فریز بُک

ur ‫شام کے وقت باہر جانا‬   »   ru Вечернее времяпровождение

‫44 [چوالیس]‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

44 [сорок четыре]

44 [sorok chetyre]

Вечернее времяпровождение

Vecherneye vremyaprovozhdeniye

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫کیا یہاں پر کوئی ڈسکو ہے؟‬ Здесь есть дискотека? Здесь есть дискотека? 1
Zd--- ---tʹ d-s--t-k-? Zdesʹ yestʹ diskoteka?
‫کیا یہاں پر کوئی نائٹ کلب ہے؟‬ Здесь есть ночной клуб? Здесь есть ночной клуб? 1
Z-e-ʹ yes------hn-y----b? Zdesʹ yestʹ nochnoy klub?
‫کیا یہاں پر کوئی شراب خانہ / پب ہے؟‬ Здесь есть бар? Здесь есть бар? 1
Z--sʹ y-s-ʹ b-r? Zdesʹ yestʹ bar?
‫آج شام تھیٹر میں کونسا ڈرامہ چل رہا ہے؟‬ Что идёт сегодня вечером в театре? Что идёт сегодня вечером в театре? 1
Cht- i----s---d--- v-c--r-m-- t--t--? Chto idët segodnya vecherom v teatre?
‫آج شام سنیما میں کونسی فلم چل رہی ہے؟‬ Что идёт сегодня вечером в кино? Что идёт сегодня вечером в кино? 1
Chto i-ët s---------ec-erom ---ino? Chto idët segodnya vecherom v kino?
‫آج شام ٹی وی پر کونسا پروگرام ہے؟‬ Что сегодня вечером показывают по телевизору? Что сегодня вечером показывают по телевизору? 1
C-----ego--ya-vech-ro---o-a-yvay-t p-----e-i-oru? Chto segodnya vecherom pokazyvayut po televizoru?
‫کیا تھیٹر کے لیئے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Билеты в театр ещё есть? Билеты в театр ещё есть? 1
B--------t--t- -e--c----e-tʹ? Bilety v teatr yeshchë yestʹ?
‫کیا سنیما کے لیئے اورٹکٹ ہیں؟‬ Билеты в кино ещё есть? Билеты в кино ещё есть? 1
B-let--v --no y-s--hë --s-ʹ? Bilety v kino yeshchë yestʹ?
‫کیا فٹ بال میچ کے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Билеты на футбол ещё есть? Билеты на футбол ещё есть? 1
B-l-ty n---u-b-l----h-hë-y--t-? Bilety na futbol yeshchë yestʹ?
‫میں بالکل پیچے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади. Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади. 1
Ya-----el--- - -hote-a--------tʹ-sovse- s-adi. Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem szadi.
‫میں کہیں درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине. Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине. 1
Ya kho--l-b--/------la b--s-d-tʹ-g---n--u-ʹ---s--edin-. Ya khotel by / khotela by sidetʹ gde-nibudʹ poseredine.
‫میں بالکل آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди. Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди. 1
Y- kho----by / k-o--l- by-s-de-ʹ------m v-e-ed-. Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem vperedi.
‫کیا آپ مجھے مشورہ دے سکتے ہیں؟‬ Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать? Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать? 1
Ne---g-i-by Vy--ne ch-o---b-d- -os-ve-ova-ʹ? Ne mogli by Vy mne chto-nibudʹ posovetovatʹ?
‫شو کب شروع ہو گا؟‬ Когда начинается представление? Когда начинается представление? 1
K---- na---na-e-sya --e----v-eni-e? Kogda nachinayetsya predstavleniye?
‫کیا آپ میرے لیئے ایک ٹکٹ حاصل کر سکتے ہیں؟‬ Вы можете достать мне билет? Вы можете достать мне билет? 1
V- m-z-e-- ---t--ʹ--ne-bi---? Vy mozhete dostatʹ mne bilet?
‫کیا یہاں قریب میں گولف کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Здесь недалеко есть площадка для гольфа? Здесь недалеко есть площадка для гольфа? 1
Zd-s- -e-al-ko---s-- -lo-h---dk- d--a gol-f-? Zdesʹ nedaleko yestʹ ploshchadka dlya golʹfa?
‫کیا یہاں قریب میں ٹینیس کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Здесь недалеко есть теннисный корт? Здесь недалеко есть теннисный корт? 1
Zd--ʹ -e-ale---y--tʹ--e----n-y ko--? Zdesʹ nedaleko yestʹ tennisnyy kort?
‫کیا یہاں قریب میں انڈور سوئمنگ پول ہے؟‬ Здесь недалеко есть крытый бассейн? Здесь недалеко есть крытый бассейн? 1
Zd--ʹ ned----o ye-tʹ ---tyy bas----? Zdesʹ nedaleko yestʹ krytyy basseyn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -