Konuşma Kılavuzu

tr (ki) li yan cümleler   »   nl Bijzinnen met dat 1

91 [doksan bir]

(ki) li yan cümleler

(ki) li yan cümleler

91 [eenennegentig]

Bijzinnen met dat 1

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Felemenkçe Oyna Daha
Hava belki yarın daha iyi olur. H-t--e---w-r------gen-mis-ch--n-b--e-. H__ w___ w____ m_____ m________ b_____ H-t w-e- w-r-t m-r-e- m-s-c-i-n b-t-r- -------------------------------------- Het weer wordt morgen misschien beter. 0
Bunu nereden biliyorsunuz? H-- weet-- dat? H__ w___ u d___ H-e w-e- u d-t- --------------- Hoe weet u dat? 0
Umarım, daha iyi olur. I---oo- --- h-----t-r------. I_ h___ d__ h__ b____ w_____ I- h-o- d-t h-t b-t-r w-r-t- ---------------------------- Ik hoop dat het beter wordt. 0
O (erkek) mutlaka gelir. H-- k-mt hee--zeker. H__ k___ h___ z_____ H-j k-m- h-e- z-k-r- -------------------- Hij komt heel zeker. 0
Bu kesin mi? I-------eker? I_ d__ z_____ I- d-t z-k-r- ------------- Is dat zeker? 0
Geleceğini biliyorum. I--we-- d-t-h-- -omt. I_ w___ d__ h__ k____ I- w-e- d-t h-j k-m-. --------------------- Ik weet dat hij komt. 0
O (erkek) mutlaka telefon eder. Hi--bel- z--e- op. H__ b___ z____ o__ H-j b-l- z-k-r o-. ------------------ Hij belt zeker op. 0
Sahi mi? Werke---k? W_________ W-r-e-i-k- ---------- Werkelijk? 0
Telefon edeceğini zannediyorum. Ik-g-lo-f-------j op----. I_ g_____ d__ h__ o______ I- g-l-o- d-t h-j o-b-l-. ------------------------- Ik geloof dat hij opbelt. 0
Bu şarap muhakkak eskidir. D- -i-n-is ---e- ou-. D_ w___ i_ z____ o___ D- w-j- i- z-k-r o-d- --------------------- De wijn is zeker oud. 0
Bunu tam biliyor musunuz? We-- - dat-zek-r? W___ u d__ z_____ W-e- u d-t z-k-r- ----------------- Weet u dat zeker? 0
Eski olduğunu tahmin ediyorum. Ik ------d--at --- -ud --. I_ v______ d__ h__ o__ i__ I- v-r-o-d d-t h-j o-d i-. -------------------------- Ik vermoed dat hij oud is. 0
Şefimiz yakışıklı. Onze ---f z--t er -o---uit. O___ c___ z___ e_ g___ u___ O-z- c-e- z-e- e- g-e- u-t- --------------------------- Onze chef ziet er goed uit. 0
Öyle mi? V-ndt u? V____ u_ V-n-t u- -------- Vindt u? 0
Hatta çok yakışıklı olduğunu düşünüyorum. I- v----d-t -----r -e--s zee-----d u--zi--. I_ v___ d__ h__ e_ z____ z___ g___ u_______ I- v-n- d-t h-j e- z-l-s z-e- g-e- u-t-i-t- ------------------------------------------- Ik vind dat hij er zelfs zeer goed uitziet. 0
Şefin mutlaka bir kız arkadaşı vardır. D- -he---e-f- -eke- e---vr-----n. D_ c___ h____ z____ e__ v________ D- c-e- h-e-t z-k-r e-n v-i-n-i-. --------------------------------- De chef heeft zeker een vriendin. 0
Gerçekten böyle mi düşünüyorsunuz? De--- u-dat -c--? D____ u d__ e____ D-n-t u d-t e-h-? ----------------- Denkt u dat echt? 0
Bir kız arkadaşı olması muhtemel. He---s g-e--mo--l-j--d---hij-e-n v-i-ndin-h-ef-. H__ i_ g___ m_______ d__ h__ e__ v_______ h_____ H-t i- g-e- m-g-l-j- d-t h-j e-n v-i-n-i- h-e-t- ------------------------------------------------ Het is goed mogelijk dat hij een vriendin heeft. 0

İspanyol dili

İspanyol dili dünya dilleri arasındadır. 380 Milyon insanın anadili İspanyolcadır. Bu dili yabancı dil olarak kullanan birçok insan eklenmektedir. Bu durumda İspanyolca dünyada önemli diller arasındadır. Ayrıca Roman dilleri arasında en büyük olanıdır. İspanyolca konuşanlar dillerine español ya da castellano derler. Castellano kelimesi, İspanyolcanın nereden oluşduğunu gösterir. Bu da Kastilya bölgesindeki bir halk dilinden geliştiğinin kanıtıdır. 16. yüzyılında bile İspanyollar Castellano konuşurlardı. Günümüzde español ve castellano kelimeleri eş anlamlı olarak kullanılmaktadırlar. Siyasi bir boyutları da olabilir. Fetih ve sömürgecilik aracılığı ile İspanyolca yaygınlaşmıştır. Batı Afrika ve Filipinler de İspanyolca konuşulmaktadırlar. Ama en çok İspanyolca konuşan insanlar Amerika’da yaşamaktadırlar. Orta ve Güney Amerika’da İspanyol dili en hâkim olan dildir. Amerika’da da İspanyolca konuşan insanların sayısı artmaktadır. Yaklaşık 50 Milyon insan Amerika’da İspanyolca konuşmaktadır. Bu sayı İspanyadan fazladır. Amerika’da konuşulan İspanyolca Avrupa’da konuşulandan farklıdır. Bu farklılıklar özellikle kelime hazinesinde ve gramerde gözlenmektedir. Örneğin Amerika da farklı bir geçmiş zaman şekli kullanılıyor. Kelime hazinesinde de çok farklıklar görülmekte. Bazı kelimeler sadece Amerikada var bazıları da sadece İspanyada. İspanyolca ama Amerikada da aynı düzeyde kullanılmıyor. Amerikan İspanyolcanın birçok çeşidi var. İngilizceden sonra İspanyolca dünyada en sık öğrenilen yabancı dildir. Ve bu dil çok çabuk öğrenilebiliniyor. Daha neyi bekliyorsunuz? - ¡Vamos!