فریز بُک

ur ‫شام کے وقت باہر جانا‬   »   ru Вечернее времяпровождение

‫44 [چوالیس]‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

44 [сорок четыре]

44 [sorok chetyre]

Вечернее времяпровождение

Vecherneye vremyaprovozhdeniye

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫کیا یہاں پر کوئی ڈسکو ہے؟‬ Здесь есть дискотека? Здесь есть дискотека? 1
Zde---y-s-- -iskotek-? Zdesʹ yestʹ diskoteka?
‫کیا یہاں پر کوئی نائٹ کلب ہے؟‬ Здесь есть ночной клуб? Здесь есть ночной клуб? 1
Zd-sʹ -estʹ--o-hno- kl-b? Zdesʹ yestʹ nochnoy klub?
‫کیا یہاں پر کوئی شراب خانہ / پب ہے؟‬ Здесь есть бар? Здесь есть бар? 1
Zdesʹ ye-tʹ-b-r? Zdesʹ yestʹ bar?
‫آج شام تھیٹر میں کونسا ڈرامہ چل رہا ہے؟‬ Что идёт сегодня вечером в театре? Что идёт сегодня вечером в театре? 1
Chto -d-t-s---d-------he----- teat-e? Chto idët segodnya vecherom v teatre?
‫آج شام سنیما میں کونسی فلم چل رہی ہے؟‬ Что идёт сегодня вечером в кино? Что идёт сегодня вечером в кино? 1
C-------t---god--a -----r-m ---i--? Chto idët segodnya vecherom v kino?
‫آج شام ٹی وی پر کونسا پروگرام ہے؟‬ Что сегодня вечером показывают по телевизору? Что сегодня вечером показывают по телевизору? 1
C--o-s-g----a -ec---o- -okaz-v-y-t-p----l-v---ru? Chto segodnya vecherom pokazyvayut po televizoru?
‫کیا تھیٹر کے لیئے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Билеты в театр ещё есть? Билеты в театр ещё есть? 1
B--ety----eat- -e--chë -estʹ? Bilety v teatr yeshchë yestʹ?
‫کیا سنیما کے لیئے اورٹکٹ ہیں؟‬ Билеты в кино ещё есть? Билеты в кино ещё есть? 1
B--------k--- y---ch-------? Bilety v kino yeshchë yestʹ?
‫کیا فٹ بال میچ کے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Билеты на футбол ещё есть? Билеты на футбол ещё есть? 1
Bil--y-n--fut-o- --s-ch- y--tʹ? Bilety na futbol yeshchë yestʹ?
‫میں بالکل پیچے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади. Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади. 1
Y- ---te- by /-------a -y----et- -----m-sz-di. Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem szadi.
‫میں کہیں درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине. Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине. 1
Y- ---tel--y --khotela -- s-d--ʹ -de-----d- -o---ed-ne. Ya khotel by / khotela by sidetʹ gde-nibudʹ poseredine.
‫میں بالکل آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди. Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди. 1
Y- -h-te--b--/--h-te-a-by si-e-- --v--- -p--ed-. Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem vperedi.
‫کیا آپ مجھے مشورہ دے سکتے ہیں؟‬ Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать? Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать? 1
N- m-g-i--y--- m-e-c--o-ni--dʹ-poso--to----? Ne mogli by Vy mne chto-nibudʹ posovetovatʹ?
‫شو کب شروع ہو گا؟‬ Когда начинается представление? Когда начинается представление? 1
K--d- n-----a----ya-p--d-t--len-ye? Kogda nachinayetsya predstavleniye?
‫کیا آپ میرے لیئے ایک ٹکٹ حاصل کر سکتے ہیں؟‬ Вы можете достать мне билет? Вы можете достать мне билет? 1
Vy-moz---- do-tatʹ mne b-let? Vy mozhete dostatʹ mne bilet?
‫کیا یہاں قریب میں گولف کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Здесь недалеко есть площадка для гольфа? Здесь недалеко есть площадка для гольфа? 1
Z-e----ed----o-ye-t- -l-shch-dk- ---a-g-lʹ-a? Zdesʹ nedaleko yestʹ ploshchadka dlya golʹfa?
‫کیا یہاں قریب میں ٹینیس کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Здесь недалеко есть теннисный корт? Здесь недалеко есть теннисный корт? 1
Zdes- n---l--o-y-stʹ-te-n-snyy kort? Zdesʹ nedaleko yestʹ tennisnyy kort?
‫کیا یہاں قریب میں انڈور سوئمنگ پول ہے؟‬ Здесь недалеко есть крытый бассейн? Здесь недалеко есть крытый бассейн? 1
Z--sʹ-nedaleko-y-----kr---y-------n? Zdesʹ nedaleko yestʹ krytyy basseyn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -