenmektedir. Örneğin Amerika da farklı bir geçmiş zaman şekli kullanılıyor. Kelime hazinesinde de çok farklıklar görülmekte. Bazı kelimeler sadece Amerikada var bazıları da sadece İspanyada. İspanyolca ama Amerikada da aynı düzeyde kullanılmıyor. Amerikan İspanyolcanın birçok çeşidi var. İngilizceden sonra İspanyolca dünyada en sık öğrenilen yabancı dildir. Ve bu dil çok çabuk öğrenilebiliniyor. Daha neyi bekliyorsunuz? - ¡Vamos!