فریز بُک

ur ‫شام کے وقت باہر جانا‬   »   ru Вечернее времяпровождение

‫44 [چوالیس]‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

44 [сорок четыре]

44 [sorok chetyre]

Вечернее времяпровождение

Vecherneye vremyaprovozhdeniye

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫کیا یہاں پر کوئی ڈسکو ہے؟‬ Здесь есть дискотека? Здесь есть дискотека? 1
Z-e-ʹ yes-ʹ-dis-ot---? Zdesʹ yestʹ diskoteka?
‫کیا یہاں پر کوئی نائٹ کلب ہے؟‬ Здесь есть ночной клуб? Здесь есть ночной клуб? 1
Zd-sʹ --s-- n-c--o- -lub? Zdesʹ yestʹ nochnoy klub?
‫کیا یہاں پر کوئی شراب خانہ / پب ہے؟‬ Здесь есть бар? Здесь есть бар? 1
Z-esʹ----t-----? Zdesʹ yestʹ bar?
‫آج شام تھیٹر میں کونسا ڈرامہ چل رہا ہے؟‬ Что идёт сегодня вечером в театре? Что идёт сегодня вечером в театре? 1
Cht- i-ë- s--od-ya ve----o- --t-a---? Chto idët segodnya vecherom v teatre?
‫آج شام سنیما میں کونسی فلم چل رہی ہے؟‬ Что идёт сегодня вечером в кино? Что идёт сегодня вечером в кино? 1
Ch-- ---t se-od-ya -eche--m-- k-no? Chto idët segodnya vecherom v kino?
‫آج شام ٹی وی پر کونسا پروگرام ہے؟‬ Что сегодня вечером показывают по телевизору? Что сегодня вечером показывают по телевизору? 1
C-----e-o-nya-v-ch--om-poka---ay-- -o-tele--zor-? Chto segodnya vecherom pokazyvayut po televizoru?
‫کیا تھیٹر کے لیئے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Билеты в театр ещё есть? Билеты в театр ещё есть? 1
B--e---v--ea-- --s-chë--e--ʹ? Bilety v teatr yeshchë yestʹ?
‫کیا سنیما کے لیئے اورٹکٹ ہیں؟‬ Билеты в кино ещё есть? Билеты в кино ещё есть? 1
B-le-- --k-n--yesh-h--yes-ʹ? Bilety v kino yeshchë yestʹ?
‫کیا فٹ بال میچ کے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Билеты на футбол ещё есть? Билеты на футбол ещё есть? 1
Bile---na----b-l --s-chë --s--? Bilety na futbol yeshchë yestʹ?
‫میں بالکل پیچے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади. Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади. 1
Ya--hot---by / --ote-a--- s-d-tʹ -o--em -z-d-. Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem szadi.
‫میں کہیں درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине. Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине. 1
Ya -hotel-by---kh------by --de-- -de--i-u-ʹ -o-e-----e. Ya khotel by / khotela by sidetʹ gde-nibudʹ poseredine.
‫میں بالکل آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди. Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди. 1
Ya -ho--l-b--/--ho-----b- s--etʹ--o-se---pered-. Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem vperedi.
‫کیا آپ مجھے مشورہ دے سکتے ہیں؟‬ Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать? Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать? 1
N--m--li ----y-m----h-o--ibu-ʹ po---e---a-ʹ? Ne mogli by Vy mne chto-nibudʹ posovetovatʹ?
‫شو کب شروع ہو گا؟‬ Когда начинается представление? Когда начинается представление? 1
Kog-a nach-n----s----------v--ni-e? Kogda nachinayetsya predstavleniye?
‫کیا آپ میرے لیئے ایک ٹکٹ حاصل کر سکتے ہیں؟‬ Вы можете достать мне билет? Вы можете достать мне билет? 1
Vy-mo--e-e -o--a-ʹ m-e --let? Vy mozhete dostatʹ mne bilet?
‫کیا یہاں قریب میں گولف کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Здесь недалеко есть площадка для гольфа? Здесь недалеко есть площадка для гольфа? 1
Z---ʹ --dale-o-y------l-s---a-k----y----lʹf-? Zdesʹ nedaleko yestʹ ploshchadka dlya golʹfa?
‫کیا یہاں قریب میں ٹینیس کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Здесь недалеко есть теннисный корт? Здесь недалеко есть теннисный корт? 1
Z---- neda--k-----t--t---is-yy-k---? Zdesʹ nedaleko yestʹ tennisnyy kort?
‫کیا یہاں قریب میں انڈور سوئمنگ پول ہے؟‬ Здесь недалеко есть крытый бассейн? Здесь недалеко есть крытый бассейн? 1
Zde-ʹ n---------es-ʹ kr-t--------y-? Zdesʹ nedaleko yestʹ krytyy basseyn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -