Чи відкритий pинок щонеділі?
星------- --?-----是--着 的-吗 ?
星__ 有 集_ 吗 ? /__ 是 开_ 的 吗 ?
星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ?
---------------------------
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
0
xīn-qírì-y-u-j----ì-ma? --S-ì---ng--h--k----e-de --?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Чи відкритий pинок щонеділі?
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
展览会--期- -- 吗 ?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-一 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期一 开放 吗 ?
0
Zhǎnlǎn-h-ì x--g-í ---kā-fàng --?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
展览会 星期一 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
展-会-----开放 吗 ?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-二 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期二 开放 吗 ?
0
Z------ -uì-xīn---'-r kā-fà-g --?
Z______ h__ x________ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
展览会 星期二 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
动-园 --三 -- 吗-?
动__ 星__ 开_ 吗 ?
动-园 星-三 开- 吗 ?
--------------
动物园 星期三 开放 吗 ?
0
Dòn--ù-uán--īngqís-- --i--ng---?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
动物园 星期三 开放 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Чи відкритий музей щочетверга?
博-- 星期四 -- 吗-?
博__ 星__ 开_ 吗 ?
博-馆 星-四 开- 吗 ?
--------------
博物馆 星期四 开放 吗 ?
0
Bów----- -ī--q--ì-kāifà-g m-?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Чи відкритий музей щочетверга?
博物馆 星期四 开放 吗 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
画- --五-开--- ?
画_ 星__ 开_ 吗 ?
画- 星-五 开- 吗 ?
-------------
画廊 星期五 开放 吗 ?
0
H--l-ng--īng-íwǔ----f-n----?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
画廊 星期五 开放 吗 ?
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Чи можна фотографувати?
可- -- --?
可_ 照_ 吗 ?
可- 照- 吗 ?
---------
可以 照相 吗 ?
0
K-y- zh-o--àng-ma?
K___ z________ m__
K-y- z-à-x-à-g m-?
------------------
Kěyǐ zhàoxiàng ma?
Чи можна фотографувати?
可以 照相 吗 ?
Kěyǐ zhàoxiàng ma?
Чи потрібно платити за вхід?
必--买 -- 吗 ?
必_ 买 门_ 吗 ?
必- 买 门- 吗 ?
-----------
必须 买 门票 吗 ?
0
B----mǎ--mén---- m-?
B___ m__ m______ m__
B-x- m-i m-n-i-o m-?
--------------------
Bìxū mǎi ménpiào ma?
Чи потрібно платити за вхід?
必须 买 门票 吗 ?
Bìxū mǎi ménpiào ma?
Скільки коштує вхід?
门票--- - ?
门_ 多_ 钱 ?
门- 多- 钱 ?
---------
门票 多少 钱 ?
0
M-npi-- -u-s-ǎo-qián?
M______ d______ q____
M-n-i-o d-ō-h-o q-á-?
---------------------
Ménpiào duōshǎo qián?
Скільки коштує вхід?
门票 多少 钱 ?
Ménpiào duōshǎo qián?
Чи є знижка для груп?
对--体-- 优惠-吗-?
对 团_ 有 优_ 吗 ?
对 团- 有 优- 吗 ?
-------------
对 团体 有 优惠 吗 ?
0
D---tuá--- y-u-yōuh-ì -a?
D__ t_____ y__ y_____ m__
D-ì t-á-t- y-u y-u-u- m-?
-------------------------
Duì tuántǐ yǒu yōuhuì ma?
Чи є знижка для груп?
对 团体 有 优惠 吗 ?
Duì tuántǐ yǒu yōuhuì ma?
Чи є знижка для дітей?
对 儿童 有 -惠 - ?
对 儿_ 有 优_ 吗 ?
对 儿- 有 优- 吗 ?
-------------
对 儿童 有 优惠 吗 ?
0
D------t----yǒ- y-uhuì -a?
D__ e_ t___ y__ y_____ m__
D-ì e- t-n- y-u y-u-u- m-?
--------------------------
Duì er tóng yǒu yōuhuì ma?
Чи є знижка для дітей?
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Duì er tóng yǒu yōuhuì ma?
Чи є знижка для студентів?
对 --生-- -----?
对 大__ 有 优_ 吗 ?
对 大-生 有 优- 吗 ?
--------------
对 大学生 有 优惠 吗 ?
0
Duì dà----hēng yǒ- -ōu--- -a?
D__ d_________ y__ y_____ m__
D-ì d-x-é-h-n- y-u y-u-u- m-?
-----------------------------
Duì dàxuéshēng yǒu yōuhuì ma?
Чи є знижка для студентів?
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Duì dàxuéshēng yǒu yōuhuì ma?
Що це за будівля?
这座--楼-是-什么用的?
这_ 大_ 是______
这- 大- 是-什-用-?
-------------
这座 大楼 是做什么用的?
0
Z---z-ò d-l-u sh- --- s--nm----ng de?
Z__ z__ d____ s__ z__ s_____ y___ d__
Z-è z-ò d-l-u s-ì z-ò s-é-m- y-n- d-?
-------------------------------------
Zhè zuò dàlóu shì zuò shénme yòng de?
Що це за будівля?
这座 大楼 是做什么用的?
Zhè zuò dàlóu shì zuò shénme yòng de?
Скільки років цій будівлі?
这座--- ----多---- ?
这_ 大_ 建 了 多__ 了 ?
这- 大- 建 了 多-年 了 ?
-----------------
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
0
Z-è---ò--à-óu j---le --ō-shào -i--le?
Z__ z__ d____ j_____ d__ s___ n______
Z-è z-ò d-l-u j-à-l- d-ō s-à- n-á-l-?
-------------------------------------
Zhè zuò dàlóu jiànle duō shào niánle?
Скільки років цій будівлі?
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Zhè zuò dàlóu jiànle duō shào niánle?
Хто побудував цю будівлю?
谁-建-- -座 -- ?
谁 建 的 这_ 大_ ?
谁 建 的 这- 大- ?
-------------
谁 建 的 这座 大楼 ?
0
Sh---jiàn ----------------?
S___ j___ d_ z__ z__ d_____
S-u- j-à- d- z-è z-ò d-l-u-
---------------------------
Shuí jiàn de zhè zuò dàlóu?
Хто побудував цю будівлю?
谁 建 的 这座 大楼 ?
Shuí jiàn de zhè zuò dàlóu?
Я цікавлюся архітектурою.
我---建筑 很 --趣 。
我 对 建_ 很 感__ 。
我 对 建- 很 感-趣 。
--------------
我 对 建筑 很 感兴趣 。
0
W--du---ià--hú-h-- --n-x-ng-ù.
W_ d__ j______ h__ g__ x______
W- d-ì j-à-z-ú h-n g-n x-n-q-.
------------------------------
Wǒ duì jiànzhú hěn gǎn xìngqù.
Я цікавлюся архітектурою.
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Wǒ duì jiànzhú hěn gǎn xìngqù.
Я цікавлюся мистецтвом.
我----- - 感-趣-。
我 对 艺_ 很 感__ 。
我 对 艺- 很 感-趣 。
--------------
我 对 艺术 很 感兴趣 。
0
W- -u--yìsh- --n-g-n-----qù.
W_ d__ y____ h__ g__ x______
W- d-ì y-s-ù h-n g-n x-n-q-.
----------------------------
Wǒ duì yìshù hěn gǎn xìngqù.
Я цікавлюся мистецтвом.
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Wǒ duì yìshù hěn gǎn xìngqù.
Я цікавлюся живописом.
我 对 ---- 感-- 。
我 对 绘_ 很 感__ 。
我 对 绘- 很 感-趣 。
--------------
我 对 绘画 很 感兴趣 。
0
W--du-------à h-- gǎ--x----ù.
W_ d__ h_____ h__ g__ x______
W- d-ì h-ì-u- h-n g-n x-n-q-.
-----------------------------
Wǒ duì huìhuà hěn gǎn xìngqù.
Я цікавлюся живописом.
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Wǒ duì huìhuà hěn gǎn xìngqù.