فریز بُک

ur ‫شام کے وقت باہر جانا‬   »   am ምሽት ላይ መውጣት

‫44 [چوالیس]‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

44 [አርባ አራት]

44 [አርባ አራት]

ምሽት ላይ መውጣት

bemishiti mewit’ati

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫کیا یہاں پر کوئی ڈسکو ہے؟‬ እዚህ ዳንስ ቤት አለ? እዚህ ዳንስ ቤት አለ? 1
izīh-----isi -ē---ā--? izīhi danisi bēti āle?
‫کیا یہاں پر کوئی نائٹ کلب ہے؟‬ እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ? እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ? 1
izīhi-ye-el-ti--h’-f-r---ēti-ā-e? izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
‫کیا یہاں پر کوئی شراب خانہ / پب ہے؟‬ እዚህ መጠጥ ቤት አለ? እዚህ መጠጥ ቤት አለ? 1
i---i--et--t-i -ēti--le? izīhi met’et’i bēti āle?
‫آج شام تھیٹر میں کونسا ڈرامہ چل رہا ہے؟‬ ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? 1
za---mi-hi-i --t-y-tir--bēt--mi-idi-- -e-----m---y---? zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
‫آج شام سنیما میں کونسی فلم چل رہی ہے؟‬ ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? 1
za----i-------īli-- bētu-m-nidin--n-----e-īt---wi? zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
‫آج شام ٹی وی پر کونسا پروگرام ہے؟‬ ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው? ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው? 1
zar- m-s-i-i ---ēlē-ī-hin- --n--ini --w- y--īt-yew-? zarē mishiti betēlēvīzhini minidini newi yemītayewi?
‫کیا تھیٹر کے لیئے اور ٹکٹ ہیں؟‬ የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? 1
yet--at----m--i--y- --kē--ch- -hun--i-ālu? yetīyatiri megibīya tikētochi āhunimi ālu?
‫کیا سنیما کے لیئے اورٹکٹ ہیں؟‬ የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? 1
y-----mu--eg-bīya t-kētoc---āhun-mi-ālu? yefīlimu megibīya tikētochi āhunimi ālu?
‫کیا فٹ بال میچ کے اور ٹکٹ ہیں؟‬ የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? 1
y-’i---i -asu-ch--wata--egi-ī-- -----oc-i -hunimi āl-? ye’igiri kasu ch’ewata megibīya tikētochi āhunimi ālu?
‫میں بالکل پیچے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። 1
ke--w--- m--’--e-’------i--l-wi. keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
‫میں کہیں درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው። መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው። 1
me--āli----------ek’--e--------igale-i. meḥāli ākababī mek’emet’i ifeligalewi.
‫میں بالکل آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። 1
ke-ī----ti --k’eme-’--i--lig--ew-. kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
‫کیا آپ مجھے مشورہ دے سکتے ہیں؟‬ የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ? የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ? 1
yeh-ne ne---i ---īme-irunyi y-c--l---? yehone negeri līmīmekirunyi yichilalu?
‫شو کب شروع ہو گا؟‬ መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው? መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው? 1
m--h--new- ti’-yi--t--me-ay--i-y-m-jemi--wi? mechē newi ti’iyinitu metayeti yemījemirewi?
‫کیا آپ میرے لیئے ایک ٹکٹ حاصل کر سکتے ہیں؟‬ ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ? ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ? 1
t-kēti -ī--g-nyulinyi y-c-i--lu? tikēti līyagenyulinyi yichilalu?
‫کیا یہاں قریب میں گولف کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ? በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ? 1
b---h--āk’ir----a y-gol-f---ēd- ---? bezīhi āk’irabīya yegolifi bēda āle?
‫کیا یہاں قریب میں ٹینیس کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ? በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ? 1
bez-----k’i--------n-si -e-h--we-h- -ēd- ā--? bezīhi āk’irabīyatēnīsi mech’awecha mēda āle?
‫کیا یہاں قریب میں انڈور سوئمنگ پول ہے؟‬ በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ? በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ? 1
b---h- ā-’--a--ya-y-b-t- w----’i --w---- g-ni-a āl-? bezīhi āk’irabīya yebēti wisit’i mewanya genida āle?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -