Розмовник

uk Години доби   »   hi दिन के समय

8 [вісім]

Години доби

Години доби

८ [आठ]

8 [aath]

दिन के समय

din ke samay

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська гінді Відтворити більше
Вибачте! एक-म--ट! ए_ मि___ ए- म-न-! -------- एक मिनट! 0
e- -in-t! e_ m_____ e- m-n-t- --------- ek minat!
Скажіть будь-ласка, котра година? क--न- ब-े ह--? कि__ ब_ हैं_ क-त-े ब-े ह-ं- -------------- कितने बजे हैं? 0
k-t-ne ------a-n? k_____ b___ h____ k-t-n- b-j- h-i-? ----------------- kitane baje hain?
Щиро дякую. ब--- धन-य-ाद ब__ ध____ ब-ु- ध-्-व-द ------------ बहुत धन्यवाद 0
b---- dhan-av--d b____ d_________ b-h-t d-a-y-v-a- ---------------- bahut dhanyavaad
Перша година. ए------है ए_ ब_ है ए- ब-ा ह- --------- एक बजा है 0
e--baj---ai e_ b___ h__ e- b-j- h-i ----------- ek baja hai
Друга година. दो---- -ैं दो ब_ हैं द- ब-े ह-ं ---------- दो बजे हैं 0
do---j--h-in d_ b___ h___ d- b-j- h-i- ------------ do baje hain
Третя година. ती- बज--ह-ं ती_ ब_ हैं त-न ब-े ह-ं ----------- तीन बजे हैं 0
t--n-b----h-in t___ b___ h___ t-e- b-j- h-i- -------------- teen baje hain
Четверта година. चा--ब-े --ं चा_ ब_ हैं च-र ब-े ह-ं ----------- चार बजे हैं 0
chaar ---e hain c____ b___ h___ c-a-r b-j- h-i- --------------- chaar baje hain
П’ята година. पाँ----े हैं पाँ_ ब_ हैं प-ँ- ब-े ह-ं ------------ पाँच बजे हैं 0
p-an-- ba-- -ain p_____ b___ h___ p-a-c- b-j- h-i- ---------------- paanch baje hain
Шоста година. छः ब-- --ं छः ब_ हैं छ- ब-े ह-ं ---------- छः बजे हैं 0
c--ah--aj--ha-n c____ b___ h___ c-h-h b-j- h-i- --------------- chhah baje hain
Сьома година. स-त ब---ह-ं सा_ ब_ हैं स-त ब-े ह-ं ----------- सात बजे हैं 0
s-a---a-- ---n s___ b___ h___ s-a- b-j- h-i- -------------- saat baje hain
Восьма година. आ- --े-ह-ं आ_ ब_ हैं आ- ब-े ह-ं ---------- आठ बजे हैं 0
aa-h---je----n a___ b___ h___ a-t- b-j- h-i- -------------- aath baje hain
Дев’ята година. नौ बज--ह-ं नौ ब_ हैं न- ब-े ह-ं ---------- नौ बजे हैं 0
n-----j-----n n__ b___ h___ n-u b-j- h-i- ------------- nau baje hain
Десята година. दस -जे-ह-ं द_ ब_ हैं द- ब-े ह-ं ---------- दस बजे हैं 0
das ba-- h--n d__ b___ h___ d-s b-j- h-i- ------------- das baje hain
Одинадцята година. ग्य--ह--ज- हैं ग्___ ब_ हैं ग-य-र- ब-े ह-ं -------------- ग्यारह बजे हैं 0
gy---a--b--- h--n g______ b___ h___ g-a-r-h b-j- h-i- ----------------- gyaarah baje hain
Дванадцята година. बा-----े ह-ं बा__ ब_ हैं ब-र- ब-े ह-ं ------------ बारह बजे हैं 0
baa-a---a-e ha-n b_____ b___ h___ b-a-a- b-j- h-i- ---------------- baarah baje hain
Хвилина має шістдесят секунд. एक-म-न--क---ा- --क-्ड --ते-हैं ए_ मि__ के सा_ सै___ हो_ हैं ए- म-न- क- स-ठ स-क-्- ह-त- ह-ं ------------------------------ एक मिनट के साठ सैकन्ड होते हैं 0
e--m-n-t ke--a--h---ik-n----t--h--n e_ m____ k_ s____ s______ h___ h___ e- m-n-t k- s-a-h s-i-a-d h-t- h-i- ----------------------------------- ek minat ke saath saikand hote hain
Година має шістдесят хвилин. एक--ंटे-के-सा- -ि-ट-ह--े हैं ए_ घं_ के सा_ मि__ हो_ हैं ए- घ-ट- क- स-ठ म-न- ह-त- ह-ं ---------------------------- एक घंटे के साठ मिनट होते हैं 0
e--ghant--k-----th mi-at h-te --in e_ g_____ k_ s____ m____ h___ h___ e- g-a-t- k- s-a-h m-n-t h-t- h-i- ---------------------------------- ek ghante ke saath minat hote hain
День має двадцять чотири години. एक दि--क- -ौब-स घ-ट--होत- ह-ं ए_ दि_ के चौ__ घं_ हो_ हैं ए- द-न क- च-ब-स घ-ट- ह-त- ह-ं ----------------------------- एक दिन के चौबीस घंटे होते हैं 0
e--d-n--e----ub-e- ghant- h--e-h--n e_ d__ k_ c_______ g_____ h___ h___ e- d-n k- c-a-b-e- g-a-t- h-t- h-i- ----------------------------------- ek din ke chaubees ghante hote hain

Мовні сім’ї

На землі живе близько 7000 мільйонів людей. І вони розмовляють приблизно 7000 різних мов! Як і люди, мови також можуть бути між собою у родинних стосунках. Це означає, що вони походять від однієї спільної прамови. Але є також мови цілком ізольовані. Вони не мають генетичного зв’язку з іншими мовами. У Європі, наприклад, ізольованою мовою вважають баскську. Але більшість мов мають батьків, дітей та сестер. Вони, таким чином, належать до певної мовної сім’ї. В якій мірі мови подібні – вивчають за допомогою порівняння. Мовознавці налічують сьогодні близько 300 генетичних одиниць. До цього належать 180 сімей, які складаються більш ніж з однієї мови. Решту складають 120 ізольованих мов. Найбільшою мовною сім’єю є індоєвропейська. Вона охоплює близько 280 мов. До неї належать романські, германські та слов’янські мови. Це складає понад 3000 мільйони розмовляючи на всіх континентах. Сино-тібетська мовна сім’я домінує в Азії. Вона налічує понад 1300 мільйонів розмовляючи. Найважливішою сино-тібетською мовою є китайська. В Африці знаходиться третя за розміром мовна сім’я. За регіоном вживання її називають Нігеро-Конголезька. До неї належать «лише» близько 350 мільйонів носіїв мови. В цій мовній сім’ї найважливішою мовою являється суахілі. Зазвичай вважається: тісніша спорідненість – краще порозуміння. Люди, що говорять спорідненими мовами, розуміють один одного добре. Вони можуть порівняно швидко вивчати інші мови. Отож – вивчайте мови! Сімейні зустрічі – це завжди добре!