Konuşma Kılavuzu

tr Tanımak, öğrenmek, anlamak   »   id Berkenalan

3 [üç]

Tanımak, öğrenmek, anlamak

Tanımak, öğrenmek, anlamak

3 [tiga]

Berkenalan

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Endonezce Oyna Daha
Merhaba! H-lo! H____ H-l-! ----- Halo! 0
İyi günler! / Merhaba! Selama- -i--g! S______ s_____ S-l-m-t s-a-g- -------------- Selamat siang! 0
Nasılsın? A-a -----? A__ k_____ A-a k-b-r- ---------- Apa kabar? 0
Avrupa’dan mı geliyorsunuz? A-------n-a -er------ari---opa? A_____ A___ b______ d___ E_____ A-a-a- A-d- b-r-s-l d-r- E-o-a- ------------------------------- Apakah Anda berasal dari Eropa? 0
Amerika’dan mı geliyorsunuz? A-a-a- -n-- ber-s-l--a-i-Ameri-a? A_____ A___ b______ d___ A_______ A-a-a- A-d- b-r-s-l d-r- A-e-i-a- --------------------------------- Apakah Anda berasal dari Amerika? 0
Asya’dan mı geliyorsunuz? Apa--h A----b--a-al d--i ---a? A_____ A___ b______ d___ A____ A-a-a- A-d- b-r-s-l d-r- A-i-? ------------------------------ Apakah Anda berasal dari Asia? 0
Hangi otelde kalıyorsunuz? An-a-me---na- -----t-l-m--a? A___ m_______ d_ h____ m____ A-d- m-n-i-a- d- h-t-l m-n-? ---------------------------- Anda menginap di hotel mana? 0
Ne kadar zamandır buradasınız? Su-a--be-apa--a---And---er--- -i ---i? S____ b_____ l___ A___ b_____ d_ s____ S-d-h b-r-p- l-m- A-d- b-r-d- d- s-n-? -------------------------------------- Sudah berapa lama Anda berada di sini? 0
Ne kadar kalacaksınız? B---pa la----nda-t----a-? B_____ l___ A___ t_______ B-r-p- l-m- A-d- t-n-g-l- ------------------------- Berapa lama Anda tinggal? 0
Burayı beğeniyor musunuz? Se-angkah A----di-sini? S________ A___ d_ s____ S-n-n-k-h A-d- d- s-n-? ----------------------- Senangkah Anda di sini? 0
Burada tatil mı yapıyorsunuz? A--ka----d-------b----i--i-i? A_____ A___ b_______ d_ s____ A-a-a- A-d- b-r-i-u- d- s-n-? ----------------------------- Apakah Anda berlibur di sini? 0
Beni ziyaret ediniz! K-n---gi-ah----a-ya! K__________ s___ y__ K-n-u-g-l-h s-y- y-! -------------------- Kunjungilah saya ya! 0
Adresim burda. Ini al-ma- -a-a. I__ a_____ s____ I-i a-a-a- s-y-. ---------------- Ini alamat saya. 0
Yarın görüşecek miyiz? A-a----kita--k-n -er---- --s-k? A_____ k___ a___ b______ b_____ A-a-a- k-t- a-a- b-r-e-u b-s-k- ------------------------------- Apakah kita akan bertemu besok? 0
Üzgünüm, şimdiden başka bir planım var. Sayan--se----,----a-sudah -da--a-j-. S_____ s______ s___ s____ a__ j_____ S-y-n- s-k-l-, s-y- s-d-h a-a j-n-i- ------------------------------------ Sayang sekali, saya sudah ada janji. 0
Hoşça kal! Da-! D___ D-h- ---- Dah! 0
Görüşmek üzere! Sa-pai-----a -a--! S_____ j____ l____ S-m-a- j-m-a l-g-! ------------------ Sampai jumpa lagi! 0
Yakında görüşmek üzere! Sa-pa- n-nt-! S_____ n_____ S-m-a- n-n-i- ------------- Sampai nanti! 0

Alfabeler

Dil aracılığı ile iletişim kurabiliriz. Başkalarına ne düşündüğümüzü ve hissettiğimizi söyleriz. Yazıların da bu işlevi vardır. Çoğu dilin bir yazısı vardır. Yazılar işaretlerden oluşmaktadır. Bu yazılar farklılıklar gösterebilirler. Birçok yazılar harflerden oluşmaktadırlar. Bu yazılara Alfabe denilir. Alfabe düzenli sıralanmış grafik karakterlerden ibarettir. Bu karakterler belirli kurallar doğrultusunda kelimelere dönüşmektedirler. Her karakterin belirli bir telaffuzu vardır. Alfabe kelimesinin kökeni Yunancadır. Yunancada ilk iki harf Alpha ve Betadır. Tarih boyunca birçok farklı Alfabe bulunmuştur. İnsanlar 3000 yıldan daha uzun bir süredir harf karakterlerini kullanmışlardır. Eskiden bu tür harf karakterleri sihirli sembollermiş. Sadece çok az insan bunların ne anlama geldiğini bilirlermiş. Zaman içinde bu semboller karakteristik özelliklerini kayıp etmişlerdir. Günümüzde harflerin bir anlamı kalmamıştır. Sadece diğer harflerle kullanılırlarsa eğer bir mantık çerçevesi oluşmaktadır. Örneğin Çin yazıları farklı işlemektedirler. Resimlere benzemektedirler ve anlamları görsel olarak ifade edilir. Yazarken fikirlerimizi kodlarız. Bilgimizi sabitlemek için işaretler kullanırız. Beynimiz alfabeyi deşifre etmeyi öğrenmiştir. İşaretler kelimelere, kelimeler ise fikirlere dönüşmektedir. Böylece bir metin binlerce yıl sürebilir. Ve halen anlaşılır durumda olur…