Նա--նել -ր- -ն-յ-ծ -------ւ--ացույցը--ի-------ր:
Նա քնել էր, չնայած որ հեռուստացույցը միացրած էր:
Ն- ք-ե- է-, չ-ա-ա- ո- հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- մ-ա-ր-ծ է-:
------------------------------------------------
Նա քնել էր, չնայած որ հեռուստացույցը միացրած էր: 0 N--k’ne- --- -h’-a-ats -o---e--ustat--u-ts---m------a----rNa k’nel er, ch’nayats vor herrustats’uyts’y miats’rats erN- k-n-l e-, c-’-a-a-s v-r h-r-u-t-t-’-y-s-y m-a-s-r-t- e-----------------------------------------------------------Na k’nel er, ch’nayats vor herrustats’uyts’y miats’rats er
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Televizyon açık olduğu halde, o (erkek) uyudu.
Նա քնել էր, չնայած որ հեռուստացույցը միացրած էր:
Na k’nel er, ch’nayats vor herrustats’uyts’y miats’rats er
Ն- -եռ-մ---ել-էր,-չ--յած ո--ա-դե--ո-շ է-:
Նա դեռ մնացել էր, չնայած որ արդեն ուշ էր:
Ն- դ-ռ մ-ա-ե- է-, չ-ա-ա- ո- ա-դ-ն ո-շ է-:
-----------------------------------------
Նա դեռ մնացել էր, չնայած որ արդեն ուշ էր: 0 N- de-- -n-t-’-el-----ch---yats-vor -rd---u----rNa derr mnats’yel er, ch’nayats vor arden ush erN- d-r- m-a-s-y-l e-, c-’-a-a-s v-r a-d-n u-h e-------------------------------------------------Na derr mnats’yel er, ch’nayats vor arden ush er
Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно.
Kararlaştırdığımız halde, o (erkek) gelmedi.
Նա չ-ր-եկել, չ---ած ո---ա-մ---վ-ր--ծ---ն-:
Նա չէր եկել, չնայած որ պայմանավորված էինք:
Ն- չ-ր ե-ե-, չ-ա-ա- ո- պ-յ-ա-ա-ո-վ-ծ է-ն-:
------------------------------------------
Նա չէր եկել, չնայած որ պայմանավորված էինք: 0 N- ch’-r -eke-,--h’na-ats---r -ayma-avo-v-t- e---’Na ch’er yekel, ch’nayats vor paymanavorvats eink’N- c-’-r y-k-l- c-’-a-a-s v-r p-y-a-a-o-v-t- e-n-’--------------------------------------------------Na ch’er yekel, ch’nayats vor paymanavorvats eink’
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Kararlaştırdığımız halde, o (erkek) gelmedi.
Նա չէր եկել, չնայած որ պայմանավորված էինք:
Na ch’er yekel, ch’nayats vor paymanavorvats eink’
Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились.
Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu.
Հե--ւ---ց---ցը -իացրա- -ր:-Ա----ա-ենայն-- -- քնե- է-:
Հեռուստացույցը միացրած էր: Այնուամենայնիվ նա քնել էր:
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- մ-ա-ր-ծ է-: Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- ք-ե- է-:
-----------------------------------------------------
Հեռուստացույցը միացրած էր: Այնուամենայնիվ նա քնել էր: 0 H--r-stats-u-t-’y m----’--ts e--Ayn-----a-n-v -a------ erHerrustats’uyts’y miats’rats er Aynuamenayniv na k’nel erH-r-u-t-t-’-y-s-y m-a-s-r-t- e- A-n-a-e-a-n-v n- k-n-l e----------------------------------------------------------Herrustats’uyts’y miats’rats er Aynuamenayniv na k’nel er
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu.
Հեռուստացույցը միացրած էր: Այնուամենայնիվ նա քնել էր:
Herrustats’uyts’y miats’rats er Aynuamenayniv na k’nel er
Ա-----ու--էր: Ա-------նա--ի- -- դ----նացել-էր:
Արդեն ուշ էր: Այնուամենայնիվ նա դեռ մնացել էր:
Ա-դ-ն ո-շ է-: Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- դ-ռ մ-ա-ե- է-:
----------------------------------------------
Արդեն ուշ էր: Այնուամենայնիվ նա դեռ մնացել էր: 0 A-d-- ush--- -y-u----a-ni- ----er- m-ats’--l erArden ush er Aynuamenayniv na derr mnats’yel erA-d-n u-h e- A-n-a-e-a-n-v n- d-r- m-a-s-y-l e------------------------------------------------Arden ush er Aynuamenayniv na derr mnats’yel er
Մեն----յմա---որվա- է-ն-- Ա-ն-ւ---ն---ի---ա---ր----լ:
Մենք պայմանավորված էինք: Այնուամենայնիվ նա չէր եկել:
Մ-ն- պ-յ-ա-ա-ո-վ-ծ է-ն-: Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- չ-ր ե-ե-:
----------------------------------------------------
Մենք պայմանավորված էինք: Այնուամենայնիվ նա չէր եկել: 0 M-nk- p--m--av---a---e-n-- A-nu-me-a--i- -a--h-er--ek-lMenk’ paymanavorvats eink’ Aynuamenayniv na ch’er yekelM-n-’ p-y-a-a-o-v-t- e-n-’ A-n-a-e-a-n-v n- c-’-r y-k-l-------------------------------------------------------Menk’ paymanavorvats eink’ Aynuamenayniv na ch’er yekel
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Kararlaştırmıştık. O buna rağmen gelmedi.
Մենք պայմանավորված էինք: Այնուամենայնիվ նա չէր եկել:
Menk’ paymanavorvats eink’ Aynuamenayniv na ch’er yekel
O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor.
Չ-այա---- -ա-վար-ր-ա-ա- իրավ-ւ-- չ---ի,-նա մ-քեն----վար---:
Չնայած որ նա վարորդական իրավունք չունի, նա մեքենա է վարում:
Չ-ա-ա- ո- ն- վ-ր-ր-ա-ա- ի-ա-ո-ն- չ-ւ-ի- ն- մ-ք-ն- է վ-ր-ւ-:
-----------------------------------------------------------
Չնայած որ նա վարորդական իրավունք չունի, նա մեքենա է վարում: 0 C-’n--------- n- var-r--ka----a-unk’ --’un----- mek’--na-----rumCh’nayats vor na varordakan iravunk’ ch’uni, na mek’yena e varumC-’-a-a-s v-r n- v-r-r-a-a- i-a-u-k- c-’-n-, n- m-k-y-n- e v-r-m----------------------------------------------------------------Ch’nayats vor na varordakan iravunk’ ch’uni, na mek’yena e varum
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor.
Չնայած որ նա վարորդական իրավունք չունի, նա մեքենա է վարում:
Ch’nayats vor na varordakan iravunk’ ch’uni, na mek’yena e varum
Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав.
O, yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor.
Չնայա- ----ող-ցը--ահու---,----ա-ագ է -ար--մ:
Չնայած որ փողոցը սահուն է, նա արագ է վարում:
Չ-ա-ա- ո- փ-ղ-ց- ս-հ-ւ- է- ն- ա-ա- է վ-ր-ւ-:
--------------------------------------------
Չնայած որ փողոցը սահուն է, նա արագ է վարում: 0 C--nay--- -or p-vog-ot-’y -ahu--e--na -r---- -a-umCh’nayats vor p’voghots’y sahun e, na arag e varumC-’-a-a-s v-r p-v-g-o-s-y s-h-n e- n- a-a- e v-r-m--------------------------------------------------Ch’nayats vor p’voghots’y sahun e, na arag e varum
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
O, yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor.
Չնայած որ փողոցը սահուն է, նա արագ է վարում:
Ch’nayats vor p’voghots’y sahun e, na arag e varum
Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая.
O, sarhoş olduğu halde bisiklet ile gidiyor.
Չնայ-- որ-ն--խմա---- -- --ծ-նիվ---ք-ո--:
Չնայած որ նա խմած է, նա հեծանիվ է քշում:
Չ-ա-ա- ո- ն- խ-ա- է- ն- հ-ծ-ն-վ է ք-ո-մ-
----------------------------------------
Չնայած որ նա խմած է, նա հեծանիվ է քշում: 0 C-----a---vo- na k-m--s ----a h--sani- --k--humCh’nayats vor na khmats e, na hetsaniv e k’shumC-’-a-a-s v-r n- k-m-t- e- n- h-t-a-i- e k-s-u------------------------------------------------Ch’nayats vor na khmats e, na hetsaniv e k’shum
Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян.
Onun sürücü belgesi yok. Buna rağmen araba kullanıyor.
Ն---ար--դակա------ո-ն- չո-նի: -յն-ւա-ե-ա-նի---ա մեքե-- - վար--մ:
Նա վարորդական իրավունք չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է վարում:
Ն- վ-ր-ր-ա-ա- ի-ա-ո-ն- չ-ւ-ի- Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- մ-ք-ն- է վ-ր-ւ-:
----------------------------------------------------------------
Նա վարորդական իրավունք չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է վարում: 0 N---ar-rda-----r---------’----A--u------n---na---k-y-n----va-umNa varordakan iravunk’ ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e varumN- v-r-r-a-a- i-a-u-k- c-’-n- A-n-a-e-a-n-v n- m-k-y-n- e v-r-m---------------------------------------------------------------Na varordakan iravunk’ ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e varum
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Onun sürücü belgesi yok. Buna rağmen araba kullanıyor.
Նա վարորդական իրավունք չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է վարում:
Na varordakan iravunk’ ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e varum
Փողոց- ս--ո-ն -:-----ւամե-ա-ն-վ-նա ա--գ-- վա-ո-մ:
Փողոցը սահուն է: Այնուամենայնիվ նա արագ է վարում:
Փ-ղ-ց- ս-հ-ւ- է- Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- ա-ա- է վ-ր-ւ-:
-------------------------------------------------
Փողոցը սահուն է: Այնուամենայնիվ նա արագ է վարում: 0 P-vog--t-’- -a-un ---y-uamenay-iv-na a--g-e---r-mP’voghots’y sahun e Aynuamenayniv na arag e varumP-v-g-o-s-y s-h-n e A-n-a-e-a-n-v n- a-a- e v-r-m-------------------------------------------------P’voghots’y sahun e Aynuamenayniv na arag e varum
Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро.
O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor.
Նա-------- Ա-ն-ւ-----յ-ի---ա-հեծա-իվ---քշո--:
Նա խմած է: Այնուամենայնիվ նա հեծանիվ է քշում:
Ն- խ-ա- է- Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- հ-ծ-ն-վ է ք-ո-մ-
---------------------------------------------
Նա խմած է: Այնուամենայնիվ նա հեծանիվ է քշում: 0 N- -hm--s - -y-u-men-y-i--na he--an-v-e-k’sh-mNa khmats e Aynuamenayniv na hetsaniv e k’shumN- k-m-t- e A-n-a-e-a-n-v n- h-t-a-i- e k-s-u-----------------------------------------------Na khmats e Aynuamenayniv na hetsaniv e k’shum
Նա--շխ-----ի---- չ- -տ----,-չն-յած ---բ---րա---յն կ---ւթյ--ն-ու--:
Նա աշխատանքի տեղ չի գտնում, չնայած որ բարձրագույն կրթություն ունի:
Ն- ա-խ-տ-ն-ի տ-ղ չ- գ-ն-ւ-, չ-ա-ա- ո- բ-ր-ր-գ-ւ-ն կ-թ-ւ-յ-ւ- ո-ն-:
------------------------------------------------------------------
Նա աշխատանքի տեղ չի գտնում, չնայած որ բարձրագույն կրթություն ունի: 0 N- ----ha-a--’i -egh-ch-i g---m, ch’-a-----v-- --rdzra-u----r-’u--yu--u-iNa ashkhatank’i tegh ch’i gtnum, ch’nayats vor bardzraguyn krt’ut’yun uniN- a-h-h-t-n-’- t-g- c-’- g-n-m- c-’-a-a-s v-r b-r-z-a-u-n k-t-u-’-u- u-i-------------------------------------------------------------------------Na ashkhatank’i tegh ch’i gtnum, ch’nayats vor bardzraguyn krt’ut’yun uni
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
O, üniversite bitirdiği halde iş bulamıyor.
Նա աշխատանքի տեղ չի գտնում, չնայած որ բարձրագույն կրթություն ունի:
Na ashkhatank’i tegh ch’i gtnum, ch’nayats vor bardzraguyn krt’ut’yun uni
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование.
O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor.
Ն- բ-շ-- չի-----մ,-չն-յ-ծ որ -ավ----ւն-:
Նա բժշկի չի գնում, չնայած որ ցավեր ունի:
Ն- բ-շ-ի չ- գ-ո-մ- չ-ա-ա- ո- ց-վ-ր ո-ն-:
----------------------------------------
Նա բժշկի չի գնում, չնայած որ ցավեր ունի: 0 Na --h-h-- --’i gnum--c-’---at- -or--s--ve--uniNa bzhshki ch’i gnum, ch’nayats vor ts’aver uniN- b-h-h-i c-’- g-u-, c-’-a-a-s v-r t-’-v-r u-i-----------------------------------------------Na bzhshki ch’i gnum, ch’nayats vor ts’aver uni
Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит.
O, parası olmadığı halde araba alıyor.
Նա---քե-ա ----ո--,--ն--ած որ --ղ-չո-ն-:
Նա մեքենա է գնում, չնայած որ փող չունի:
Ն- մ-ք-ն- է գ-ո-մ- չ-ա-ա- ո- փ-ղ չ-ւ-ի-
---------------------------------------
Նա մեքենա է գնում, չնայած որ փող չունի: 0 N- --k----a-e -n-m- c----yat- vo------gh ch---iNa mek’yena e gnum, ch’nayats vor p’vogh ch’uniN- m-k-y-n- e g-u-, c-’-a-a-s v-r p-v-g- c-’-n------------------------------------------------Na mek’yena e gnum, ch’nayats vor p’vogh ch’uni
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег.
O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor.
Նա ո--անել--:--ա---նա-աշ-ա-ան--չի--տ----:
Նա ուսանել է: Բայց նա աշխատանք չի գտնում:
Ն- ո-ս-ն-լ է- Բ-յ- ն- ա-խ-տ-ն- չ- գ-ն-ւ-:
-----------------------------------------
Նա ուսանել է: Բայց նա աշխատանք չի գտնում: 0 Na--sa--l----ay--- ---a-h----a--- -----gt--mNa usanel e Bayts’ na ashkhatank’ ch’i gtnumN- u-a-e- e B-y-s- n- a-h-h-t-n-’ c-’- g-n-m--------------------------------------------Na usanel e Bayts’ na ashkhatank’ ch’i gtnum
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу.
Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor.
Նա -ա-ե- ու-----յնո-ա-ե-ա-նիվ նա -ժ--- -ի ---ւմ:
Նա ցավեր ունի: Այնուամենայնիվ նա բժշկի չի գնում:
Ն- ց-վ-ր ո-ն-: Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- բ-շ-ի չ- գ-ո-մ-
------------------------------------------------
Նա ցավեր ունի: Այնուամենայնիվ նա բժշկի չի գնում: 0 N-----av-r--n- Aynu-me-a-ni- -----hs--- ch’- -n-mNa ts’aver uni Aynuamenayniv na bzhshki ch’i gnumN- t-’-v-r u-i A-n-a-e-a-n-v n- b-h-h-i c-’- g-u--------------------------------------------------Na ts’aver uni Aynuamenayniv na bzhshki ch’i gnum
У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу.
Onun parası yok. Buna rağmen bir araba satın alıyor.
Նա փո- -ու-ի--Ա--ուա-ե-----վ -ա--եքենա - գ----:
Նա փող չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է գնում:
Ն- փ-ղ չ-ւ-ի- Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- մ-ք-ն- է գ-ո-մ-
-----------------------------------------------
Նա փող չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է գնում: 0 Na--’v-gh---’-n- ---uame----iv n- m---ye---e-gnumNa p’vogh ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e gnumN- p-v-g- c-’-n- A-n-a-e-a-n-v n- m-k-y-n- e g-u--------------------------------------------------Na p’vogh ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e gnum
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Onun parası yok. Buna rağmen bir araba satın alıyor.
Çocuklar dili pek çabuk öğrenirler.
Yetişkinlerde bu çoğu zaman daha uzun sürer.
Çocuklar ama yetişkinlerden daha iyi öğrenmezler.
Sadece farklı öğrenirler.
Dil öğrenirken beynin birçok görevi vardır.
Eş zamanda birçok şeyi öğrenmelidir.
Bir dili öğrenirken sadece onun hakkında düşünmek yeterli değildir.
Yeni kelimeleri telaffuz etmeyi de öğrenmeliyiz.
Bunun için konuşma organları yeni hareketler öğrenmelidirler.
Ayrıca beyin yeni durumlara tepki vermeyi de öğrenmeli.
Bir yabancı dilde iletişim kurmak büyük bir zorluktur.
Yetişkinler her yaşta yabancı dilini farklı öğrenirler.
20-30 yaşlarında insanların daha öğrenme rutinleri vardır.
Okul ve üniversite hayatının üstünden daha uzun zaman geçmemiş oluyor.
Bundan dolayı beyinleri daha antrenmanlıdır,
ve yabancı dili en yüksek seviyede öğrenebilir.
40-50 yaşlarındaki insanlar birçok şey öğrenmişlerdir.
Beyinleri bu bilgi deposundan faydalanmaktadır.
Yeni içerikleri eski bilgileri ile iyi kombine edebilmektedirler.
Bu yaşta, bildiği şeyleri daha iyi öğrenir.
Bunlar mesela evvelden öğrenilmiş dillerdir.
60 veya 70 yaşlarında insanların birçok vakti vardır,
yani çalışma yapmak için bolca vakitleri vardır.
Bu da dillerde çok önemlidir.
Yaşlı insanlar mesela eskiye ait yazıları çok iyi öğrenirler.
Ama başarılı bir öğrenme her yaşta gerçekleşebilir.
Beyin ergenlik döneminden sonra da yeni sinir hücreleri oluşturabilir.
Ve bunu da severek yapmaktadır…