Televizyon açık olduğu halde, o (erkek) uyudu.
他 -- 了, 虽---- 还 开着-。
他 睡着 了, 虽然 电视 还 开着 。
他 睡- 了- 虽- 电- 还 开- 。
--------------------
他 睡着 了, 虽然 电视 还 开着 。
0
t- s--ì--el-, --īr-- -iànsh--h-- ---zhe.
tā shuìzhele, suīrán diànshì hái kāizhe.
t- s-u-z-e-e- s-ī-á- d-à-s-ì h-i k-i-h-.
----------------------------------------
tā shuìzhele, suīrán diànshì hái kāizhe.
Televizyon açık olduğu halde, o (erkek) uyudu.
他 睡着 了, 虽然 电视 还 开着 。
tā shuìzhele, suīrán diànshì hái kāizhe.
Geç olduğu halde, o (erkek) daha oturdu.
他-还- 走,-虽- 已经-很晚--。
他 还没 走, 虽然 已经 很晚了 。
他 还- 走- 虽- 已- 很-了 。
-------------------
他 还没 走, 虽然 已经 很晚了 。
0
T- hái---- ------uī-á--y---n- ----wǎ--e.
Tā hái méi zǒu, suīrán yǐjīng hěn wǎnle.
T- h-i m-i z-u- s-ī-á- y-j-n- h-n w-n-e-
----------------------------------------
Tā hái méi zǒu, suīrán yǐjīng hěn wǎnle.
Geç olduğu halde, o (erkek) daha oturdu.
他 还没 走, 虽然 已经 很晚了 。
Tā hái méi zǒu, suīrán yǐjīng hěn wǎnle.
Kararlaştırdığımız halde, o (erkek) gelmedi.
他 没- -, -- 我们-----。
他 没有 来, 尽管 我们 约好了 。
他 没- 来- 尽- 我- 约-了 。
-------------------
他 没有 来, 尽管 我们 约好了 。
0
T---éiyǒu--á---j-n-u-----me- y-ē-hǎ--e.
Tā méiyǒu lái, jǐnguǎn wǒmen yuē hǎole.
T- m-i-ǒ- l-i- j-n-u-n w-m-n y-ē h-o-e-
---------------------------------------
Tā méiyǒu lái, jǐnguǎn wǒmen yuē hǎole.
Kararlaştırdığımız halde, o (erkek) gelmedi.
他 没有 来, 尽管 我们 约好了 。
Tā méiyǒu lái, jǐnguǎn wǒmen yuē hǎole.
Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu.
电--开着--------仍然 ---了 。
电视 开着 呢, 他 却 仍然 睡着 了 。
电- 开- 呢- 他 却 仍- 睡- 了 。
----------------------
电视 开着 呢, 他 却 仍然 睡着 了 。
0
Di-ns-ì-kāi --e-e,--ā -uè r-ngr-----u----le.
Diànshì kāi zhene, tā què réngrán shuìzhele.
D-à-s-ì k-i z-e-e- t- q-è r-n-r-n s-u-z-e-e-
--------------------------------------------
Diànshì kāi zhene, tā què réngrán shuìzhele.
Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu.
电视 开着 呢, 他 却 仍然 睡着 了 。
Diànshì kāi zhene, tā què réngrán shuìzhele.
Geç olmuştu. O buna rağmen daha oturdu.
已- -晚了, 他--然-还--走-。
已经 很晚了, 他 仍然 还 没走 。
已- 很-了- 他 仍- 还 没- 。
-------------------
已经 很晚了, 他 仍然 还 没走 。
0
Yǐj------- -ǎnle- t--réngrá--hái m-i --u.
Yǐjīng hěn wǎnle, tā réngrán hái méi zǒu.
Y-j-n- h-n w-n-e- t- r-n-r-n h-i m-i z-u-
-----------------------------------------
Yǐjīng hěn wǎnle, tā réngrán hái méi zǒu.
Geç olmuştu. O buna rağmen daha oturdu.
已经 很晚了, 他 仍然 还 没走 。
Yǐjīng hěn wǎnle, tā réngrán hái méi zǒu.
Kararlaştırmıştık. O buna rağmen gelmedi.
我--已---好-了- 他-----有-来-。
我们 已经 约好 了, 他 仍然 没有 来 。
我- 已- 约- 了- 他 仍- 没- 来 。
-----------------------
我们 已经 约好 了, 他 仍然 没有 来 。
0
W--en yǐjīng--u- --o-e,-tā ------- méiyǒ- -á-.
Wǒmen yǐjīng yuē hǎole, tā réngrán méiyǒu lái.
W-m-n y-j-n- y-ē h-o-e- t- r-n-r-n m-i-ǒ- l-i-
----------------------------------------------
Wǒmen yǐjīng yuē hǎole, tā réngrán méiyǒu lái.
Kararlaştırmıştık. O buna rağmen gelmedi.
我们 已经 约好 了, 他 仍然 没有 来 。
Wǒmen yǐjīng yuē hǎole, tā réngrán méiyǒu lái.
O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor.
尽管-- -有---执---- 仍然-开车 。
尽管 他 没有 驾驶执照, 他 仍然 开车 。
尽- 他 没- 驾-执-, 他 仍- 开- 。
-----------------------
尽管 他 没有 驾驶执照, 他 仍然 开车 。
0
J-n-uǎ- tā-méi--- --à--ǐ ---z-ào- -ā-r--grá- --ic--.
Jǐnguǎn tā méiyǒu jiàshǐ zhízhào, tā réngrán kāichē.
J-n-u-n t- m-i-ǒ- j-à-h- z-í-h-o- t- r-n-r-n k-i-h-.
----------------------------------------------------
Jǐnguǎn tā méiyǒu jiàshǐ zhízhào, tā réngrán kāichē.
O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor.
尽管 他 没有 驾驶执照, 他 仍然 开车 。
Jǐnguǎn tā méiyǒu jiàshǐ zhízhào, tā réngrán kāichē.
O, yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor.
尽- ----- 他-仍---得 -快-。
尽管 路面 滑, 他 仍然 开得 很快 。
尽- 路- 滑- 他 仍- 开- 很- 。
---------------------
尽管 路面 滑, 他 仍然 开得 很快 。
0
J--gu-- l-m--- ---,--ā r-ng--- -ā- dé --n-kuà-.
Jǐnguǎn lùmiàn huá, tā réngrán kāi dé hěn kuài.
J-n-u-n l-m-à- h-á- t- r-n-r-n k-i d- h-n k-à-.
-----------------------------------------------
Jǐnguǎn lùmiàn huá, tā réngrán kāi dé hěn kuài.
O, yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor.
尽管 路面 滑, 他 仍然 开得 很快 。
Jǐnguǎn lùmiàn huá, tā réngrán kāi dé hěn kuài.
O, sarhoş olduğu halde bisiklet ile gidiyor.
尽管-他 -醉----- 仍-骑自行车-。
尽管 他 喝醉 了, 他 仍 骑自行车 。
尽- 他 喝- 了- 他 仍 骑-行- 。
---------------------
尽管 他 喝醉 了, 他 仍 骑自行车 。
0
Jǐn---n-tā--- --ìle,--ā -----qí --x---c--.
Jǐnguǎn tā hē zuìle, tā réng qí zìxíngchē.
J-n-u-n t- h- z-ì-e- t- r-n- q- z-x-n-c-ē-
------------------------------------------
Jǐnguǎn tā hē zuìle, tā réng qí zìxíngchē.
O, sarhoş olduğu halde bisiklet ile gidiyor.
尽管 他 喝醉 了, 他 仍 骑自行车 。
Jǐnguǎn tā hē zuìle, tā réng qí zìxíngchē.
Onun sürücü belgesi yok. Buna rağmen araba kullanıyor.
他 -有 驾驶--- 却 仍- ---。
他 没有 驾驶执照, 却 仍然 开车 。
他 没- 驾-执-, 却 仍- 开- 。
--------------------
他 没有 驾驶执照, 却 仍然 开车 。
0
Tā mé--ǒ-----s-- --í--ào- --è r-ng--n k--c-ē.
Tā méiyǒu jiàshǐ zhízhào, què réngrán kāichē.
T- m-i-ǒ- j-à-h- z-í-h-o- q-è r-n-r-n k-i-h-.
---------------------------------------------
Tā méiyǒu jiàshǐ zhízhào, què réngrán kāichē.
Onun sürücü belgesi yok. Buna rağmen araba kullanıyor.
他 没有 驾驶执照, 却 仍然 开车 。
Tā méiyǒu jiàshǐ zhízhào, què réngrán kāichē.
Yol ıslak. Buna rağmen çok hızlı gidiyor.
路面 很滑----仍--开得--么快 。
路面 很滑, 他 仍然 开得 这么快 。
路- 很-, 他 仍- 开- 这-快 。
--------------------
路面 很滑, 他 仍然 开得 这么快 。
0
L-m--- h-n hu-- tā ----rán-k---dé zh--e kuà-.
Lùmiàn hěn huá, tā réngrán kāi dé zhème kuài.
L-m-à- h-n h-á- t- r-n-r-n k-i d- z-è-e k-à-.
---------------------------------------------
Lùmiàn hěn huá, tā réngrán kāi dé zhème kuài.
Yol ıslak. Buna rağmen çok hızlı gidiyor.
路面 很滑, 他 仍然 开得 这么快 。
Lùmiàn hěn huá, tā réngrán kāi dé zhème kuài.
O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor.
他-喝醉----- 却-仍---自行车-。
他 喝醉 了, 但 却 仍然 骑自行车 。
他 喝- 了- 但 却 仍- 骑-行- 。
---------------------
他 喝醉 了, 但 却 仍然 骑自行车 。
0
T- hē z---e--d-n què----g--n q- --x-ngchē.
Tā hē zuìle, dàn què réngrán qí zìxíngchē.
T- h- z-ì-e- d-n q-è r-n-r-n q- z-x-n-c-ē-
------------------------------------------
Tā hē zuìle, dàn què réngrán qí zìxíngchē.
O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor.
他 喝醉 了, 但 却 仍然 骑自行车 。
Tā hē zuìle, dàn què réngrán qí zìxíngchē.
O, üniversite bitirdiği halde iş bulamıyor.
她 -- -- 工-,尽管 她-上- 大学 。
她 没有 找到 工作,尽管 她 上过 大学 。
她 没- 找- 工-,-管 她 上- 大- 。
-----------------------
她 没有 找到 工作,尽管 她 上过 大学 。
0
Tā---i-ǒ- zh--d-- gōngzu-, jǐ-g-ǎ--t--shà-- g-- dà-ué.
Tā méiyǒu zhǎodào gōngzuò, jǐnguǎn tā shàng guo dàxué.
T- m-i-ǒ- z-ǎ-d-o g-n-z-ò- j-n-u-n t- s-à-g g-o d-x-é-
------------------------------------------------------
Tā méiyǒu zhǎodào gōngzuò, jǐnguǎn tā shàng guo dàxué.
O, üniversite bitirdiği halde iş bulamıyor.
她 没有 找到 工作,尽管 她 上过 大学 。
Tā méiyǒu zhǎodào gōngzuò, jǐnguǎn tā shàng guo dàxué.
O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor.
她 不去---医生, 尽管---疼痛-。
她 不去 看 医生, 尽管 她 疼痛 。
她 不- 看 医-, 尽- 她 疼- 。
--------------------
她 不去 看 医生, 尽管 她 疼痛 。
0
Tā -ù -ù--à----sh---,----gu-n -ā --n-tò--.
Tā bù qù kàn yīshēng, jǐnguǎn tā téngtòng.
T- b- q- k-n y-s-ē-g- j-n-u-n t- t-n-t-n-.
------------------------------------------
Tā bù qù kàn yīshēng, jǐnguǎn tā téngtòng.
O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor.
她 不去 看 医生, 尽管 她 疼痛 。
Tā bù qù kàn yīshēng, jǐnguǎn tā téngtòng.
O, parası olmadığı halde araba alıyor.
她--一辆--尽管她没钱-。
她买了一辆车,尽管她没钱 。
她-了-辆-,-管-没- 。
--------------
她买了一辆车,尽管她没钱 。
0
T- m-i----ī--iàn- ch-, j-nguǎ- ---méi--iá-.
Tā mǎile yī liàng chē, jǐnguǎn tā méi qián.
T- m-i-e y- l-à-g c-ē- j-n-u-n t- m-i q-á-.
-------------------------------------------
Tā mǎile yī liàng chē, jǐnguǎn tā méi qián.
O, parası olmadığı halde araba alıyor.
她买了一辆车,尽管她没钱 。
Tā mǎile yī liàng chē, jǐnguǎn tā méi qián.
O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor.
她 上过--学,-但 她 仍- - -- 工作-。
她 上过 大学, 但 她 仍然 没 找到 工作 。
她 上- 大-, 但 她 仍- 没 找- 工- 。
-------------------------
她 上过 大学, 但 她 仍然 没 找到 工作 。
0
T- -h-ng-g-o -à-u-,---- tā--éng-án ----z-ǎo-à--g-n-z-ò.
Tā shàng guo dàxué, dàn tā réngrán méi zhǎodào gōngzuò.
T- s-à-g g-o d-x-é- d-n t- r-n-r-n m-i z-ǎ-d-o g-n-z-ò-
-------------------------------------------------------
Tā shàng guo dàxué, dàn tā réngrán méi zhǎodào gōngzuò.
O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor.
她 上过 大学, 但 她 仍然 没 找到 工作 。
Tā shàng guo dàxué, dàn tā réngrán méi zhǎodào gōngzuò.
Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor.
她 很-,-但 她--然-不----生
她 很痛, 但 她 仍然 不去 看医生
她 很-, 但 她 仍- 不- 看-生
-------------------
她 很痛, 但 她 仍然 不去 看医生
0
Tā---n----g--dàn t--r-ng-án bù-q--kà----sh--g
Tā hěn tòng, dàn tā réngrán bù qù kàn yīshēng
T- h-n t-n-, d-n t- r-n-r-n b- q- k-n y-s-ē-g
---------------------------------------------
Tā hěn tòng, dàn tā réngrán bù qù kàn yīshēng
Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor.
她 很痛, 但 她 仍然 不去 看医生
Tā hěn tòng, dàn tā réngrán bù qù kàn yīshēng
Onun parası yok. Buna rağmen bir araba satın alıyor.
她--钱------仍然--车-。
她 没钱, 但 她 仍然 买车 。
她 没-, 但 她 仍- 买- 。
-----------------
她 没钱, 但 她 仍然 买车 。
0
tā--é- qián- dàn -----ngrán--ǎ-----.
tā méi qián, dàn tā réngrán mǎi chē.
t- m-i q-á-, d-n t- r-n-r-n m-i c-ē-
------------------------------------
tā méi qián, dàn tā réngrán mǎi chē.
Onun parası yok. Buna rağmen bir araba satın alıyor.
她 没钱, 但 她 仍然 买车 。
tā méi qián, dàn tā réngrán mǎi chē.