Чи відкритий pинок щонеділі?
Д- -и--- ---а-- о-ворена-неде---?
Д_ л_ j_ п_____ о_______ н_______
Д- л- j- п-ј-ц- о-в-р-н- н-д-љ-м-
---------------------------------
Да ли je пијаца отворена недељом?
0
Da-l---- p-j-----tv---------e---m?
D_ l_ j_ p_____ o_______ n________
D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-l-o-?
----------------------------------
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Чи відкритий pинок щонеділі?
Да ли je пијаца отворена недељом?
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Да -- је с--а- -тв-р-н п-неде----?
Д_ л_ ј_ с____ о______ п__________
Д- л- ј- с-ј-м о-в-р-н п-н-д-љ-о-?
----------------------------------
Да ли је сајам отворен понедељком?
0
D- -i-j- sa----o-v-r-- -on--e--kom?
D_ l_ j_ s____ o______ p___________
D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-l-k-m-
-----------------------------------
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Да ли је сајам отворен понедељком?
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
Д- -и-ј--из--ж-- ---ор--а -тор--м?
Д_ л_ ј_ и______ о_______ у_______
Д- л- ј- и-л-ж-а о-в-р-н- у-о-к-м-
----------------------------------
Да ли је изложба отворена уторком?
0
D---- -e iz-ožb- ----ren- --ork-m?
D_ l_ j_ i______ o_______ u_______
D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m-
----------------------------------
Da li je izložba otvorena utorkom?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
Да ли је изложба отворена уторком?
Da li je izložba otvorena utorkom?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
Д- ----е зо--ошк---р- отв--ен сре--м?
Д_ л_ ј_ з_______ в__ о______ с______
Д- л- ј- з-о-о-к- в-т о-в-р-н с-е-о-?
-------------------------------------
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
0
Da--i j---o-l-š-- -r---tv-r---s--dom?
D_ l_ j_ z_______ v__ o______ s______
D- l- j- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-e-o-?
-------------------------------------
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Чи відкритий музей щочетверга?
Д--ли је му----о-воре- --тв-т---?
Д_ л_ ј_ м____ о______ ч_________
Д- л- ј- м-з-ј о-в-р-н ч-т-р-к-м-
---------------------------------
Да ли је музеј отворен четвртком?
0
D- li -e------ -t--ren----v-tk--?
D_ l_ j_ m____ o______ č_________
D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m-
---------------------------------
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Чи відкритий музей щочетверга?
Да ли је музеј отворен четвртком?
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Д---------а---и-а---вор--а--ет---?
Д_ л_ ј_ г_______ о_______ п______
Д- л- ј- г-л-р-ј- о-в-р-н- п-т-о-?
----------------------------------
Да ли је галерија отворена петком?
0
D- l- -- -ale-i-- ------n- p-tko-?
D_ l_ j_ g_______ o_______ p______
D- l- j- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-?
----------------------------------
Da li je galerija otvorena petkom?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Да ли је галерија отворена петком?
Da li je galerija otvorena petkom?
Чи можна фотографувати?
Д--л--с- ---------р----а-и?
Д_ л_ с_ с__ ф_____________
Д- л- с- с-е ф-т-г-а-и-а-и-
---------------------------
Да ли се сме фотографисати?
0
Da-li se--m--fo--gr---sa--?
D_ l_ s_ s__ f_____________
D- l- s- s-e f-t-g-a-i-a-i-
---------------------------
Da li se sme fotografisati?
Чи можна фотографувати?
Да ли се сме фотографисати?
Da li se sme fotografisati?
Чи потрібно платити за вхід?
М--- ---се -ла-----ул-з?
М___ л_ с_ п______ у____
М-р- л- с- п-а-и-и у-а-?
------------------------
Мора ли се платити улаз?
0
Mora l- -- p--tit- ul--?
M___ l_ s_ p______ u____
M-r- l- s- p-a-i-i u-a-?
------------------------
Mora li se platiti ulaz?
Чи потрібно платити за вхід?
Мора ли се платити улаз?
Mora li se platiti ulaz?
Скільки коштує вхід?
Коли-о-------у-аз?
К_____ к____ у____
К-л-к- к-ш-а у-а-?
------------------
Колико кошта улаз?
0
K-li-- k---- -l-z?
K_____ k____ u____
K-l-k- k-š-a u-a-?
------------------
Koliko košta ulaz?
Скільки коштує вхід?
Колико кошта улаз?
Koliko košta ulaz?
Чи є знижка для груп?
И---л- п-пу-т-з--гру-е?
И__ л_ п_____ з_ г_____
И-а л- п-п-с- з- г-у-е-
-----------------------
Има ли попуст за групе?
0
I-- li po---t -----up-?
I__ l_ p_____ z_ g_____
I-a l- p-p-s- z- g-u-e-
-----------------------
Ima li popust za grupe?
Чи є знижка для груп?
Има ли попуст за групе?
Ima li popust za grupe?
Чи є знижка для дітей?
Има -- -опуст -а д-ц-?
И__ л_ п_____ з_ д____
И-а л- п-п-с- з- д-ц-?
----------------------
Има ли попуст за децу?
0
I-- -i-p-pu---za ----?
I__ l_ p_____ z_ d____
I-a l- p-p-s- z- d-c-?
----------------------
Ima li popust za decu?
Чи є знижка для дітей?
Има ли попуст за децу?
Ima li popust za decu?
Чи є знижка для студентів?
Има-----оп--- -- с-у-е--е?
И__ л_ п_____ з_ с________
И-а л- п-п-с- з- с-у-е-т-?
--------------------------
Има ли попуст за студенте?
0
Ima--i-pop-s- za---ud--t-?
I__ l_ p_____ z_ s________
I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-?
--------------------------
Ima li popust za studente?
Чи є знижка для студентів?
Има ли попуст за студенте?
Ima li popust za studente?
Що це за будівля?
К--ва-је----з-----?
К____ ј_ т_ з______
К-к-а ј- т- з-р-д-?
-------------------
Каква је то зграда?
0
K---a je -o-zgr--a?
K____ j_ t_ z______
K-k-a j- t- z-r-d-?
-------------------
Kakva je to zgrada?
Що це за будівля?
Каква је то зграда?
Kakva je to zgrada?
Скільки років цій будівлі?
Кол--о-ј- ст-ра-та--г---а?
К_____ ј_ с____ т_ з______
К-л-к- ј- с-а-а т- з-р-д-?
--------------------------
Колико је стара та зграда?
0
K--i----e star- ta---rada?
K_____ j_ s____ t_ z______
K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-?
--------------------------
Koliko je stara ta zgrada?
Скільки років цій будівлі?
Колико је стара та зграда?
Koliko je stara ta zgrada?
Хто побудував цю будівлю?
Тко-ј- с-г-а-и- -- --рад-?
Т__ ј_ с_______ т_ з______
Т-о ј- с-г-а-и- т- з-р-д-?
--------------------------
Тко је саградио ту зграду?
0
T-o je-s---adio -- z-radu?
T__ j_ s_______ t_ z______
T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-?
--------------------------
Tko je sagradio tu zgradu?
Хто побудував цю будівлю?
Тко је саградио ту зграду?
Tko je sagradio tu zgradu?
Я цікавлюся архітектурою.
Ј- се--нтер--ује---а--рхитек-уру.
Ј_ с_ и__________ з_ а___________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- а-х-т-к-у-у-
---------------------------------
Ја се интересујем за архитектуру.
0
J- -e----eresu-e- -a----i-e---ru.
J_ s_ i__________ z_ a___________
J- s- i-t-r-s-j-m z- a-h-t-k-u-u-
---------------------------------
Ja se interesujem za arhitekturu.
Я цікавлюся архітектурою.
Ја се интересујем за архитектуру.
Ja se interesujem za arhitekturu.
Я цікавлюся мистецтвом.
Ја--е-и-т-рес-јем за--м-т-ос-.
Ј_ с_ и__________ з_ у________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- у-е-н-с-.
------------------------------
Ја се интересујем за уметност.
0
J--s--int----u-----a-u---n--t.
J_ s_ i__________ z_ u________
J- s- i-t-r-s-j-m z- u-e-n-s-.
------------------------------
Ja se interesujem za umetnost.
Я цікавлюся мистецтвом.
Ја се интересујем за уметност.
Ja se interesujem za umetnost.
Я цікавлюся живописом.
Ја-с---н---е-уј-- ---сл-к-рст--.
Ј_ с_ и__________ з_ с__________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- с-и-а-с-в-.
--------------------------------
Ја се интересујем за сликарство.
0
J- s- inte--su-e--za --i---s--o.
J_ s_ i__________ z_ s__________
J- s- i-t-r-s-j-m z- s-i-a-s-v-.
--------------------------------
Ja se interesujem za slikarstvo.
Я цікавлюся живописом.
Ја се интересујем за сликарство.
Ja se interesujem za slikarstvo.